Что означает escara в Португальский?
Что означает слово escara в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию escara в Португальский.
Слово escara в Португальский означает пролежень, Пролежень. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова escara
пролеженьnoun Vejo que ele sofre com escaras e, bem, isso seria uma preocupação a menos. Я вижу, что он страдает от пролежней и это могло бы немного освободить их от забот. |
Пролежень
Vejo que ele sofre com escaras e, bem, isso seria uma preocupação a menos. Я вижу, что он страдает от пролежней и это могло бы немного освободить их от забот. |
Посмотреть больше примеров
Pneumonia, escaras, depressão, morte. Пневмония, пролежни, депрессия, смерть. |
A loja de lassi afinal nem era uma loja, e sim um carrinho estacionado na frente de uma parede coberta de escaras. Киоск с ласси оказался вовсе не киоском, а тележкой, стоящей у стены в оспинах. |
Tive de remover cálculos renais; infecções muitas vezes exigiram cirurgias; escaras (feridas) de decúbito me mantiveram no hospital durante meses, e fiquei preso ao leito, em casa, por ainda outros meses, alguns desses ferimentos requerendo enxertos de pele; problemas intestinais me levaram a uma colostomia; e o diabetes também entrou em cena. Мне удалили почечные камни; инфекции часто требовали операций; из-за пролежней мне приходилось месяцами лежать в больнице и дальнейшие месяцы дома в постели; некоторые пролежни требовали даже трансплантации кожи; заболевание кишечника привело к удалению толстой кишки; и прибавился еще диабет. |
Almofadas para impedir a formação de escaras Подушки для предотвращения образования пролежней |
Estão sendo treinados e estão se livrando da escara da pobreza na qual eles como seus ancestrais viveram durante gerações. Они получают образование и выбираются из трясины бедности, в которой они и их предки жили из поколения в поколение. |
Vejo que ele sofre com escaras e, bem, isso seria uma preocupação a menos. Я вижу, что он страдает от пролежней и это могло бы немного освободить их от забот. |
Tyrion voltou a esfregar o nariz cheio de escaras e cicatrizes, um feio hábito que atraía o olhar para o seu feio rosto. Тирион снова потер свой несчастный нос – скверная привычка, привлекающая внимание к его уродливому лицу |
Mude com frequência a posição do paciente para prevenir escaras e, se ele sofrer de incontinência, troque suas roupas íntimas ou fraldas conforme a necessidade. Защищая больного от пролежней, регулярно переворачивайте его и по необходимости меняйте ему нижнее белье и памперсы, если у него недержание. |
As escaras de decúbito e a incontinência urinária e fecal tornam mais trabalhoso cuidar do doente. Пролежни и недержание мочи и кала делают уход за больным еще труднее. |
E suas escaras estão bem melhores. И кстати, его пролежни уже выглядят намного лучше. |
Hans, ele está com escaras. Ганс... у него будут пролежни. |
O pior alérgeno, porém, são as escaras de gato. Однако самый серьезный аллерген — это кошачья шерсть. |
Halloween é aquele dia magico do ano quando é dito a uma criança que sua avó é um demônio que tem alimentado eles com uma cassarola de rato com um enfeite crocante das suas próprias escaras Хэллоуин- это магический день года когда ребенку говорят, что его бабушка- демон, который кормит их запеканкой из крыс с хрустящим гарниром из их собственных струпьев |
Que me daria cabo dos cateteres e me provocaria escaras de decúbito. Она делала бы мне уколы и обрабатывала пролежни. |
Se ele tivesse escaras, eu teria notado. Если бы очаги омертвения увеличивались, я бы заметил. |
Quem diria que se pode ter escaras por jogar videogame? Кто знал, что можно заработать пролежень, играя в видео- игры |
Em estágios avançados, o paciente apresenta escaras de decúbito, incontinência urinária e fecal, osteoporose, fraturas e anemia, e por fim não resiste às infecções. В поздней стадии у больного наблюдаются недержание мочи и кала, остеопороз, трещины в костях, анемия и в конце концов он умирает от инфекций. |
Mas ele apreciava os aplausos, mesmo que estes fossem escar-ninhos. Но он наслаждался аплодисментами даже тогда, когда они были издевательскими. |
À base do registro em Levítico 13:1-46, vê-se que a lepra talvez começasse com uma erupção, uma escara, uma mancha, um furúnculo, ou uma cicatriz na carne, resultante duma queimadura. Судя по тому, что записано в Левите 13:1—46, проказа могла начаться с появления на теле человека сыпи, струпа, пятна, нарыва или раны от огня. |
Perguntava quantas vezes Gabby seria exercitada e movida na cama durante o dia, para prevenir a formação de escaras. Допытывалась, сколько раз в день Габи будут переворачивать, чтобы избежать пролежней. |
Você vai ficar com escaras. У тебя будут пролежни. |
Lá estava um menino usando a mesma camisa rota, um trapo amarrado em volta do queixo inchado, a cabeça coberta de escaras. За окном стоял мальчик в точно такой же рваной рубашке, его раздувшаяся щека была обвязана тряпкой, а кожа на голове покрыта коростой. |
Até um antibiótico, talvez para evitar a infecção das escaras. Даже антибиотик, видимо для предотвращения гниения пролежней. |
Uma amiga de um amiga, enfermeira, está fazendo um estudo de escaras e eu pensei que poderia ser útil para que você ajude o Sr. Mills. Знакомая моей знакомой, сестра, изучает пролежни, и я подумала, это может помочь в уходе за мистером Миллсом. |
Escara... pele escurecida na garganta, como um anel ou um colar. Струп, почерневшую кожу вокруг горла, как кольцо или ожерелье. |
Давайте выучим Португальский
Теперь, когда вы знаете больше о значении escara в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.
Связанные слова escara
Обновлены слова Португальский
Знаете ли вы о Португальский
Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.