Что означает mediterraneo в итальянский?

Что означает слово mediterraneo в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию mediterraneo в итальянский.

Слово mediterraneo в итальянский означает средиземноморский, средиземный, Средиземное море. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова mediterraneo

средиземноморский

adjective

L'Algeria è un nostro partner mediterraneo.
Алжир является одним из наших партнеров в средиземноморском регионе.

средиземный

adjective

Ricordatevi di esplorare le meraviglie del Mediterraneo.
И помните, надо пообследовать все прелести отеля Средиземный.

Средиземное море

properneuter (Mediterraneo (film)

Ho sempre saputo che sarei tornato a esplorare il mar Mediterraneo.
Я всегда знал, что мне предстоит вернуться и исследовать Средиземное море.

Посмотреть больше примеров

Presso quale paese del Mediterraneo passava l’inverno?
В какой средиземноморской гавани была ее зимняя стоянка?
Anja aveva un tono così leggero che sembrava che dovessimo partire per una vacanza sul Mediterraneo.
Это так просто получилось у Ани, так легко, как будто мы летели на средиземноморский курорт.
Questo perché la zona a O dell’Araba, il Negheb, notevolmente più basso, consente alle residue nubi temporalesche mediterranee di passarvi sopra e raggiungere i monti più alti di Edom, dove ricade parte della restante umidità.
Это объясняется тем, что местность Негев, лежащая к З. от Аравы, значительно ниже нее, так что часть грозовых облаков свободно проходит от Средиземного моря к более высоким горам Эдома, донося до них оставшуюся влагу.
Io... ho prenotato una crociera... nel Mediterraneo.
Я заказал для нас билеты в круиз по Средиземноморью.
Inoltre, come diceva spesso Ethel: «Cosa c’entra lo stile mediterraneo con Birmingham?».
А Этель злилась: «Какое вообще, к черту, отношение имеет средиземноморский стиль к Бирмингему?»
Potreste pensare che qualcuno del governo di Assad abbia detto: "Ehi capo, sai, siamo nel Mediterraneo orientale, è un po' asciutto qui, forse non è una grande idea".
Возможно, вы подумали, что в окружении Асада нашёлся кто-то, кто сказал: «Эй босс, знаете, мы в восточном Средиземноморье, тут вроде как сухо, возможно, это не лучшая идея».
La “combinazione di flora artica, alpina e mediterranea, di piante che crescono su suolo acido e di quelle che prosperano su suolo alcalino, in questo piccolo angolo dell’Irlanda occidentale” sconcerta e disorienta i botanici da secoli.
Сотни лет ботаников поражает то, что «здесь — в этом маленьком уголке Ирландии — вперемешку растут арктические, альпийские и средиземноморские виды растений, не все из которых любят известняковую почву».
In diverse zone del Mediterraneo la guerra civile non era affatto terminata.
В некоторых частях Средиземноморья гражданская война еще не закончилась.
L'Italia è circondata dal mar Mediterraneo.
Италия окружена Средиземным морем.
La relazione extraconiugale con l'attraente donna dalle origini mediterranee era solo un sintomo della sua malattia.
Внебрачная связь с прелестной дочерью Средиземноморья всего лишь симптом его состояния.
Da allora, ho percorso il Golfo di Guascogna, il Baltico, il mare del Nord, il Mediterraneo.
После я пересекал Бискайский залив, Балтику, Северное и Средиземное моря.
Si sarebbe detto che il Mediterraneo, conquistato dalla musica, si fosse messo anche lui a ballare il rock.
Создавалось впечатление, что Средиземное море, захваченное роковой музыкой, тоже пустилось в пляс.
— Per rientrare a casa, perbacco, dopo un giretto nel Mediterraneo.
– Чтобы вернуться на базу после прогулки по Средиземноморью, черт возьми.
Il Chison, dalle colline di Taanac, serpeggia in direzione NO attraverso la pianura di Izreel, o Esdrelon (ʽEmeq Yizreʼel), e, dopo aver attraversato una stretta gola fra il Carmelo e un contrafforte delle colline della Galilea, entra nella pianura di Acco (Acri) prima di gettarsi nel Mediterraneo.
Киссон, беря свое начало у холмов, расположенных неподалеку от Фаанаха, протекает в сев.-зап. направлении по долине Изреель, или Ездрилон (Эмек-Изреэль), а затем, проходя через узкое ущелье между горой Кармил и отрогом Галилейских гор, течет по равнине Акко (Акра) и впадает в Средиземное море.
I IX Giochi del Mediterraneo si sono svolti a Casablanca, Marocco, dal 3 al 17 settembre 1983.
IX Средиземноморские игры проводились в Касабланке с 3 по 17 сентября 1983 года.
E bisogna estendere lo spazio mediterraneo fino al Sahara e agli istmi europei.
Пространство Средиземноморья нужно рас ширить до Сахары и до европейских перешейков.
All’epoca di Marco Polo (XIII secolo) il corallo mediterraneo era richiesto in India e in Indocina, e mercanti arabi lo portavano fino in Cina.
Во времена Марко Поло (XIII век) средиземноморский коралл пользовался спросом в Индии и Индокитае, а арабские купцы возили его в Китай.
[1], su cui dovevo solcare il Mediterraneo, quindi il Mar Nero, per la prima volta!
Как прекрасна была ты, «Костанца»[14], на которой мне суждено было впервые бороздить Средиземное, а затем Черное море!
Quando arrivò il giorno della liberazione, gli ebrei seguirono “Mosè” su un promontorio che si affacciava sul Mediterraneo.
Когда наступил день их освобождения, иудеи последовали за «Моисеем» к выступу, возвышающемуся над Средиземным морем.
Era una tecnica usata comunemente per costruire barche che dovevano navigare nel Mar Mediterraneo.
Это был распространенный способ строительства судов, на которых плавали по Средиземному морю.
Mare Mediterraneo, nei pressi della costa algerina.
В Средиземном Море, у алжирского побережья
Stento a credere che tu le abbia suggerito il mar Mediterraneo, dove vorrà entrare in un porto ogni due o tre giorni.
Не могу поверить, что ты предложил ей плыть по Средиземному морю, где она станет заходить в порт каждые несколько дней.
▪ I benefìci sono maggiori se viene usato nel contesto di una dieta mediterranea, dieta ricca di pesce, verdura, legumi e frutta.
▪ Оливковое масло более полезно, когда оно используется для приготовления блюд средиземноморской кухни, изобилующей рыбой, овощами, бобовыми и фруктами.
Quasi tutti gli studi sui cambiamenti climatici indotti dall’uomo dimostrano che la regione mediterranea, incluse le zone calde per la sicurezza come Libia, Egitto, Palestina e Siria, registreranno con tutta probabilità un ulteriore e significativo calo delle precipitazioni, accostandosi al trend verificatosi durante l’ultimo quarto di secolo.
Почти все исследования антропогенного изменения климата показывают, что Средиземноморский регион, включая опасные горячие точки, такие как Ливия, Египет, Израиль, Палестина и Сирия, скорее всего, испытывают еще более значительное уменьшение количества осадков, что усугубляет тенденцию засухи, которая произошла за последние четверть века.
Alcuni vedono il Mediterraneo come il ventre molle d’Europa.
Некоторые считают, что Средиземное море ‐ это слабое место Европы.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении mediterraneo в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.