Что означает decisório в Португальский?

Что означает слово decisório в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию decisório в Португальский.

Слово decisório в Португальский означает законный, кворум, принятие решения, правомочный, принятие решений. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова decisório

законный

кворум

принятие решения

(decision-making)

правомочный

принятие решений

(decision-making)

Посмотреть больше примеров

Os consumidores estão cada vez mais conscientes das implicações ambientais e sociais das suas decisões de consumo do dia-a-dia e, portanto, começam a tomar decisões de compra em que é fator decisório as suas preocupações ambientais e éticas.
Потребители больше узнают об экологической и социальной составляющей своих повседневных потребительских решений и начинают принимать решения о покупке, связанные со своими экологическими и этическими предпочтениями.
A não ser que os guardiães fossem sempre unânimes, eles também precisariam de regras decisórias.
Если попечители не всегда будут единодушны, то они тоже будут нуждаться в правилах принятия решений.
Além disso, processos decisórios baseados na perspectiva do pico do petróleo podem criar riscos específicos.
Кроме того, принятие решений на основе теории пика нефти может создавать свои собственные риски.
Diálogo e transparência nos processos decisórios
ДИАЛОГ И ПРОЗРАЧНОСТЬ В ПРОЦЕССАХ ПРИНЯТИЯ РЕШЕНИЙ
Gestão Finalmente, o novo Memorando de Entendimento fortaleceu o papel dos clubes no processo decisório da UEFA.
Руководство И наконец Меморандум о взаимопонимании также предоставил клубам более значительное влияние на процессы принятия решений в УЕФА.
Seu cérebro começa a transferir o fluxo sanguíneo e todo o processo decisório para seu Chimpanzé.
Ваш мозг начинает направлять все кровоснабжение на выживание – Шимпанзе и передает ему принятие решений.
Estava a pensar na tua experiência de neurociência do processo decisório e percebi que se o conectarmos com o problema de medição da Mecânica Quântica podemos refutar o papel da consciência na Interpretação de Copenhague.
Я размышлял о твоем эксперименте в неврологии о принятии решений и пришел к выводу, что если объединить это с проблемой измерения в квантовой механике, у нас будет шанс опровергнуть роль осознания в Копенгагенской интерпретации.
E, aproximando-se mais da política, como incorporar “incerteza científica aos processos decisórios”?
Как учитывать «научную неопределенность» в процессе принятия решений?
Doutrinas referentes ao "tempo do fim" influenciam virtualmente todo processo decisório de longo prazo.
Доктрины, касающиеся времени конца, влияют практически на все долгосрочные решения.
Por isso, a hierarquia da corte me concede alguns direitos decisórios sobre sua vida
Поэтому придворная иерархия наделяет меня правом принимать решения относительно ее жизни
As pessoas desejam entregar todo o processo decisório nas mãos dessa pessoa ou grupo.
Народ желает передать всю власть в руки такого диктатора или такой партии.
Não fora um processo decisório consciente, embora meu curso de ação, ou a falta dele, já houvesse sido determinado.
Это не было следствием обдуманного решения, но план моих действий, или его отсутствие, был определен.
Os critérios para um processo democrático, confor me os descrevi aqui, não especificam uma regra decisória.
Описанные мною критерии демократического процесса не уточняют правила принятия решений.
As escolhas precisam ser feitas com base nos valores da pessoa, assim, a responsabilidade deriva do processo decisório.
Выбор должен определяться внутренними ценностями, поскольку принятие решений подразумевает ответственность.
O mentat generalista, por outro lado, deve levar o processo decisório a um saudável senso comum.
Широко мыслящий ментат, наоборот, должен в своих решениях руководствоваться нормальным, здравым смыслом.
Tudo o que Michael Pemulis havia feito tinha sido codificar princípios básicos e impor uma espécie de matriz decisória.
А Майкл Пемулис только лишь кодифицировал основные принципы и ввел чтото вроде матрицы расчета стратегии.
Os processos decisórios são compartilhados entre 500 executivos espalhados ao redor do mundo.
Процесс принятия решений распределен между 500 руководителями по всему миру.
O órgão decisório do TUC é o Congresso Anual, que ocorre em setembro.
Высший орган БКТ — съезд, ежегодно собирающийся в сентябре.
Três: queria garantir a intensa participação do conselho de administração no processo decisório.
В-третьих, я хотел, чтобы совет директоров активно участвовал в принятии этого решения.
São aliás claras no documento de apresentação pública da organização "Manifesto ao Povo Trabalhador" datado de Abril de 1980, as alusões àquilo que a organização considerava serem desvios graves à constituição de 1976, nomeadamente o abandono do socialismo, o abandono da Reforma Agrária ou a perda de expressão e peso decisório da vontade popular.
В публичном презентационном документе организации «Манифест трудящимся» от апреля 1980 года ясно говорилось, что организация считает серьёзными отклонения от конституции 1976 года, а именно отказ от построения социализма, отказ от аграрной реформы и потерю "выражения и решающего веса воли народа Португалии".
O excesso de opções e o medo de tomar decisões erradas levam com frequência à paralisia decisória, que é um dos desafios de sua geração.
Слишком много возможностей и страх принять неправильное решение часто приводят к 'параличу принятия решений', что является одной из трудностей вашего поколения.
Os estudantes estão irritados com a nova política e frustrados com sua falta de influência sobre o processo decisório.
Молодые люди разгневаны не только новыми политическими мерами, но и собственным бессилием повлиять на процессы.
Nessa área, estão excluídas do núcleo decisório regiões inteiras do mundo, como África e América Latina.
Целые регионы, такие как Африка и Латинская Америка, полностью исключены из ядра, принимающего решения.
O plano de desenvolvimento de médio-prazo da AICESIS identifica as seguintes prioridades: Melhorar a governança interna através de um incremento na informação/comunicação e transparência do processo decisório e através do envolvimento dos membros; Desenvolver o fluxo de informação e comunicação; Reforçar as parcerias com organizações internacionais: OIT, o Conselho Econômico e Social das Nações Unidas (ECOSOC), Departamento de Assuntos Económicos e Sociais das Nações Unidas (UNDESA); Melhorar a cooperação e troca de experiências entre os membros sobre temas específicos; Auxiliar na criação de CES pelo mundo.
В среднесрочном плане развития МАЭСССИ определены следующие приоритеты: совершенствование системы внутреннего управления за счет повышения уровня информированности и обеспечения прозрачности в ходе принятия решений, а также активного задействования членов Ассоциации; повышение осведомленности и степени взаимодействия; укрепление партнерства с международными организациями: МОТ, Экономический и Социальный Совет ООН (ЭКОСОС), Департамент ООН по экономическим и социальным вопросам (ДЭСВ); активизация взаимодействия и обмена опытом по определенным вопросам между членами Ассоциации; содействие созданию ЭСС в мире.
Mas a história sugere que alguns princípios serão úteis para os processos decisórios do futuro.
Но, как показывает история, определенные принципы полезны при принятии решений в будущем.

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении decisório в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.