Что означает guincho в Португальский?

Что означает слово guincho в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию guincho в Португальский.

Слово guincho в Португальский означает аварийная машина, скрип, буксировщик, Ворот. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова guincho

аварийная машина

nounfeminine

скрип

noun (peep, chirp)

Eu andei a ouvir o guincho durante o caminho todo.
Я только и слышал этот скрип всю поездку.

буксировщик

noun

Porque ele me disse para tocar o 1-B se visse um guincho.
Потому что он сказал звонить в 1-Б, если приедет буксировщик.

Ворот

Посмотреть больше примеров

Chamou um guincho, e o Espírito o inspirou a falar com o motorista a respeito do evangelho.
Он вызвал аварийную машину, и Дух побудил его заговорить с водителем о Евангелии.
– E agora, podemos voltar para o guincho e terminar o nosso trabalho?
— А теперь мы можем вернуться в грузовик и закончить нашу поезду?
Jaime ouviu o guincho do tráfego do lado de fora do prédio, mas não prestou a menor atenção.
Джейми услышал визг движения снаружи здания, но он не обратил на него внимания.
E, entretecida naquilo tudo, o guincho da voz de gralha de Georgia Roux: Fode ela, fode ela, fode essa piranha!
"И происходило все это под пронзительные сорочьи крики Джорджии Ру: ""Трахайте ее, трахайте ее, трахайте эту суку!"
A marca de ligadura no pescoço do Curtis combina com o padrão encontrado no guincho.
Отметины на шее Кёртиса совпадают с образцами с лебедки.
Pesquisadores do Instituto Australiano de Ciência Marinha (AIMS) descobriram que peixes, “incluindo donzelas, jaguareçás e apogonídeos . . . comunicam-se por meio de uma série de grunhidos, guinchos e assobios”, noticia o jornal The West Australian.
Согласно газете «Уэст острэлиан», исследователи из Австралийского института наук о море (AIMS) обнаружили, что рыбы, «в том числе помацентровые, рыбы-солдаты и кардиналовые... общаются посредством хрюканья, писков и посвистывания».
Não se preocupe, apenas libere o guincho.
Ладно, не волнуйся.
Vou chamar o guincho.
Я вызову эвакуатор.
– Se não sair em dez minutos, vou puxá-lo com o guincho – avisou Dallas
– Если не покажешься через десять минут, вытащу тебя принудительно, – предупредил Даллас
Era uma visão incomum: Adam vira o Camaro atrás de um guincho pelo menos duas vezes já.
Подобный пейзаж не был чем-то необычным: Адам видел, как Комаро увозили на эвакуаторе, по крайней мере, дважды.
Ouvia os guinchos dos banyas, porém mais horrível ainda era a voz de Nada.
Страшно орали баньи, но куда страшнее был голос Ничто.
Poderia controlar aquele guincho para mim?
Не поможешь с лебёдкой?
Gritava aos deuses para que engelhassem as nossas almas, quando, de repente, os seus guinchos pararam.
Он призывал богов на наши души, и вдруг вопли его оборвались.
– Aquele... – minha mãe guincha –, aquele... assassino!
– С этим, – шипит моя мать, – с этим детоубийцей!
É o boneco favorito, Sir Muitos-Guinchos.
Это ее любимая игрушка, Сэр Сквиксл-Лот.
O guincho no pára-choque dianteiro puxou primeiros os pés para fora da água, mas então ele, na verdade, foi rebocado o resto do caminho acima por um guincho muito maior escondido na parte superior da barragem.
Лебедка на переднем бампере затащила его на первые метры дамбы из воды но потом его поднимали гораздо большей лебёдкой, спрятанной на верху дамбы.
Então ele partiu com o guincho, para salvar outros motoristas perdidos.
Он потянулся и поехал спасать других застрявших водителей.
Ergui o corpo de Gareth com o guincho até que ele balançou como visco ao vento.
Я поднимаю тело Гэреса с помощью лебедки, так что он качается, как омела на ветру.
Às vezes pensava escutar o guincho de Kiria que me chamava de alguma árvore noturna.
Иногда мне казалось в ночи, с дерева до меня доносится крик Кирии.
Você quer chamar um guincho?
Может вызвать Вам эвакуатор?
Acabou a gasolina estamos perdidos e não posso chamar um guincho.
У нас кончился бензин, мы не знаем, где находимся и не можем вызвать аварийку.
(Guinchos da hiena) Mas acho que é disso que se trata aqui, todos estes indivíduos têm personalidade e carácter.
(Звуки животных) Это именно то, о чем мы вам говорим: у всех этих животных есть свои индивидуальные черты.
Você nunca ouviu guinchos iguais a esses em toda sua vida!""
Ты за всю жизнь никогда не слыхал таких кошмарных криков.
Estava a norte do Passo dos Guinchos quando começou a nevar.
Он был к северу от Воющего Перевала, когда лег снег.
Seis filhotes, cinco brancos como Hen Wen e um preto, davam guinchos ao lado da mãe.
Шесть маленьких поросяток, пять белых, как и Хен Вен, и один черненький, стояли на задних ножках и весело повизгивали.

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении guincho в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.