Что означает discesa в итальянский?

Что означает слово discesa в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию discesa в итальянский.

Слово discesa в итальянский означает спуск, снижение, схождение. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова discesa

спуск

noun

La strada verso la guarigione è tutta in discesa.
Путь к восстановлению лежит по направлению к спуску.

снижение

noun

L'aero ha cominciato la discesa.
Самолёт пошёл на снижение.

схождение

noun

Посмотреть больше примеров

Signore e signori, mentre iniziamo la discesa verso Sumburgh assicuratevi di avere le cinture di sicurezza allacciate e i tavolini...
Дамы и господа, мы приступаем к снижению в аэропорту Самборо, убедитесь, что откидные столики подняты и спинки кресел... Переводчики:
Il corridoio procedeva in discesa, come se stesse conducendoli al centro del mondo.
Коридор шел под уклон, как будто вел их к центру мира.
– Benissimo, – approvò Adamsberg. – Ridiscendiamo, sulla pancia, se non vogliamo rotolare giù per tutta la discesa.
– Прекрасно, – сказал Адамберг. – Тогда спустимся на животе, если не хотите скатиться кувырком по этой крутизне.
Tribù di Israele discesa da Manasse figlio di Giuseppe e composta di sette famiglie patriarcali.
Племя Израиля, произошедшее от сына Иосифа, Манассии, и состоявшее из семи родов.
Fra questi si indica la «discesa del sole», cioè l’avvicinamento del sole alla terra.
"Среди этих знамений – ""нисхождение Солнца"", т.е. тот факт, что Солнце подходит ближе к Земле."
Per visualizzare gli argomenti che sono stati assegnati a te, seleziona Assegnati a me dal menu a discesa Filtri.
Чтобы посмотреть список тем, за которые вы являетесь ответственным, в раскрывающемся меню "Фильтры" выберите Назначенные мне.
Ammucchiati alla fine della discesa, infreddoliti e impauriti, cominciammo a piangere.
Сгрудившись под откосом, продрогшие и испуганные, мы начали плакать.
La notte era discesa completamente e la campana di bordo aveva suonato il primo avviso del pranzo.
Наступила тьма, и колокол прозвонил первый зов к обеду.
– A un’ora di cammino da qui, – spiego a Lorenzo, – c’è una discesa a mare, scavata nella roccia, che nessuno conosce
– Идти нам около часа, – говорю я, – там мы спустимся к морю в таком месте, которое никто не знает.
Gertrude descrisse la discesa «più come scivolare giù per una balaustra che arrampicare»31.
Гертруда описала этот спуск как «скорее съезжание по перилам, нежели лазание».
Comunque, dopo aver alternato in tutti i modi possibili le salite le discese e il riposo sul letto, sorpresa!
Так или иначе, после разных комбинаций бега по лестнице и погружения в постель сюрприз!
Nell'elenco a discesa sono riportati, per ogni versione del servizio, il numero di licenze che hai acquistato e il numero di quelle già in uso.
В списке показано количество приобретенных и используемых лицензий для каждой версии сервиса.
Mi sembrava di aver camminato più in salita che in discesa.
Мне казалось, мы дольше поднимались вверх, чем опускались.
Una fredda calma discese su di lui, mentre sentiva che si stava avvicinando a qualcosa.
На него снизошло холодное спокойствие, как только он приблизился к пониманию чего-то важного.
Le Scritture insegnano che Cristo “ascese in alto, così come discese al di sotto di tutte le cose, cosicché comprese ogni cosa”7.
Священные Писания учат, что Христос «вознесся на высоту, [и] также низошел ниже всего, и этим Он все постиг»7.
L'aereo crede di essere troppo in alto e ha iniziato una rapida discesa.
Самолёт думает, что слишком высоко, и он начал резкое снижение.
Non più le orde discese, a fiumi, dalle foreste del Nord e dalle steppe dell’Asia.
Это уже не орды. вышедшие потоками из лесов Севера и степей Азии.
Capimmo tutti che quella sarebbe stata una nuova discesa nel degrado e addirittura nel pericolo.
Мы все восприняли это как наше очередное ухудшение и даже опасность.
Tuttavia Gesù disse chiaramente: “Nessun uomo è asceso al cielo se non colui che è disceso dal cielo, il Figlio dell’uomo”.
Однако Иисус Христос ясно сказал: «Никто из людей не восходил на небо, кроме сошедшего с неба Сына человеческого».
Se non l’avessero visto arrivare a bordo di una canoa avrebbero potuto pensare che era disceso fino a loro dalle nuvole.
Если бы они не видели, как он приплыл в каноэ, они могли бы подумать, что он спустился к ним с облаков.
Wood rallentò la propria discesa immaginaria degli scalini di pietra.
Вуд замедлил свой воображаемый спуск по каменным ступеням.
E andò subito alla prigione, discese nella segreta del «saltimbanco», lo chiamò per nome, gli prese la mano e gli parlò.
Он немедленно отправился в тюрьму, вошел в камеру акробата, назвал его по имени, взял его за руку и говорил с ним.
La chiamata del direttore arrivò proprio quando l’aeroplano iniziò la discesa.
Звонок от директора бюро пришел как раз, когда самолет начал снижение.
Seleziona il tuo paese dalla lista a discesa, o se non è elencato, scegli (Nessuno). Se scegli uno stato, & korganizer; riconoscerà e mostrerà le date importanti ed i giorni festivi nella vista del calendario
Выберите вашу страну в выпадающем списке. & korganizer; автоматически отобразит в календаре праздники и выходные., специфичные для вашей страны
Il Lynx iniziò una brusca discesa e la voce nelle sue orecchie disse: «Ci siamo».
Почти сразу «Рысь» круто пошла вниз, и голос в наушниках громко сказал: «Поехали!»

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении discesa в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.