Что означает filosofar в Португальский?
Что означает слово filosofar в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию filosofar в Португальский.
Слово filosofar в Португальский означает философствовать. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова filosofar
философствоватьverb Eu derrubaria os céus para salvar minha raça. Enquanto você filosofa. Я низвергну небеса, чтобы спасти свою расу, пока ты будешь философствовать. |
Посмотреть больше примеров
Deve ser o contrário para quem quer filosofar. Совершенно наоборот должен поступать тот, кто хочет философствовать. |
Liveri Averkievitch gosta de filosofar durante a noite, atordoou-me. Ливерий Аверкиевич любит по ночам философствовать, заговорил меня. |
Desenvolvimento moral A visão racionalista nos sugere filosofar para nos tornarmos mais morais. Нравственное развитие Рационалисты призывают нас философствовать, чтобы стать нравственными людьми. |
O universitário preferia filosofar. Студент предпочитал философский подход. |
Agora, se você não se importar, eu tenho que filosofar alguma coisa. А теперь, если не возражаете, мне нужно кое-что попИсать. |
LVII Zombar da filosofia é verdadeiramente filosofar. Пренебрежение философствованием и есть истинная философия. 25. |
Diz-se, então, que um povo começa a filosofar, porque o pensamento tem esse conteúdo de comum com a filosofia. Тогда говорят: «народ начинает философствовать», ибо мышление сродни как философии, так и этому содержанию. |
Não se pode de fato filosofar sem reconhecer que existe alguma coisa. Философские рассуждения никуда не приведут, если не признать, что существует Нечто. |
Limitava-se a filosofar sobre a morte e sobre a condição humana. Он только философствовал насчет смерти и превратностей человеческой жизни. |
Essa parte do livro não consiste num mero filosofar ou num predizer ocioso do futuro. Эта часть книги – не чистое философствование или пустое угадывание будущего. |
Mas perdoem-me a deriva; é nisto que dá quando uma osga se põe a filosofar. Однако прошу извинить меня за отступление; вот что бывает, когда геккон принимается философствовать. |
Pois filosofar é uma atividade da razão, do raciocínio lógico, que o nazismo considera o pior inimigo. Ибо философствование есть деятельность рассудка, логического мышления, а для нацизма это смертельный враг. |
Já chega de filosofar sobre paternidade. Для одного вечера хватит философствований об отцовстве. |
Não sou de filosofar. От меня философии не ждите. |
Isso ocorre, creio, por não terem observado a ordem exigida do filosofar. Причина этого, как я думаю, заключается в том, что они не придерживаются порядка в философствовании. |
Em pouco tempo, morrem-lhe dois patrões e um amigo, e você continua aqui... a filosofar За короткое время вы потеряли двух хозяев и друга, но это не лишило вас способности философствовать |
Eu, hoje, não tenho o mínimo desejo de filosofar. Сегодня у меня нет охоты философствовать. |
Escolheu um momento estranho para filosofar. Вы выбрали очень странное время, чтобы философствовать. |
Quando os homens adquirem o hábito de filosofar sobre qualquer princípio, confiando apenas no que chamamos de intuição humana, ficam constantemente sujeitos a erros. Когда люди привыкают философствовать обо всем, полагаясь на то, что мы называем человеческим разумом, они постоянно подвергаются риску ошибиться. |
Filosofar? ПопИсать? |
O curioso ar de família de todo o filosofar indiano, grego e alemão tem uma explicação simples. Удивительное фамильное сходство всего индийского, греческого, германского философствования объясняется довольно просто. |
É a Georg Misch a quem devemos uma enérgica elaboração da tendência da filosofia da vida no filosofar de Dilthey. Мы обязаны Георгу Мишу активной разработкой той тенденции в философствовании Дильтея, которую воплощает философия жизни. |
Estou com vontade de filosofar. Мне просто хочется пофилософствовать. |
Estes antigos filósofos eram pessoas sem coração: filosofar era para eles uma espécie de vampirismo. Эти старые философы были бессердечны: философствование всегда было некоего рода вампиризмом. |
Eu vou filosofar sobre minha palestra escolar. Что ж, пойду философствовать над своим докладом. |
Давайте выучим Португальский
Теперь, когда вы знаете больше о значении filosofar в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.
Связанные слова filosofar
Обновлены слова Португальский
Знаете ли вы о Португальский
Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.