Что означает felice в итальянский?

Что означает слово felice в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию felice в итальянский.

Слово felice в итальянский означает счастливый, радостный, весёлый, Феликс. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова felice

счастливый

adjective (Sentimento di soddisfazione, gioia o benestare, freguentemente dovuto da una situazione positiva o da un'insieme di circostanze.)

Facciamo soltanto finta che il nostro matrimonio sia felice.
Давай просто сделаем вид, что у нас счастливый брак.

радостный

adjective

Auguro a tutti i miei amici una felice e benedetta Pasqua.
Желаю всем моим друзьям радостной и благословенной Пасхи.

весёлый

adjective

Lui e'un sano, felice, normale ragazzino di sette anni.
Он весёлый, здоровый, нормальный семилетний мальчик.

Феликс

propermasculine

Guardate come Felice ha migliorato la sua attività utilizzando i principi dell’autosufficienza.
Посмотрите, как Феликс развил свое дело, используя принципы самостоятельности.

Посмотреть больше примеров

Sono veramente felice che sei preoccupato quanto me.
Я так рада, что ты волнуешься об этом так же, как я
È molto affezionata a mammina e le dispiace che non possano essere una grande famiglia felice.
Она сама очень любит мать, вот и боится, что большой счастливой семьи может и не получиться.
Dovresti essere felice che ti abbia mentito.»
Тебе бы следовало радоваться, что я солгал.
Sei molto felice, ora?
Ты по-настоящему счастлив сейчас.
Be’, adesso sono felice di essere rimasta in città.”
Ну, теперь я рада, что осталась в городе.
(Applausi) Siamo felici per questo.
(Аплодисменты) Мы тоже этим очень обрадованы.
Una vita lunga e felice solo noi due, per veder crescere i bambini.
Долгой счастливой жизни в окружении детей и внуков.
E sarebbe stato peccato, Patrice, perché entrambi meritano una vita lunga e felice.
— И было бы очень жаль, случись такое: ведь оба заслуживают долгой и счастливой жизни!
La porterò sempre presso di me ed essa mai s’infrangerà... Ed ora addio, Taddeo, sii felice».
Он будет всегда со мной и больше не разобьется... Ну, а теперь прощай, Тадеуш!
Prudence, felice anno nuovo.
Пруденс, с новым годом.
E d'ora in poi saremo davvero felici, insieme.
И мы все будем очень и очень счастливы.
Ero felice di farlo.
С удовольствием.
E sebbene il mestiere di fabbricanti di tende fosse umile e faticoso, erano felici di svolgerlo, lavorando anche “notte e giorno” pur di promuovere gli interessi di Dio. Oggi avviene un po’ la stessa cosa: molti cristiani si sostengono con un lavoro part time o stagionale per dedicare la maggior parte del tempo che resta a diffondere la buona notizia. — 1 Tessalonicesi 2:9; Matteo 24:14; 1 Timoteo 6:6.
Хотя изготовление палаток считалось черной, изнурительной работой, они выполняли ее с радостью, трудясь «ночью и днем», дабы содействовать делам Божиим, что так напоминает сегодняшних христиан, которые, чтобы прожить, устраиваются на работу с неполным днем или сезонными рабочими, и могут поэтому посвящать почти все свободное время людям, помогая им узнавать благую весть (1 Фессалоникийцам 2:9; Матфея 24:14; 1 Тимофею 6:6).
Siamo tutti felici.
Пусть все будут счастливы.
Quando si apprende la via per la liberazione, ci si sente naturalmente felici.
Когда мы учимся пути к освобождению, мы естественно чувствуем себя счастливыми.
Ero felice di sapere che il Signore voleva che comprendessi l’importanza del digiuno e della preghiera e che mi preparassi spiritualmente per la mia benedizione.
Мне принесло большую радость знание о том, что Господь хочет, чтобы я уяснила что-то новое о посте и молитве – и еще духовно подготовилась к своему благословению.
Sono tutti felici e contenti».
Все здесь счастливы и довольны.
“Mi piacerebbe essere felice,” ha detto Matt, e io e Dev ci siamo fermati.
— Я бы просто хотел быть счастливым, — ответил Мэтт, и мы с Дэвом остановились.
Da quanto avete visto, coloro che praticano queste cose sono veramente felici?
Судя по твоим наблюдениям, действительно ли счастливы люди, ведущие такую жизнь?
E molti erano felici. 172° GIORNO L'ultima parte della Sacra Bibbia parla di Gesù Cristo.
День сто семьдесят второй В последней части «Библии» рассказывается про Иисуса Христа.
Chi avrebbe mai detto che sarebbero stati così felici di vedere Minya?
Кто бы мог подумать, что они обрадуются Минье?
Adesso possiamo starcene seduti a parlare e bere vino, piangere un po’ ed essere felici.
Теперь мы можем просто сидеть, болтать и наслаждаться вином, немножко поплакать и расстаться счастливыми.
John cerca di avere una famiglia felice parlando gentilmente coi suoi familiari, in particolar modo con sua sorella maggiore, Phoebe.
Джон говорит, что старается поддерживать в своем доме атмосферу счастья и радости, вежливо разговаривая с членами семьи, особенно со своей старшей сестрой Фиби.
Loro sono felici di morire.
Они довольствуются смертью.
Qualche mese fa... hai detto che eri felice... ma stavi piangendo.
Несколько месяцев назад, ты сказала, что счастлива, но ты плакала.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении felice в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.