Что означает innestare в итальянский?

Что означает слово innestare в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию innestare в итальянский.

Слово innestare в итальянский означает привить, прививать. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова innestare

привить

verb

Ora, se non vi avessimo innestato questi rami, il suo albero sarebbe perito.
И вот, если бы мы не привили эти ветви, их дерево погибло бы.

прививать

verb

Quando vostro marito ha fatto innestare i peri ha chiesto consiglio al giardiniere di Mr. Seymour?
Вы не знаете, ваш супруг не советовался с садовником мистера Сеймура, когда прививали грушевые деревья?

Посмотреть больше примеров

Se necessario, spiega che innestare un ramo vuol dire inserire un ramo di un albero in un altro albero.
При необходимости объясните, что, прививая ветвь, мы приживляем ветвь одного дерева к другому дереву.
Quindi volete innestare la vostra mente in questi avatar?
И вы возьмёте и подключитесь к этим аватарам?
Vogliono innestare nella nostra famiglia del sangue blu.
Они думают, что нашему роду нужна голубая кровь.
(Puoi dover spiegare che innestare vuol dire inserire un ramo di un albero in un altro albero.
(Вам может понадобиться объяснить, что прививать значит вживлять ветви одного дерева в другое.
Era proprio ciò che voleva: innestare il dubbio nelle loro menti.
Именно этого он и хотел – посеять в них сомнения.
O magari un sistema per innestare un elemento umano in qualcosa di inumano.
Или для побуждения человека к чему-либо... нечеловечному.
E indispensabile innestare questo controllore muscolare alla nostra natura, farlo diventare una seconda natura.
Мышечного контролера необходимо внедрить в свою физическую природу, сделать его своей второй натурой.
Prendevano pose da sapienti, sognavano di innestare su un principe assoluto ed eccessivo un potere temperato.
Они принимали позы мудрецов, мечтали привить к абсолютному принципу ограниченную власть.
Attraversammo un canalone sabbioso e dovemmo innestare le quattro ruote motrici.
Мы пересекли песчаную вымоину, и там пришлось включить привод на четыре колеса.
Poi il capitano urla d’innestare le baionette, poi ci ordinano di alzarci, e poi ci ordinano di caricare.
Тут капитан кричит, чтобы мы примкнули штыки, потом командует встать, а потом – идти в атаку.
Qual è l'idea che vuoi innestare?
Ну так что за идея, которую вы хотите посадить?
Sei qui seduto in galleria quando dovresti essere li'a innestare dei nervi?
Сидишь на галерее вместо того, чтобы заниматься трансплантацией нерва?
Strappare e innestare rami (versetti 7–8)
Отламывание и прививание ветвей (стихи 7–8)
Probabilmente seminare qualcosa, pensò, o innestare le viti, oppure analizzare il terreno o qualcos’altro.
Наверное, сеять семена, подумал он, или прививать виноградные лозы, обрабатывать почву, или что-то еще.
Il motociclista sembrava intento ad aggiustare il rumore prima di innestare la marcia.
Мотоциклист, казалось, намеревался, прежде чем двинуться с места, наделать как можно больше шума.
Il mio cervello avvinazzato tardò a innestare il segnale di allarme.
Мой пропитанный винными парами мозг с опозданием включил сигнал тревоги.
Di tutte le mie fatiche... la più stuzzicante è stata... il tentativo di innestare il mio DNA su quello di un'altra specie.
Из всех моих трудов, наиболее увлекательным было прививание моей ДНК другим видам разумной жизни.
* Che cosa significa innestare un ramo?
* Что значит прививать ветвь к дереву?
La Bibbia parla dell’innestare rami su un olivo
В Библии говорится о прививании ветвей к маслине.
* Che cosa l’anziano Holland ci aiuta a capire riguardo all’opera di redenzione attraverso i numerosi riferimenti allo zappare, concimare, nutrire, potare e innestare presenti nell’allegoria?
* Какие реалии, связанные с работой Искупления, помогает нам понять старейшина Холланд, говоря о многочисленных упоминаниях в тексте аллегории вскапывания, удобрения, подкормки, обрезки и прививки?
Paolo spiega: “Essi pure [gli ebrei naturali], se non rimangono nella loro mancanza di fede, saranno innestati; poiché Dio li può innestare di nuovo.
Павел объясняет: «Также и они [евреи по плоти], если не останутся в неверии, будут привиты, потому что Бог в силах привить их опять.
Perché innestare rami di olivo selvatico?
Для чего прививали ветви дикой маслины?
Gli dissero di essere a corto di munizioni; diede loro ordine di distendersi e innestare le baionette.
Они сказали, что закончились боеприпасы, и он приказал им лечь на землю и примкнуть штыки.
Taglia la testa che Catilina vorrebbe innestare sul corpo di Roma, forte ma acefalo, per usare le sue parole.»
Отрежь голову, которую Катилина в противном случае посадит на шею сильного, но безголового тела Рима
“Il Diavolo è riuscito ad innestare le sue contraffazioni festive, le sue feste, celebrazioni, i suoi giorni santi sulla chiesa [...]
«Дьявол с успехом внедрил в жизнь церкви фальшивые праздники, посты и священные дни... [...]

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении innestare в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.