Что означает insorgenza в итальянский?

Что означает слово insorgenza в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию insorgenza в итальянский.

Слово insorgenza в итальянский означает возникновение. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова insorgenza

возникновение

noun (появление в поле зрения)

Посмотреть больше примеров

“È chiaro che esistono fattori ambientali i quali, in linea di massima, determinano” l’insorgenza del male, ha detto Devra Davis, una studiosa che ha pubblicato le sue osservazioni sul periodico Science.
В журнале «Сайенс» ученый Девра Дейвис сказала, что заболевание вызывается «по всей видимости, всеми факторами окружающей среды, взятыми вместе».
Scoprire che ruolo giocava nella prima insorgenza.
Хотим узнать, какую роль она сыграла при вспышке.
L’insorgenza fisiologica dell’angoscia è possibile solo in quanto l’Esserci si angoscia nel fondo stesso del suo essere.
Физиологическое возбуждение ужаса становится возможно лишь поскольку присутствие ужасается в основании сво его бытия.
L'insorgenza di nuove malattie zoonotiche appare inevitabile poiché l’uomo si sta imponendo su ecosistemi ancora incontaminati (come le regioni forestali un tempo isolate), l'industria alimentare crea condizioni sempre più favorevoli alla ricombinazione genetica, e il cambiamento climatico sconvolge gli habitat naturali e le interazioni tra le specie.
Новые зоонозы неизбежны, в то время как человечество прорывается в новые экосистемы (например, раннее отдаленные лесные регионы); пищевая индустрия создает больше условий для генетической рекомбинации; и изменение климата проникает в естественные места обитания и мешает взаимодействию видов.
Da qualche tempo i sanitari sono a conoscenza del fatto che l’obesità a insorgenza precoce accresce il rischio di ipertensione, diabete, iperlipemia (eccesso di grassi nel sangue), affezione cardiaca di origine coronarica e altre malattie croniche.
Руководителям здравоохранения на протяжении какого-то времени уже известно, что ожирение в раннем возрасте повышает риск гипертонии, диабета, гиперлипемии (избыток жира в крови), коронарной болезни сердца и других хронических заболеваний.
Una visita medica, talvolta associata ad un esame psichiatrico, può determinare se è iniziata l'insorgenza della malattia.
Физикальное обследование, иногда в сочетании с психологическим обследованием, позволяет определить область распространения болезни.
Se aggiungiamo il numero crescente di pugnalate e l'aver dormito qui alle allucinazioni nitide e all'inspiegabile insorgenza di balbuzie, otteniamo la variabile mancante.
если прибавить увеличивающееся число ножевых ран и факт, что он спал здесь к сильным галлюцинациям и необъяснимым приступам заикания, мы получим отсутствующую составляющую.
Snow viveva lì vicino, sentì parlare dell'insorgenza, e con grande coraggio andrò dritto nella pancia del mostro, pensando che un'epidemia tanto concentrata potesse convincere una volta per tutte la gente che, in effetti, la vera minaccia del colera si nascondeva nell'acqua e non nell'aria.
Сноу жил неподалеку, услышал про вспышку и совершил удивительно храбрый поступок - пошёл прямиком в пасть чудовища, так как он считал, что столь сконцентрированная вспышка поможет, в конце концов, убедить людей, что на самом деле, угроза холеры была в водных запасах, а не в воздухе.
“Lo stress indebolisce il sistema immunitario ed è un fattore che concorre all’insorgenza di buona parte delle malattie”, spiega un periodico sulla salute.
В одном медицинском журнале объясняется: «Стресс подавляет иммунную систему и является одним из факторов, способствующих развитию большинства заболеваний.
L’attività fisica violenta può impedire l’insorgenza di un attacco o troncarne uno in corso.
Тяжелая физическая нагрузка может предотвратить наступление приступа или оборвать приступ уже начавшийся.
Se da un lato, oggi, vi è chi propende ad affidarle interamente detto processo di sviluppo, dall'altro si assiste all'insorgenza di ideologie che negano in toto l'utilità stessa dello sviluppo, ritenuto radicalmente anti-umano e portatore solo di degradazione.
С одной стороны, сегодня некоторые склонны полностью препоручить ей процесс развития, а с другой – мы наблюдаем зарождение идеологий, которые огульно отрицают саму полезность развития, считают его крайне антигуманным, утверждают, что оно ведёт лишь к деградации.
