Что означает esfumar в испанский?

Что означает слово esfumar в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию esfumar в испанский.

Слово esfumar в испанский означает затушёвывать, исчезать, стушёвывать, затушевать, исчезнуть. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова esfumar

затушёвывать

(shade)

исчезать

(vanish)

стушёвывать

затушевать

исчезнуть

(vanish)

Посмотреть больше примеров

Teníamos su testimonio jurado... antes de que se esfumara en el aire.
У нас его показания под присягой... который он сделал до того, как испарился.
Un anchuroso río, con niños desnudos chapoteando en los bajíos, apareció a sus ojos y se volvió a esfumar.
Широкая река, в которой на мелководье плескались голые детишки, плавно скользила в поле зрения и снова исчезала.
Con el desplome de esas burbujas, una riqueza en papel de tal vez 10 billones de dólares o incluso nada menos que 15 billones se esfumará.
Когда лопнут эти пузыри, богатство, которое оценивается приблизительно в $10 триллионов, или даже целых $15 триллионов, будет уничтожено.
Amanda se había vuelto a esfumar por segunda vez, ahora en un momento crucial.
Аманда опять исчезла, и на этот раз в самый критический момент.
Quizá si cierro los ojos, se esfumará.
Может быть, она исчезнет, если я закрою глаза.
Bueno, sé que tienes planes con Katherine esta noche, así que me voy a esfumar.
Я знаю, что у вас с Кэтрин планы на вечер, поэтому не буду вам мешать.
Para Polly, lo triste era que se esfumara la posibilidad de ser dama de honor, algo que llevaba toda la vida deseando.
С треском провалился шанс Полли стать подружкой невесты, о чем она мечтала всю свою жизнь.
—Ya hemos hablado con ella en Roma... antes de que el signore Greenleaf se esfumara.
— Мы говорили с ней в Риме еще до того, как синьор Гринлиф исчез.
Capítulo 17 Mi amada zarina se volvió a esfumar después de la cena, en algún lugar entre las cocinas y mi alcoba.
Глава 17 Моя дражайшая царица после ужина снова как сквозь землю провалилась.
La rendición italiana comportó que esta protección se esfumara de inmediato.
Капитуляция Италии означала, что эта защита в одночасье рухнула.
Cuando terminó de pegarle, le ordenó que se esfumara y ella salió huyendo enseguida.
Когда избиение кончилось, он приказал ей исчезнуть, и она убежала.
Una mirada al rostro de Rallick bastó para que se esfumara cualquier atisbo de humor en el ambiente.
Одного взгляда на лицо Раллика было достаточно, чтобы убить всякое веселье в комнате.
Supongo que después de lo que ha pasado, lo del desacato se esfumará.
Полагаю, после случившегося, обвинение в неуважении снимут.
Apenas deje a Cottonmouth esposado, me esfumaré.
Как только я надену наушники на Щитомордника, я испарюсь.
Sólo porque has decidido quitarme de tu vida no significa que me esfumaré.
Если ты решил что мне не место в твоей жизни, это не значит что сложу лапки и умру.
El capitán te está buscando y si te encuentra aquí, tu crédito con él se esfumará de un plumazo, ¿no crees?
апитан ищет теб €, и если найдЄт здесь, его доверие к тебе мигом рассеетс €, ты так не думаешь?
Su silbido, una promesa de venganza letal, fue lo último que oyó antes de que se esfumara.
Его шипение, смертельное обещание расплаты за это было последним, что она услышала перед тем, как он растаял.
Tomada contra tu voluntad, te escaparás de mis brazos como una esencia, te esfumarás antes de que aspire tu fragancia.
Схваченная против воли, ты ускользнешь, как благоухание цветка, исчезнешь, прежде чем я успею его вдохнуть.
Como si la incomprensión de siempre se esfumara.
Как будто наше вечное взаимное непонимание куда-то делось.
Así que después de dejarlo a Joan, Me esfumaré.
Я подвезу Джоан, а потом найду какое-нибудь местечко.
Esto no es una gilipollez sin importancia que se esfumará en cuanto acabes tus años en este colegio.
Это не мелкая хрень, которая забудется, как только закончишь школу.
–Odio decir esto, Doug, pero parece que de un día para otro lo que queda de nuestra guerra se va a esfumar.
– Неохота говорить, Дуг, но, кажись, от нашей войны скоро останется один пшик.
No conseguía admitir, continúa, que mi sueño hubiese sido tan profundo como para permitir que Marconi se esfumara.
Я не мог поверить, говорит Дондог, что заснул настолько глубоко, что это могло поспособствовать исчезновению Маркони.
La esperanza de lograr un matrimonio eterno y establecer una familia en esta vida se puede empezar a esfumar con el paso del tiempo.
Со временем может испариться надежда на целестиальный брак и создание семьи в этой жизни.
Supongo que su amor se esfumará en seis meses, o menos.
Я полагаю, ваша любовь испарится через полгода, если не раньше.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении esfumar в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.