Что означает diferentemente в Португальский?

Что означает слово diferentemente в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию diferentemente в Португальский.

Слово diferentemente в Португальский означает иначе, по-другому. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова diferentemente

иначе

adverb (de outra forma/maneira)

Mas nós que escolhemos isso e o vemos muito diferentemente.
Но мы, кто выбрал этот путь, смотрим на это иначе.

по-другому

adverb

Pode-se expressar isso diferentemente?
Можно сформулировать это по-другому?

Посмотреть больше примеров

Ele ouviu uma história muito diferente.
Он слышал совершенно другую историю.
(Mateus 28:19, 20) O uso desse texto foi bem apropriado, visto que os formandos estão sendo enviados para servir em 20 países diferentes.
Насколько же это было уместно, ведь выпускники назначались служить в 20 стран мира!
Depois as amostras do solo são levadas para cinco experiências diferentes:
Затем с почвой проводится пять экспериментов:
O Max não podia ser mais diferente dos homens com quem já andei.
О, Макс не может быть более непохожим на мужчин, с которыми я встречалась.
E talvez até sejam definidos de forma muito diferente em animais sem senescência nenhuma -- mas não sabemos.
А, может быть, они даже устроены иначе у животных, которые физически совсем не стареют, но мы этого не знаем.
Num primeiro momento, [equalizaram-se] as taxas de lucro nos diferentes mercados para a mesma nação.
Прежде всего выравнивались нормы прибыли на различных рынках одной и той же нации.
Você foi atribuído a uma tarefa diferente enquanto investigarem a queixa.
Ты назначен на альтернативную службу на время разбирательства.
Estes são muito diferentes, e estão fora do alcance da diplomacia moderna.
Они довольно многообразны и находятся вне понимания современной дипломатии.
Foi ele quem revelou os diferentes conceitos religiosos que dividem o mundo?
Открыл ли Он различные религиозные представления, разделяющие мир?
Façam algo diferente, pessoal.
Ладно, сделайте что-нибудь еще, ребята.
Eles são linguagens diferentes — não elementos ou aspectos da «Linguagem».
Они являются различными языками, а не элементами или аспектами единого «Языка».
Parece que usavam uma medida de tempo e um calendário diferentes.
Очевидно, что они использовали другие единицы измерения времени и календарь.
Jurei a mim mesma que seria diferente aqui.
Я поклялась себе, что всё будет иначе здесь.
12 Ezequiel teve visões e recebeu mensagens para diferentes objetivos e ouvintes.
12 Видения и вести, которые получил Иезекииль, служили различным целям и были обращены к различным группам.
Temos um acesso diferente.
Итак, у нас другое начало маршрута.
Um pouco diferente.
Не совсем.
E agora, costelinha de porco de 100 maneiras diferentes.
А сейчас, 100 видов свиных отбивных.
Podemos observá-las numa variedade de organismos diferentes.
Мы может наблюдать это на различных организмах.
Na época em que Leonardo desenhou o Homem de Vitrúvio, um neoplatónico, chamado Pico della Mirandola, teve uma ideia diferente.
Примерно тогда же, когда был создан набросок " Витрувианского человека ", неоплатонист Пико делла Мирандола выдвинул иную идею.
Ela sorri para mim, sorrio para ela e me digo que seu rosto é bem diferente visto de perto.
Потом она улыбнулась мне, я ей тоже и подумал, что ее лицо вблизи не такое, каким казалось мне издалека.
- Mas eu estou me adiantando - disse eu. - O importante é que sua experiência poderia ter sido completamente diferente.
Самое важное, что ваш опыт мог быть совершенно другим.
Você está diferente hoje.
Вы выглядите иначе сегодня.
O que houve de diferente naquele pouso em particular?
Что же в том мире было такого особенного?
Elas são meios de mergulhar e vir à tona por trás da questão, vendo-a de uma perspectiva diferente.
Это способы, дающие возможность нырнуть и, выскочив позади проблемы, увидеть ее в иной перспективе.
E a única coisa que é diferente entre as pessoas nessa plateia é qual "se" em particular cada um está focando.
И вся разница между людьми, которые здесь находятся, лишь в том, на каком «если» вы сосредоточены.

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении diferentemente в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.