Что означает mula в испанский?
Что означает слово mula в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию mula в испанский.
Слово mula в испанский означает мул, лошак, Мул. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова mula
мулnounmasculine (Descendiente de un burro macho y de una yegua.) En esa época todavía se cultivaban los campos con ayuda de caballos y mulas. В те времена поля всё ещё возделывали с помощью коней и мулов. |
лошакnoun ¡ Triste mula de piernas torcidas! Ты жалкий кривоногий лошак. |
Мулnoun (animal híbrido estéril) Una mula puede vivir más de cincuenta años. Мул может жить более пятидесяти лет. |
Посмотреть больше примеров
Terco como una mula. Да он упрямый как осёл. |
Theresa pudo haber estado usando al leñador como mula, y cuando este falló, pudo haber intentado transferirlo personalmente. Возможно, Тереза пыталась использовать дровосека, а когда не вышло, то решила сделать это лично. |
La mula no se mostraba muy dispuesta a ir deprisa, pero aun así era más rápida de lo que lo serían dos muchachas a pie. Мул шел неспешно, но все же двигался быстрее, чем идущие пешком девушки. |
El Señor no fue justo con él y es tonto como una mula. Обделенный от природы и тупой как осел. |
Fue culpa dela mula. Это осёл виноват. |
Cuando la expedición iba de camino, Bastián cabalgaba casi siempre en cabeza sobre la mula Yicha. Когда караван был в пути, Бастиан обычно скакал впереди на лошачихе Йихе. |
Con gran pesar, Salomon se separó de Sirene, su amada mula, pero un barbero nunca montaría en un animal tan noble. С тяжелым сердцем Соломон расстался с мулицей Сиреной – цирюльник не мог владеть таким благородным животным. |
Convertirse en mula requiere preparación y firmeza de espíritu. Чтобы стать мулом, требуется подготовка и сила духа. |
Se sentía como si me echaron en el pecho por una mula. Я чувствовал себя так, будто мул ударил меня в грудь. |
A esta mula tuya, gritó Stephen hacia el tendal del carromato, no le gusta el viaje. Слушай, этот твой мул... — обернувшись, крикнул под фургонный навес Стивен, — ему совсем не нравится поездка! |
¡Usted, señor, es un... un... una mula terca! Вы, сэр, э... э... упрямый осел! |
En cierta ocasión pedí prestada una mula para ir a aquel pueblo, pero siempre que la mula pasaba por la casa de alguno de sus antiguos dueños se desviaba hacia aquel lugar, y ellos tenían que llevarnos al camino otra vez. Однажды я наняла мул, чтобы добраться туда, но каждый раз, когда мул проходил около дома одного из его бывших владельцев, он направлялся к нему, и им приходилось вести нас опять на нашу дорожку. |
Además, trabajo como una mula y eso ha de rendirme. Кроме того, я работаю, как мул, ну так должен же я что-нибудь от этого иметь. |
El samaritano lavó y vendó las heridas del hombre, lo puso en su propia mula y lo llevó a un mesón, donde podría descansar y comer. Самарянин омыл и перевязал его раны, посадил на своего осла и привез его в гостиницу, где Иудей мог бы отдохнуть и получить пищу. |
En ciertos asuntos es muy sensata, pero en ese es tan terca como una mula. О чём бы вы её ни просили, она будет стоять на своём, как старый мул. |
Pero los propietarios de la Mula Blanca estaban más interesados en ganar dinero que en exhibir la potencia de la nave. Но владельцы «Белого мула» были больше заинтересованы в притоке денег, чем в демонстрации мощи своего корабля. |
Alto, mula. Тпру, мул! |
Así que me unté 30 dólares de una vejiga de mula inútil y fui a buscar un segundo empleo yo también. Так что намазалась этим мочевым пузырём на 30 баксов и тоже пошла искать вторую работу. |
Entonces, Cathleen dio una fuerte sacudida a las riendas y la vieja mula se puso en movimiento. Потом Кэтлин резко дернула поводья, и старый мул тронулся с места. |
Voy a soltar a Cymry para que se relaje un poco; caminaré hasta allí con la mula. Я отпущу Симри — пусть немного прошвырнется; мула с поклажей я могу вести и под уздцы |
Marchando una mula de Moscú. Один " Московский Мул ". |
—¿Qué le dijo el camarero a la mula que le pidió una cerveza? – Что там сказал бармен мулу, который попросил у него пива? |
El viejo sombrero de paja de Egg, blando y de ala ancha, protegía de la lluvia la cabeza de la mula. Старая соломенная шляпа Эгга с широкими обвисшими полями защищала голову мула от дождя. |
Aunque debo decir que esperaba lo de la mula de drogas. Хотя должен сказать, поворот с перевозкой наркотиков меня лично не удивил. |
Una mula es la hija de un burro y una yegua. Мулица - дочь осла и кобылы. |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении mula в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова mula
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.