Что означает incendio в итальянский?

Что означает слово incendio в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию incendio в итальянский.

Слово incendio в итальянский означает пожар, огонь, поджог. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова incendio

пожар

nounmasculine (fuoco distruttivo)

Ti ho chiesto di accendere un falò, Tom, e non un incendio nella foresta!
Я просила тебя развести костёр, Том, а не лесной пожар!

огонь

noun (Stato di combustione nel quale materiale infiammabile brucia, producedo calore, fiamme e frequentemente fumo.)

Nell'oscurità scoppiò un incendio.
В темноте вспыхнул огонь.

поджог

nounmasculine

Con tutto il dovuto rispetto, ma il nostro caso e'piu'importante di un paio di incendi.
Со всем уважением, наше дело поважнее парочки поджогов.

Посмотреть больше примеров

Il muro a ovest era crollato nell’incendio, seppellendo il salotto e la cucina con assi e travi carbonizzate.
Западная стена сгорела и рухнула, похоронив гостиную и кухню под обугленными досками и обгорелой дранкой.
Qualcuna andò a seppellirsi sotto i tetti vicini, appiccando nuovi incendi.
Некоторые воткнулись в крыши соседних домов, порождая новые пожары.
Ho conosciuto un agente di polizia... a cui piaceva indagare sugli incendi dolosi come... secondo lavoro.
Я встретился с офицером полиции, который помимо основной работы, расследовал поджоги.
Scoppiò un incendio nel cuore della città.
В самом центре города вспыхнул пожар.
“E fai attenzione col gas, e spegni subito il fiammifero, che non scoppi Dio ne guardi un incendio.”
— И осторожно с газом, Шлейме, сразу же загаси спичку, чтобы не случилось, не дай Бог, пожара...
Dicono che sia scoppiato un grande incendio a Londra».
– Вы имеете в виду, что в Лондоне большой пожар?
Ero stata Ruth Leibig, unica sopravvissuta di un tragico incendio a Columbus, Ohio.
Теперь я была Рут Лейбер, единственной выжившей после трагического пожара в Огайо.
Sembrava essersi ripreso con sorprendente rapiditŕ dallo shock dell’incendio e della perdita di tutto ciň che possedeva.
Похоже, он на удивление быстро оправился от шока после пожара и потери всего имущества.
«Guardiamo quello che hanno combinato i suoi Redentori: tradimenti, assassinii, massacri, incendi.
Посмотрите, что творят его Искупители: сплошь предательства, убийства, сожжения.
In questa casa non tenete la vasca da bagno piena d’acqua in caso di incendio
Разве у вас не набирают в ванну воду на случай пожара?
Ero stata sul luogo di un incendio altre volte, ma raramente mi era capitato di vedere una simile devastazione.
Я и раньше бывала на пожарищах, но мало видела настолько разгромленные здания.
In agosto divampò in città un altro incendio che distrusse un paio di case che stava dando in affitto.
В августе в городе снова вспыхнул пожар, уничтоживший пару домов, которые он сдавал внаем.
Ma, se non era preoccupato per le indagini o per le conseguenze dell’incendio, non avrei di certo sollevato l’argomento.
Но если он не думал о расследовании или о последствиях пожара, я не хотела поднимать эту тему.
A come avrebbe affrontato l'incendio.
Чтобы он сделал с этим пожаром?
E, si', ci sono state persone che mi hanno consigliato altri metodi, ma non si trattava di incendio doloso.
И да, люди говорили мне, что нужно делать дальше, но это был не поджёг.
Se l'incendio non fosse scoppiato forse lui mi avrebbe chiesto di sposarlo.
Если бы не пожар, он, возможно, сделал бы мне предложение.
Il legno non è piú infiammabile della pietra o dei mattoni: dire questo senza evocare l’idea d’incendio.
Дерево воспламеняется не чаще камня или кирпича: намекнуть на это, не вызвав и мысли о пожаре.
Anna, che vuol dire che l' incendio non è stato un incidente?
Почему пожар не был несчастным случаем?
L'incendio si espande.
Этот пожар разгорается
Combattere incendi boschivi vuol dire volare basso.
Пожары тушат на бреющем полёте.
SEGNALATORE D ’INCENDIO L’idea che ci si fa della lotta di classe può trarre in inganno.
Пожарная сигнализация Представление о классовой борьбе может вводить в заблуждение.
«Crede che l’incendio tornerà indietro?»
— Вы думаете, огонь может вернуться?
L’ambasciata di Russia, Villa Amabelek, colpita da un fulmine che aveva provocato un incendio.
В здание посольства России, в Виллу Абамелек, попала молния и спровоцировала пожар.
— Mi stai accusando di appiccare incendi nei tuoi cantieri?
– Ты обвиняешь меня в поджоге на твоих строительных площадках?
C'e'un pericolo d'incendio!
Есть опасность пожара.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении incendio в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.