Что означает occupare в итальянский?

Что означает слово occupare в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию occupare в итальянский.

Слово occupare в итальянский означает занять, оккупировать, занимать. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова occupare

занять

verb

Tom non si aspettava che Mary fosse così occupata.
Том не ожидал, что Мэри будет так занята.

оккупировать

verb

Qual è la qualità dell'acqua che bevono i palestinesi nei territori occupati?
Каково качество воды, которую палестинцы пьют на оккупированных территориях?

занимать

verb

Tom se n'è occupato per tutta la mattina.
Том занимался этим всё утро.

Посмотреть больше примеров

Comunque, speriamo di poterci occupare anche di loro domani, dopo I Migliori Amici.»
Надеемся, сможем выйти на них завтра, после встречи с людьми из «Лучших друзей»
Certo, sono abituata a decidere io, perché di solito sono io a dovermene occupare di notte».
Впрочем, я просто привыкла все делать на свой лад – ведь это мне потом не спать по ночам.
«Tennessee, quell'ex rifugio antiatomico che era solita occupare la CIA.
"""Штат Теннесси, прежнее бомбоубежище которое ЦРУ имело обыкновение занять."
«Le telefonate anonime non sono di nostra competenza, se ne deve occupare la polizia.
— Телефонное хулиганство — не наша специальность, этим должна заниматься милиция.
«Tranquillo, papà... non è lui a occupare i miei pensieri».
— Успокойся, папа... это вовсе не тот, кем заняты мои мысли
Sono destinata a occupare una posizione d'onore, se l'espressione non suona troppo solenne.
Мне предстоит занять почетную должность, если это не звучит обалдеть как старомодно.
Occupare posti chiave all’interno della società per condizio-narne le scelte politiche e finanziarie.
Занимать высокие посты в обществе, чтобы влиять на принятие политических и финансовых решений.
Senza vantarti né esagerare, spiega perché ti ritieni qualificato per occupare quel posto.
Без хвастовства и преувеличений объясни, почему тебе кажется, что ты подходишь для данной работы.
Ci hanno fatto vedere la camera, uguale alle altre, che avremmo potuto occupare noi.
Нам показали комнату — такую же, как другие, ее могли занять мы.
«I tedeschi finivano sempre per occupare le colonie più schifose», commenta mestamente Eb.
— Немцам всегда доставались самые паршивые колонии, — скорбно замечает Эб
«E, dopo la morte di vostro padre, Patricia ha deciso di seguirvi in ogni residenza che sceglievate di occupare
Теперь все стало на свои места. — И после смерти вашего отца она неизменно селится в том особняке, который занимаете вы?
Tuttavia è nubile e io le lascerò molto denaro del cui investimento si dovrà occupare lei.
Но она не замужем, а я оставлю ей много денег, за вкладами которых вам нужно будет следить.
In altre parole, se siete uomini, non potete occupare lo stesso spazio fisico delle donne.
Другими словами, мужчины не могут находиться находиться в одном и том же физическом пространстве с женщинами.
GLI STATI UNITI INVADONO PANAMA Torrijos era morto, ma Panama continuava a occupare un posto speciale nel mio cuore.
СОЕДИНЕННЫЕ ШТАТЫ ВТОРГАЮТСЯ В ПАНАМУ Торрихос погиб, но Панама продолжала занимать особое место в моем сердце.
Il posto peggiore che possiamo occupare è in noi.
Самое худшее место, в котором мы можем находиться, это мы сами.
Le persone non appartenenti alla Chiesa possono essere chiamate a occupare alcune posizioni, come ad esempio quella di organista, di direttore della musica e di assistente capo Scout.
Не члены Церкви также могут призываться на некоторые должности, такие, как органист, музыкальный руководитель и помощник руководителя скаутов.
Come poteva una cagnolina così piccola occupare tanto spazio?
Как может одна маленькая собака занимать столько места?
Sfido, in pratica, la mia stessa sfida, e dico a me stesso: «È davvero così che voglio occupare il mio tempo?
Обычно я спрашиваю себя: «Действительно ли я хочу занять этим свое время?
Aveva incominciato a promulgare editti, e si apprestava a guidare il suo esercito verso nord, per occupare Pechino.
Он начал издавать свои эдикты и повел армию на север, намереваясь взять Пекин.
"""Sedetevi,"" disse Morris agli studenti, pensando tra sé che avrebbe dovuto tornare a occupare la stanza di Swallow."
— Присаживайтесь, — сказал Моррис студентам, думая про себя, что ему придется вернуться в комнату Лоу.
Un’immagine digitale come questa non dovrebbe occupare più di trenta mega.
Такое цифровое изображение не должно весить больше тридцати мегабайт.
Questi si possono occupare, nella migliore delle ipotesi, soltanto dei casi più gravi.
А там в лучшем случае могут заняться лишь самыми тяжелыми случаями.
La Francia minaccia di occupare la Ruhr, se non paghiamo.
Франция угрожает оккупировать Рур, если не заплатим.
Dobbiamo occupare solo 8 minuti.
Осталось 8 минут.
«Non eravamo d’accordo, devo dire, sul posto che Laura doveva occupare nel pantheon dei modelli di ruolo.
– Честно говоря, у нас возникла ссора из-за того, какое место отвести Лауре в пантеоне ролевых моделей.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении occupare в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.