Что означает mosaico в итальянский?

Что означает слово mosaico в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию mosaico в итальянский.

Слово mosaico в итальянский означает мозаика, мозаичный, монтаж спутниковых или аэрофотоснимков. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова mosaico

мозаика

noun (composizione pittorica ottenuta mediante l'utilizzo di frammenti di materiali (tessere)

Mi ha detto che sembrava un mosaico lì dentro e non poteva essere sistemato.
Сказал, что там целая мозаика, которую не собрать.

мозаичный

adjective (дер.-об. inlay)

I mosaici figurati policromi si rivelarono comunque inadeguati a soddisfare le esigenze della società nella prima età imperiale.
Однако техника набора многоцветных мозаичных картин не отвечала потребностям молодой Римской империи.

монтаж спутниковых или аэрофотоснимков

adjective

Посмотреть больше примеров

Una lezione dalla Legge mosaica
Чему нас учит Моисеев закон
Fino a che punto le restrizioni imposte dalla Legge mosaica circa il matrimonio fra parenti si applicano oggi ai cristiani?
В какой степени Моисеев закон, ограничивающий браки между родственниками, применим к христианам сегодня?
La parola migliore per descrivere questa foresta d'altri tempi è "a mosaico".
Лучшее слово для описания тех лесов — это «лоскутные».
Hai inserito la tua testimonianza nel Mosaico.
Ты занес свои данные в Мозаику.
Le statue, i rilievi, i mosaici e le figure dipinte sui vasi di terracotta esposti al Colosseo fornivano una panoramica di questi eventi.
Представление о них давали выставленные в Колизее статуи, рельефы, мозаики и росписи на терракотовых вазах.
Devono essere i sacrifici e le offerte di dono che gli ebrei facevano nel tempio di Gerusalemme secondo la Legge mosaica.
Речь, несомненно, идет о жертвах и дарственных приношениях, которые по Моисееву закону иудеи приносили в храме в Иерусалиме.
Mi ha detto che sembrava un mosaico lì dentro e non poteva essere sistemato.
Сказал, что там целая мозаика, которую не собрать.
L'interfaccia della rete con Internet è solo una piccola parte dell'immenso mosaico.
Взаимный диалог сети с Интернетом лишь малая толика всей загадки.
A rigore, questo non sarebbe un mosaico perché la regione fondamentale non è un poligono.
Строго говоря, это не совсем мозаика, поскольку основная форма не является многоугольником.
Il virus del mosaico del tabacco è stato il primo a essere cristallizzato e la sua struttura è stata conseguentemente analizzata nel dettaglio.
Вирус табачной мозаики был кристаллизован первым среди вирусов, что позволило многое узнать о его структуре.
7 Paolo disse ai galati che si è dichiarati giusti mediante la fede in Cristo, non mediante le opere della Legge mosaica.
7 Павел заявил галатам: человек оправдывается не делами Моисеева Закона, а верой во Христа (1:1–3:14).
Tra queste era compreso un mosaico dell'asteroide ad una risoluzione di 31–38 m/pixel.
Они представляли собой мозаику из сшитых вместе снимков поверхности астероида в высоком разрешении порядка 31—38 метров на пиксель.
Tac, e un emisfero s’illuminava mostrando una visione a mosaico della galassia M-31 vista da... Dio sapeva dove
Снова мелькание, и вся сфера оказалась занятой мозаичным изображением галактики М-31, видимой Бог знает с какой точки
Quale sacrificio sono esortati a fare i cristiani, e cosa significa questo, come prefiguravano i sacrifici sotto la Legge mosaica?
Какую жертву христиане призываются приносить и что это означает, если учесть, какого качества жертвы требовались согласно Моисееву закону?
C., dunque circa mille anni prima, attenendosi, in questo, alla traduzione alessandrina dei libri mosaici.
X., т. е. приблизительно на 1000 лет раньше, руководясь при этом александрийским переводом книг моисеевых.
Ad esempio, la Legge mosaica metteva espressamente in guardia il popolo eletto di Dio contro i falsi profeti.
Например, Моисеев закон прямо предостерегал Божий народ от ложных пророков.
Le norme della Legge mosaica riguardo alla sfera sessuale promuovevano tra le altre cose la salute generale della comunità.
Кроме того, постановления Моисеева закона, касающиеся половых отношений, благоприятно влияли на здоровье всего израильского народа.
Poi lei ha rubato i miei mosaici – magari seguendo gli ordini di un altro Netherling.
Тогда она украла мои работы – возможно, по приказу другого подземца.
Perche ' non posti la tua storia sul forum del Mosaico?
Ты можешь разместить свою историю на сайте Мозаики
Anche gli Esseni che erano appena Giudei, pare si mostrassero indifferenti per il tempio e le osservanze mosaiche.
Ессеи, которые не были почти евреями, также, по-видимому, относились безразлично к храму и Моисеевым предписаниям.
Sotto la Legge mosaica gli israeliti avevano il comando di salire tre volte all’anno al tempio di Gerusalemme, che ormai si trovava nel regno meridionale di Giuda.
По Моисееву закону израильтяне должны были три раза в год посещать храм Иеговы в Иерусалиме, который остался теперь на территории южного Иудейского царства (Второзаконие 16:16).
Nella Legge mosaica, in che modo Dio diede risalto al rispetto per la vita?
Как в Моисеевом законе подчеркивалось правильное отношение к дару жизни?
5 In effetti la Legge mosaica includeva regole e regolamenti che toccavano praticamente ogni aspetto della vita degli israeliti, e specificava ciò che era puro e accetto e ciò che non lo era.
5 Да, Моисеев закон содержал правила и постановления, касающиеся почти всех областей жизни израильтян и четко определяющих, что чисто и приемлемо, а что нет.
Ha sempre fatto parte di ogni mosaico, ma si trattava di una forza cieca, come le condizioni atmosferiche.
Хаос всегда был частью мозаики, но только в качестве силы, такой, как погода, к примеру.
La Legge mosaica è stata tolta di mezzo da Dio mediante Cristo (2:13-23)
Через Христа Бог устранил Моисеев закон (2:13—23)

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении mosaico в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.