Что означает filosofar в Португальский?

Что означает слово filosofar в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию filosofar в Португальский.

Слово filosofar в Португальский означает философствовать. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова filosofar

философствовать

verb

Eu derrubaria os céus para salvar minha raça. Enquanto você filosofa.
Я низвергну небеса, чтобы спасти свою расу, пока ты будешь философствовать.

Посмотреть больше примеров

Deve ser o contrário para quem quer filosofar.
Совершенно наоборот должен поступать тот, кто хочет философствовать.
Liveri Averkievitch gosta de filosofar durante a noite, atordoou-me.
Ливерий Аверкиевич любит по ночам философствовать, заговорил меня.
Desenvolvimento moral A visão racionalista nos sugere filosofar para nos tornarmos mais morais.
Нравственное развитие Рационалисты призывают нас философствовать, чтобы стать нравственными людьми.
O universitário preferia filosofar.
Студент предпочитал философский подход.
Agora, se você não se importar, eu tenho que filosofar alguma coisa.
А теперь, если не возражаете, мне нужно кое-что попИсать.
LVII Zombar da filosofia é verdadeiramente filosofar.
Пренебрежение философствованием и есть истинная философия. 25.
Diz-se, então, que um povo começa a filosofar, porque o pensamento tem esse conteúdo de comum com a filosofia.
Тогда говорят: «народ начинает философствовать», ибо мышление сродни как философии, так и этому содержанию.
Não se pode de fato filosofar sem reconhecer que existe alguma coisa.
Философские рассуждения никуда не приведут, если не признать, что существует Нечто.
Limitava-se a filosofar sobre a morte e sobre a condição humana.
Он только философствовал насчет смерти и превратностей человеческой жизни.
Essa parte do livro não consiste num mero filosofar ou num predizer ocioso do futuro.
Эта часть книги – не чистое философствование или пустое угадывание будущего.
Mas perdoem-me a deriva; é nisto que dá quando uma osga se põe a filosofar.
Однако прошу извинить меня за отступление; вот что бывает, когда геккон принимается философствовать.
Pois filosofar é uma atividade da razão, do raciocínio lógico, que o nazismo considera o pior inimigo.
Ибо философствование есть деятельность рассудка, логического мышления, а для нацизма это смертельный враг.
Já chega de filosofar sobre paternidade.
Для одного вечера хватит философствований об отцовстве.
Não sou de filosofar.
От меня философии не ждите.
Isso ocorre, creio, por não terem observado a ordem exigida do filosofar.
Причина этого, как я думаю, заключается в том, что они не придерживаются порядка в философствовании.
Em pouco tempo, morrem-lhe dois patrões e um amigo, e você continua aqui... a filosofar
За короткое время вы потеряли двух хозяев и друга, но это не лишило вас способности философствовать
Eu, hoje, não tenho o mínimo desejo de filosofar.
Сегодня у меня нет охоты философствовать.
Escolheu um momento estranho para filosofar.
Вы выбрали очень странное время, чтобы философствовать.
Quando os homens adquirem o hábito de filosofar sobre qualquer princípio, confiando apenas no que chamamos de intuição humana, ficam constantemente sujeitos a erros.
Когда люди привыкают философствовать обо всем, полагаясь на то, что мы называем человеческим разумом, они постоянно подвергаются риску ошибиться.
Filosofar?
ПопИсать?
O curioso ar de família de todo o filosofar indiano, grego e alemão tem uma explicação simples.
Удивительное фамильное сходство всего индийского, греческого, германского философствования объясняется довольно просто.
É a Georg Misch a quem devemos uma enérgica elaboração da tendência da filosofia da vida no filosofar de Dilthey.
Мы обязаны Георгу Мишу активной разработкой той тенденции в философствовании Дильтея, которую воплощает философия жизни.
Estou com vontade de filosofar.
Мне просто хочется пофилософствовать.
Estes antigos filósofos eram pessoas sem coração: filosofar era para eles uma espécie de vampirismo.
Эти старые философы были бессердечны: философствование всегда было некоего рода вампиризмом.
Eu vou filosofar sobre minha palestra escolar.
Что ж, пойду философствовать над своим докладом.

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении filosofar в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.