Что означает di в итальянский?

Что означает слово di в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию di в итальянский.

Слово di в итальянский означает из, чем, от. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова di

из

noun

Le case giapponesi sono fatte di legno e prendono fuoco facilmente.
Японские дома построены из дерева, и они легко воспламеняются.

чем

noun

Sono orgoglioso di far parte di questo progetto.
Я горд тем, что принимаю участие в этом проекте.

от

noun

La diplomazia è l'arte di trattare, per conto dello Stato, affari di politica internazionale.
Дипломатия — это искусство, занимающееся от имени государства вопросами международной политики.

Посмотреть больше примеров

Erano frustrati, e avevano ottenuto molto meno di ciò che speravano.
Они добились намного меньшего, чем надеялись.
I movimenti della nave erano cambiati più di quanto potesse esser la conseguenza d'una semplice accostata.
Движение корабля изменилось сильнее, чем от простой перемены курса.
Sam la guardò, incontrò il suo sguardo, cercò di catturare tutto ciò che conteneva.
Сэм поймал ее взгляд, попытался уловить все, что в нем было.
La popolazione non ha temuto Geova né ha cambiato modo di agire neanche dopo avere assistito al giudizio divino su altre nazioni
Народ не боялся Иегову и, даже став свидетелем исполнения Божьих приговоров над другими народами, не оставил своих путей
Cercai di immaginarmi Alice in quel posto, per un qualche motivo, ma non ci riuscii.
Я пыталась представить Элис в этом месте по какой-либо причине, но мне не удавалось
Hopkins... se vedi che qualcosa va storto inverti la procedura; usa la Revoca di Asprey.
Хопкинс, если увидите, что что-то пошло не так, направьте процесс в обратном направлении.
Non c'è niente di nuovo in questa storia, Nicholas.
В этом нет ничего нового, Николас.
«Sei in anticipo» mi dice Kenji, piegando la testa e guardandomi con un misto di sorpresa e curiosità.
— Ты слишком рано, — говорит Кенджи, чуть склонив голову, рассматривая меня с удивлением и любопытством.
A scuola, nell'ora di arte.
В школе на уроках труда.
2 Per la costruzione della mia acasa e per la posa delle fondamenta di Sion e per il sacerdozio, e per i debiti della Presidenza della Chiesa.
2 Для построения адома Моего и для закладки основания Сиона, и для священства, и для долгов Президентства Церкви Моей.
E io giro la manopola, passando di numero in numero, alla ricerca.
А я переключаюсь с номера на номер, в поисках.
Il fratello Richard Gardner, professore associato di Biologia alla Southern Virginia University, dice che la sua fede nel vangelo di Gesù Cristo gli è stata di grande aiuto.
Брат Ричард Гарднер, профессор кафедры биологии университета Южной Вирджинии, говорит, что его вера в Евангелие Иисуса Христа значительно помогла ему.
2 Nefi 3 riporta le parole di Lehi a suo figlio più piccolo, Giuseppe.
2 Нефий 3 содержит слова Легия, обращенные к его самому младшему сыну, Иосифу.
Poco pratico, direi — furono le parole di Sebastian. — Forse è meglio se io vado di sopra e tu guardi qui sotto.
Неудобно вышло, — сказал Себастьян. — Возможно, мне следует взять верхний уровень, а тебе нижний.
La mano ferma di Mikio Okami li avrebbe guidati su una strada del tutto diversa.
Твердая рука Микио Оками повела бы их совсем по иному пути.
« Jim, è vero che tuo padre si è fatto saltare le cervella per via di tua madre?
— Джим, а правда, что твой отец вышиб себе мозги из-за твоей матери?
Fu allora che il fratello Christensen guardò il calendario e, scioccato, si rese conto che la finale si sarebbe giocata di domenica.
Именно тогда брат Кристенсен посмотрел на расписание и, к своему ужасу, увидел, что финальная игра намечена на воскресенье.
C'è qualcuno là fuori che sta facendo del male alla gente, signora Zalman, e stavo cercando di fermarlo.
Кто-то очень сильно вредит людям, миссис Залман, я пыталась это остановить.
– Glielo dice al responsabile dell’istituto di Medicina legale che sto per venire da lui?
— Не могли бы вы сообщить там кому следует, в этом судебно-медицинском отделении, что я сейчас к ним приеду?
Freddy diceva di non aver mai conosciuto un dilettante con un destro tanto temibile.”
Фредди говорил, что еще не встречал другого любителя с таким сокрушительным ударом правой!
I protestanti avevano un bell’approvare leggi contro di loro, ma i decreti venivano applicati solo a intermittenza.
Протестанты могли принимать законы против них, но эти законы исполнялись лишь частично.
Queste non saranno soltanto le mie nozze, sarà il matrimonio di entrambi i nostri popoli.»
Это будет не просто моя свадьба; это будет брак обоих наших народов
Lei aveva un’informazione che poteva condurre all’arresto di Broussard e Willman.
У вас была информация, которая могла привести к аресту Уилмана.
Ovviamente lei legge i giornali scandalistici e ha minacciato di vendere la sua storia a quello che le offrirà di più.»
Она читала всю эту желтую прессу и угрожает рассказать свою историю тому, кто больше заплатит
Novecentocinquanta colpi al minuto era il potere di fuoco degli elicotteri americani in Vietnam.
Девятьсот пятьдесят выстрелов в минуту — американские вертолеты во Вьетнаме обладали такой же огневой мощью.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении di в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.