Что означает intervento в итальянский?

Что означает слово intervento в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию intervento в итальянский.

Слово intervento в итальянский означает вмешательство, интервенция, операция. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова intervento

вмешательство

nounneuter (вторжение в чьи-либо дела, отношения, деятельное участие в них)

Questi interventi scalabili e pluridimensionali aiutano a colmare le carenze che affliggono le aree in via di sviluppo.
Эти многосторонние, расширяющиеся вмешательства помогут устранить пробелы в развивающихся регионах.

интервенция

nounfeminine (вооружённое вмешательство)

Non ho mai organizzato un intervento prima d'ora, ma fortunatamente, Google si'.
Я никогда раньше не устраивала интервенцию, к счастью, есть Google

операция

noun

Dopo aver fatto una decina di interventi di chirurgia plastica, la donna era rimasta insoddisfatta di sé.
Сделавшая десятки пластических операций женщина осталась недовольна собой.

Посмотреть больше примеров

E dire che l’intervento di Iker era avvenuto solo qualche ora prima che gli asiatici prendessero la città!
И надо же, чтобы Икер вмешался буквально за несколько часов до взятия города азиатами!
In normali circostanze, i resti animali che non vengono mangiati sono eliminati dall’azione dei batteri o dall’intervento di altri fattori chimici o meccanici, come il vento e l’acqua.
А иначе останки попросту уничтожаются — хищниками, бактериями, ветром и водой.
Ma nel caso della polmonite e della diarrea abbiamo buone ragioni per credere di poterci riuscire in quanto sappiamo bene quali interventi fare.
Тем не менее, в случае с пневмонией и диареей у нас есть все основания полагать, что мы сможем добиться успеха, потому что мы уже знаем, как это работает.
Attualmente, 50-60 persone subiscono tali interventi chirurgici ogni anno nel paese (per 10,6 milioni di abitanti).
К 1986 году город принимал пять миллионов посетителей в год (60 тыс. в неделю).
Gli diedi la versione condensata da sessanta secondi: la visita di Anubi, l’intervento di Shu, la comparsa del russo
Я торопливо выдала ему краткую информационную справку: визит Анубиса, вмешательство Шу, явление русского мага
In molti casi, questi interventi occidentali cancellano l’anonimato e sbattono online la vita dei dissidenti.
В большинстве случаев такое вмешательство Запада нарушит сетевую анонимность.
La contattiamo per decidere la data dell'intervento.
Мы планируем график вашей операции.
Dovrebbe essersi sottoposto a un intervento di chirurgia plastica e non potrebbe lavorare come medico.
Он мог побывать у пластического хирурга, к тому же он не может работать врачом.
Attraverso il finestrino laterale vede gli uomini della forza d’intervento che trascinano fuori l’uomo in jeans.
В боковое окошко комиссар видел, как спецназовцы вытаскивают человека в джинсах.
Nel cattolicesimo, l'intervento della Chiesa ha finito con l'essere considerato decisivo.
В католицизме институт церкви рассматривается как жизненно необходимая вещь.
Mi ricordo... lei che gridava... durante l'intervento.
Я помню, как Вы кричали на операции.
Solo il tempestivo intervento della polizia ci salvò da quegli energumeni.
Только своевременное вмешательство полиции спасло нас от жестоких побоев.
La liberazione degli israeliti dall’ingiusto trattamento ricevuto in Egitto fu unica perché vide l’intervento di Dio stesso.
Освобождение израильского народа из египетского рабства не имеет аналогов в истории, поскольку тогда вмешался сам Бог.
Nel suo intervento, ella ha anche esposto lo scopo dichiarato dalle LDS Charities: alleviare le sofferenze, favorire l’autosufficienza e offrire opportunità di servizio alle famiglie di tutte le nazionalità.
В своем выступлении она также обозначила задачу, которую ставит перед собой Благотворительная служба СПД: облегчать страдания, поощрять независимость и предоставлять возможности служения для семей всех национальностей.
Seguì un altro intervento di rimozione e la pedofilia, nuovamente, sparì.
Когда хирурги провели вторую операцию, педофилия снова исчезла.
E'un intervento per un tumore su un bambino piccolo.
Это удаление опухоли у маленького ребенка.
La nostra è una politica di non intervento.
Мы придерживаемся политики невмешательства.
Però il loro intervento è stato fondamentale.
Но их вмешательство оказалось решающим.
10 Convinto che Geova avrebbe mantenuto la promessa, Elia aspettava con impazienza un segno che confermasse il suo intervento.
10 Поскольку Илья верил обещанию Иеговы, он искал подтверждение тому, что Бог вскоре начнет действовать.
La disoccupazione poteva durare anni e si rendeva necessario un intervento del governo.
Безработица может сохраниться на долгие годы, и поэтому требуется вмешательство государства.
E'morto durante l'intervento.
Он умер в операционной.
Questa opposizione si esprimerà in un intervento globale contro i servitori di Geova sulla terra, i rappresentanti visibili del Regno di Dio.
Их противодействие проявится в том, что во всем мире будут предприниматься действия против земных служителей Иеговы, видимых представителей Божьего Царства.
Lui e Mura temono l’intervento straniero.
Он и Мура оба боятся иностранной интервенции.
Dopo l’intervento il paziente respira attraverso questa apertura, ma ha perso la voce.
После операции человек может дышать через это отверстие, но теряет голос.
Il 12 agosto 2008, il presidente georgiano Mikheil Saak'ashvili ha annunciato l'intenzione della Repubblica di Georgia di recedere dalla CSI come risposta all'intervento militare russo nell'ambito della seconda guerra in Ossezia del Sud.
12 августа 2008 года президент Грузии Михаил Саакашвили объявил о намерении Грузии выйти из СНГ в связи с конфликтом в Южной Осетии.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении intervento в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.