Что означает gralha в Португальский?

Что означает слово gralha в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию gralha в Португальский.

Слово gralha в Португальский означает сорока, сойка, ворона. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова gralha

сорока

nounfeminine

Por dias, ela se vai vagando pelos vales... com apenas gralhas e coelhinhos como companhia.
Бывает, целыми днями пропадает она в долине, где только любопытные сороки да зайцы ей компания..

сойка

nounfeminine

Em certo sentido, então, a gralha-azul é uma atarefada disseminadora da araucária!
Выходит, что лазурная разноцветная сойка занимается посадкой канделябровых деревьев!

ворона

noun

Nem porcos geram leõezinhos, nem gralhas geram aguiazinhas.
Ни свинья не рождает львёнка, ни ворона орлёнка.

Посмотреть больше примеров

Em certo sentido, então, a gralha-azul é uma atarefada disseminadora da araucária!
Выходит, что лазурная разноцветная сойка занимается посадкой канделябровых деревьев!
Cantos de pássaros irrompiam e as gralhas-calvas chamavam do alto dos olmos, mas nada sequer um pardal movia-se no chão.
Вовсю распевали птицы, на верхушках вязов кричали грачи, но из гнезд еще никто не вылетел, даже ласточки.
Mas infelizmente o número de gralhas-azuis está diminuindo por causa da destruição das florestas de araucária.
Но к сожалению, число соек сокращается из-за уничтожения этих сосновых лесов.
E, entretecida naquilo tudo, o guincho da voz de gralha de Georgia Roux: Fode ela, fode ela, fode essa piranha!
"И происходило все это под пронзительные сорочьи крики Джорджии Ру: ""Трахайте ее, трахайте ее, трахайте эту суку!"
Não reconhecemos este esboço concluído, mas a sua não inclusão na descoberta não passará de uma simples gralha.
Нам не знаком этот полный портрет, но я уверена, он отсутствует среди доказательств просто по ошибке.
O salmão retornou ao rio e as gralhas voltaram para os altos olmos que cresciam a oeste de Ratharryn.
Лосось вернулся в реку, а грачи — в высокие вязы, растущие к западу от Рэтэррина.
Olhos de gralha são, de acordo com uma observação de Napoleão, indício de improbidade.
Сорочий глаз, по наблюдению Наполеона, признак криводушия.
Numa árvore morta, rachada ao meio por um raio, empoleiravam-se três aves imensas, negras, maiores que gralhas.
На сухом, пополам расколотом молнией дереве сидели три огромные черные птицы, гораздо крупнее ворон.
Eu me espantaria mais se fosse uma gralha.
Я бы содроглась, если бы это оказалась галка.
Todavia com ou sem fé aquelas três perguntas giravam como gralhas sem ninho num céu tempestuoso.
Но с верой или без веры, те же самые три вопроса кружили, точно бездомные грачи в бушующем небе.
Nem porcos geram leõezinhos, nem gralhas geram aguiazinhas.
Ни свинья не рождает львёнка, ни ворона орлёнка.
Um biógrafo medieval de Cirilo nos conta que os bispos, sacerdotes e monges locais caíram sobre ele “como gralhas atacando um falcão”.
По свидетельству средневекового биографа, местные епископы, священники и монахи напали на Кирилла, «как грачи на сокола».
Perdoe-me o tom, mas seria uma gralha bastante conveniente.
Ваша честь, извините за тон, но какая-то очень удобная ошибка получается.
A luz se turva... e o corvo voa para a mata repleta de gralhas
Свет померкнул, ворон В туманный лес направил свой полёт
Claro, gralhas gostavam de carniça, mas aquela não era a única coisa que os dragões deixavam para trás.
Конечно, грачи любят падаль, но драконы оставляют не только это.
Passei meu tempo perseguindo encarnações dos Profetas, amantes perdidos, gralhas do Gunji, tempestades de neve, pelandruscas...
Я все это время пытался поймать эти воплощения Пророков. Бессмертные любовницы, ганжианские павлины, снежные бури, грязнули...
As saliências rochosas são o único lugar onde as gralhas calvas constroem os seus ninhos, por isso elas devem a sua casa ao ribeiro que revelou o flanco desta parede rochosa.
Каменные выступы - единственное место, где лысые ворОны строят свои гнезда. Так что они обязаны своим домом реке, которая обнажила бок огромного валуна.
Saruman, em sua degradação, tornara-se não um dragão, mas uma gralha gatuna.
Саруман в своем падении уподобился не дракону, но сороке.
Depois de alguns minutos apenas ouvindo a natureza, ela contou a Holiday sobre as breves aparições da gralha azul.
Спустя несколько минут, они слушали природу и обсуждали с Холидей синюю сойку.
“As gralhas anunciam a neve”, pensou o médico.
«Сороки к снегу», — подумал доктор.
Passou uma gralha e me assustou.
Мимо пролетает ворона и пугает меня.
— As gralhas-cinzentas são mais inteligentes do que a maioria dos mamíferos.
– Серые вороны умнее многих млекопитающих.
Vamos procurá-lo e avisá-lo sobre a gralha e o Afanador!
Давай его разыщем и предупредим, что за ним гонятся Сорока и Хват!
“Como gralhas atacando um falcão”
«Как грачи на сокола»
— zombou a gralha. — Comece no segundo parágrafo, mas não precisa ler em voz alta.
— возмутилась Сорока. — Начинай со второго абзаца, только не вздумай читать вслух.

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении gralha в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.