Что означает deliberare в итальянский?
Что означает слово deliberare в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию deliberare в итальянский.
Слово deliberare в итальянский означает решить, решать. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова deliberare
решитьverb Quindi, per favore, deliberi contro di noi se deve, ma non mi dica che ce ne freghiamo. Поэтому можете решить против нас, если хотите, но не говорите мне, что нам плевать на жертв. |
решатьverb |
Посмотреть больше примеров
La giuria è impegnata a deliberare da quattro giorni. Присяжные обсуждали дело четыре дня. |
La Commissione si ritira per deliberare. Совет удаляется на совещание. |
La commissione e'pronta a deliberare e ad offrire la sua decisione. Комиссия готова к совещанию, чтобы вынести решение. |
— Allontaniamoci per deliberare — proponeva un altro – Уйдем и обсудим положение, – предложил еще кто-то |
Dopo oltre sei ore, la giuria del processo Avery continua a deliberare. Совещание присяжных по делу Стивена Эйвери продолжается. |
Ma non andò tanto liscia: non tutte le autorità a cui spetta di deliberare su un passo simile furono d'accordo. Но это было не так просто, потому что не все инстанции, решающие подобный шаг, так сразу с этим согласились. |
Deliberare nei casi difficili, risolvere le controversie spirituali Рассматривает трудные судебные дела, выносит решение по спорным делам духовного характера |
Penso che sia ora di chiudere l’inchiesta e ritirarci per deliberare. Я считаю, пришло время прекратить слушания и удалиться для принятия решения. |
Volevo darle il tempo necessario per deliberare, ma, adesso, sono preoccupato che non capiate a pieno quanto saranno precarie qui le cose se quell'oro dovesse arrivare sulle nostre coste. Я хотел дать вам время, чтобы вы всё обдумали, но сейчас я беспокоюсь, что вы не понимаете насколько хрупким всё будет здесь стоит этому золоту настигнуть наши берега. |
Facevo parte di una commissione collegiale che studiava la parita'sessuale nell'Esercito, e c'era un'oratrice che aveva un problema per cui la nostra Corte non poteva deliberare. Я была на судебной коллегии, изучающей проблемы гендерных отношений в армии, и там была докладчица, проблему которой мы не смогли решить. |
Come avrebbero potuto continuare a deliberare dopo quanto era accaduto? Как могли они продолжать тянуть с решением после всего случившегося? |
Terminate le iscrizioni, i nuovi cittadini di Point Bluff si ritirarono nella piazza principale per deliberare. Когда регистрация закончилась, новые граждане Пойнт Блаф отправились на главную площадь, где началась дискуссия. |
Non c’è niente su cui discutere e deliberare. Тут нечего обсуждать и взвешивать. |
Voi dodici dovrete tenere in giusta ed equa considerazione tutte le prove. E deliberare con lo scopo di raggiungere un accordo. Все 12 из вас должны дать честную и равную оценку всем доказательствам и взвесить их с целью достичь согласия. |
Ammon si riunì con il nuovo re, con Lamoni e altri per deliberare e determinare il modo di difendersi contro i Lamaniti. Аммон собрался на совет с новым царем и Ламонием и некоторыми другими руководителями, чтобы решить, как защитить себя от ламанийцев. |
Oggi siamo qui per deliberare in merito all'affidamento di un minore tra due genitori divorziati, Сегодня мы здесь, чтобы установить изменения в опеке над несовершеннолетним между разведёнными родителями |
Gente che fa naufragio ha poco tempo per deliberare, e meno ancora per intenerirsi. Люди во время кораблекрушения имеют мало времени на раздумье и еще меньше на чувствительные порывы. |
Capisco che non possiamo deliberare su sentimenti personali. Я понял, что мы не можем повлиять на романтические чувства. |
Non mi serve altro tempo per deliberare. Нет нужды откладывать моё решение. |
Sono pronto a deliberare sulla legittimazione. Я готов вынести решение. |
Il premio Théophraste Renaudot, intitolato a Théophraste Renaudot, correntemente detto premio Renaudot, è un premio letterario creato nel 1926 da dieci giornalisti e critici letterari, che prima di deliberare attendono le valutazioni della giuria del premio Goncourt. Премия Ренодо (или премия Теофраста Ренодо; фр. Prix Théophraste-Renaudot) — французская литературная премия, созданная в 1926 году десятью журналистами и литературными критиками, ожидавшими результатов обсуждения Гонкуровской премии. |
I regnanti si tennero indietro e consentirono ai comandanti di deliberare. Правители отступили и позволили командующим поразмышлять. |
E domani, quando vi riunirete per deliberare porterete questi fatti con voi. Завтра, удалившись в комнату для совещаний присяжных, чтобы приступить к прениям, вы заберете эти факты с собой. |
Immagina se io abbandonassi la mia abitudine di salvare il mondo alle tue spalle, di deliberare sul futuro, sul tuo lavoro, il tuo cibo, le tue scuole, in posti dove non potresti avere la sicurezza passata. Possiamo fare ciò solo se prima accettiamo Представь, что я отказался бы от своей привычки «спасать мир», пока ты этого не замечаешь, размышлять о будущем твоей работы, твоей еды, твоих школ, в местах, куда ты не сможешь попасть, не пройдя через кордон охраны. |
Devo deliberare. Я должен действовать по закону. |
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении deliberare в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова deliberare
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.