L'aspetto inatteso dell'esperimento è che ha anche ridotto del 30% l'insorgenza di tumori primari.
Странно в этом эксперименте также то, что уменьшились раковые образования на начальных стадиях, тоже на 30 процентов.
Potrebbe trattarsi di schizofrenia, Sam, è possibile; ma l’insorgenza del disturbo mi sembra troppo rapida.
Можно было бы заподозрить шизофрению, Сэм, но уж очень внезапно начался приступ.
Tra l'insorgenza e la diagnosi, il suo esofago si è talmente danneggiato, che non sarà più in grado di mangiare.
За время от начала болезни до постановки диагноза её пищевод был настолько поражён, что она больше никогда не сможет есть сама.
L’aspetto preoccupante, come avverte l’ultimo studio della Review on Antimicrobial Resistance, da me presieduta, è che non esiste un sistema di sorveglianza coordinato a livello globale in grado di monitorare l’insorgenza e la diffusione dei superbug nel mondo.
Тревожит отсутствие глобальной, скоординированной системы мониторинга, которая позволяла бы отслеживать вспышки инфекций и распространение супервирусов по всему миру (об этом говорится в новом докладе возглавляемой мною Комиссии по антимикробной резистентности).
Inoltre, hanno preso piede epidemie silenti, in particolare nei paesi a basso reddito, laddove la combinazione di trend macroscopici quali urbanizzazione, invecchiamento della popolazione, obesità, vita sedentaria, fumo, consumo di alcol hanno indotto l’insorgenza di malattie croniche non trasmissibili (MNT).
Более того, страны охватывает повседневное неблагоприятное воздействие на людей вредных веществ, содержащихся в окружающей среде, в особенности это происходит в странах с низким уровнем доходов, так как сочетание таких мегатенденций, как урбанизация, старение населения, чрезмерная полнота, малоподвижный образ жизни, курение и употребление спиртных напитков, способствовало увеличению случаев хронических неинфекционных заболеваний.
E in effetti, circa un anno fa, era stata presentata l'idea di "Google Flu Trends", per l'influenza, in cui si proponeva di rilevare l'insorgenza dei focolai, analizzando il comportamento delle persone tentando di capire in questo modo lo stato dell'epidemia, la prevalenza epidemica in tempo reale.
На самом деле около года назад была обнародована идея создания клиента Google Flu Trends, посвящённого гриппу, где, взглянув на поисковые запросы людей в данный момент, мы сможем узнать состояние эпидемии и степень её распространения в данный момент.
Secondo la dermatologa Adriana Anides Fonseca, le radiazioni solari hanno un effetto cumulativo che generalmente si manifesta dopo i 50 anni con l’insorgenza di tumori maligni.
По словам дерматолога Адрианы Анидес Фонсеки, солнечная радиация способна накапливаться в организме, и ее пагубное воздействие проявляется в возрасте после 50 лет.
Il lupus a insorgenza acuta e progressione rapida in un paziente gia'sotto steroidi, o un team di medici che sbaglia a diagnosticare una reazione post virale?
Стремительно прогрессирующая, остро начавшаяся волчанка, у пациента, который уже на стероидах, или команда врачей, упускающих пост-вирусную реакцию?
La tecnologia, se da un lato sta facendo piazza pulita di alcuni settori, dall’altro sta favorendo l’insorgenza di nuovi modelli che potrebbero contribuire a risolvere alcuni dei problemi che assillano il mercato del lavoro.
Даже притом что технологический прогресс сметает целые отрасли, он содействует появлению новых моделей, которые могли бы помочь решить некоторые проблемы рынка труда.
Le crisi da LSD sono paragonabili a insorgenze psicotiche di natura maniacale o depressiva.
Кризисные ЛСД состояния напоминают приступы психозов маниакального или депрессивного характера.
Questa situazione può aver causato l’insorgenza di tensioni e problemi fra i cristiani Giudei e quelli Gentili.
Эта ситуация, вероятно, привела к некоторому напряжению и проблемам между христианами-иудеями и христианами-иноверцами.
«Significative insorgenze virali di febbri emorragiche si verificano esclusivamente nei Paesi poveri.
— Сколь-нибудь значительные вспышки вирусных заболеваний случаются только в отсталых странах.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении insorgenza в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.