Что означает da в итальянский?

Что означает слово da в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию da в итальянский.

Слово da в итальянский означает от, из, с. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова da

от

noun (A partire dal luogo dove.)

La vita comincia quando si stabilisce cosa aspettarsi da essa.
Жизнь начинается, когда определяешься, чего от неё хочешь.

из

noun (Che indica la fonte o la provenienza.)

Mio fratello è appena tornato a casa da Kobe.
Мой брат только что вернулся домой из Кобе.

с

noun (A partire dal momento che ...)

Tom vive a Boston da quando aveva sei anni.
Том живёт в Бостоне с тех пор, как ему исполнилось шесть лет.

Посмотреть больше примеров

Erano arrivate dal Nord, dal Sud, dall’Est e dall’Ovest, e persino da Tozikakat e dal remoto Tana-naw.
Они пришли с севера, юга, востока и запада, даже из Тоцикаката и с далекой Тананы.
Come posso decidere cosa voglio fare da grande?
Как решить, кем стать, когда вырастешь?
Mi chiedo cos'altro abbia preso da voi.
Мне вот интересно, а что у меня еще от вас?
Quindi era abbastanza ubriaco da rendere facile lo strangolamento.
То есть он был достаточно пьян, чтобы его было легко задушить.
Günther aveva chiamato ogni giorno, da quando aveva saputo della sua malattia.
Гюнтер звонил каждый день с тех пор, как узнал, что с ней случилось.
Le abbiamo trovate nella sua camera da letto, dopo l’assassinio.
Мы нашли их в ее спальне, уже после убийства.
Da qualche parte in quella foresta di pietra c'era Elwen.
Где-то там, в отливающих перламутром каменных джунглях, была Элвин.
«Devi smetterla di mandarli da me.
– Перестань посылать их всех ко мне.
Domani (che poi è già oggi) non appena sarà un po’ rischiarato verrò da voi.
Завтра (а получается, что уже сегодня) чуть светочек буду у вас.
, esclamò, fermandosi a un tratto davanti al cassetto da cui il giorno prima aveva estratto i biglietti d’invito.
— воскликнул он, вдруг остановившись у ящика, из которого он вынул накануне пригласительные билеты. — Это что такое?
I tre bambini sono stati esaminati da una commissione di psicologi.
Трое детей предстали перед группой психологов.
Quando e'tornato a Rosewood... da quello che diceva, ero sicura che fosse innamorato di te.
Когда он вернулся в Роузвуд... вещи, которые он говорил, наводили меня на мысли о том, что он влюблен в тебя.
Ma non è da pazzi che abbia accennato a un crimine per cui non sei stato neanche accusato, senza aver parlato con la Gibbs?
И они без подсказок Гибс решили упомянуть преступление, в котором тебя даже не обвиняют?
Svegliarsi dalla Tenebra non era come uscire da una normale notte di sonno.
Очнуться от Тьмы — это совсем не то, что проснуться от обычного сна.
C’era qualcosa di eccitante nella situazione, come se fosse un gioco da bambini.
В этом было нечто волнительное, почти как в детской игре.
Alla fine Keith acconsentí di portare il suo pagamento settimanale da 5 a 6 sterline e mezzo.
В конце концов Кит согласился увеличить свои еженедельные выплаты с пяти фунтов до шести с половиной.
Da quando chiedi il mio permesso prima di entrare?
С каких пор она спрашивает разрешения, чтобы войти?
“Venire qui e dedicare del tempo ad ascoltare ciò che viene insegnato è un’esperienza da cui si impara l’umiltà”, ha detto il fratello Swingle, e ha aggiunto: “Lasciate questo posto molto meglio preparati per magnificare Geova”.
«Попадая сюда и слушая наставления, человек учится смирению,— сказал брат Суингл и добавил: — Уезжая отсюда, получив много знаний, каждый сможет лучше восхвалять Иегову».
I nostri esploratori hanno individuato un grosso contingente di cavalleria datiana a meno di due ore da qui.
Еще одно, ваше величество: разведчики докладывают, что в двух часах отсюда замечена большая кавалерийская часть датиан.
Dopo aver impostato una teoria delle perturbazioni dipendente dal tempo adatta a questo modello, si calcolano gli elemennti della matrice di transizione per lo scattering di uno stato da parte di un'interazione esterna che cambia simultaneamente l'impulso totale e i numeri quantici interni.
Развивается зависящая от времени теория возмущений, приспособленная к зтому подходу. Затем мы вычисляем злементы матрицы переходов для рассеяния связанного состояния на внешнем поле, в результате которого одновременно изменяются полный импульс и внутрение квантовые числа.
Ho cronometrato che eri sveglio da tre minuti e otto secondi.
Я посчитала, что вы бодрствовали три минуты восемь секунд.
La borsa e'stata progettata da Susan Kare.
За иконки отвечала Сьюзан Кэр.
Ci sarebbe voluto del tempo, prima che stesse abbastanza bene da tornare a scuola.
Должно было пройти еще долгое время, прежде чем она могла опять идти в школу.
I personaggi ricchi e influenti spesso vivevano in sontuosi palazzi sui colli, accuditi da un gran numero di servitori e schiavi, a volte centinaia.
Богатые и влиятельные люди часто жили в роскошных домах на холмах. Их обслуживало огромное число слуг и рабов — иногда они исчислялись сотнями.
«Bene, perché pensavo che avessimo ancora più o meno centosessanta chilometri da fare.»
— Отлично, А то я думала, впереди еще километров сто.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении da в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.