Что означает orvalho в Португальский?

Что означает слово orvalho в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию orvalho в Португальский.

Слово orvalho в Португальский означает роса, росинка, Роса. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова orvalho

роса

nounfeminine

O orvalho evaporou quando o sol levantou-se.
Когда солнце поднялось, роса испарилась.

росинка

noun

Estou a passar tão bem como o orvalho numa manhã cheia de sol.
Чувствую себя также хорошо, как росинка в лучах утреннего солнечного света.

Роса

O orvalho evaporou quando o sol levantou-se.
Когда солнце поднялось, роса испарилась.

Посмотреть больше примеров

De novo, quando resmungam por falta de carne e de pão, Deus lhes fornece codornizes, à noitinha, e o adocicado maná, como orvalho no solo, de manhã.
Затем, когда они ропщут из-за нехватки мяса и хлеба, он дает им вечером перепелов, а утром сладкую манну, которая выпадает на землю, как роса.
O corpo daquela mulher tinha gosto de orvalho, de flores e folhas molhadas, de grama quando o dia amanhece.
Тело имело вкус мокрых цветов, мокрых листьев и травы, покрытых утренней росой.
Um passo, mais um passo, mais um passo: já podia tocar o metal ainda frio pelo orvalho da noite.
Другой шаг и третий... Если протянуть руку, можно прикоснуться к прохладной после ночи поверхности.
Disse que os jovens são como “gotas de orvalho”, porque são em grande quantidade e seu zelo juvenil é revigorante.
Он сказал, что они сравниваются с «росой», потому что их много и их юношеское рвение освежает.
(Os 14:1, 5) Por meio de Miquéias, Deus predisse que “os remanescentes de Jacó” ‘tornar-se-iam no meio de muitos povos como orvalho da parte de Jeová, como chuvas copiosas sobre a vegetação’, predizendo que o restante do Jacó (Israel) espiritual seria uma bênção de Deus para o povo. — Miq 5:7.
Он обещал: «Я стану для Израиля как роса» (Ос 14:1, 5). Через Михея Бог предсказал, что «остаток Иакова будет среди многих народов как роса от Иеговы и как обильный ливень, поливающий траву»; эти слова означали, что остаток духовного Иакова (Израиля) станет для людей благословением от Бога (Мх 5:7).
Como orvalho ao sol. 94 Como havia sido antes, era novamente.
Глава 94 Как это было раньше, так было и сейчас.
Acordou ao nascer do dia, gelado até os ossos e tiritando, as roupas molhadas de orvalho.
Очнулся он на рассвете, продрогший до костей, в мокрой от росы одежде.
Você é como o orvalho?
Подобно ли ваше служение росе?
O orvalho é outro, mas as estrelas ainda são as estrelas das tuas noites.
Выпадает другая роса, но звезды — разве не прежние звезды твоих ночей?
Você num campo, com orvalho no chão, névoa no ar.
ты в поле, на траве роса, в воздухе туман.
As plantas estão adornadas com pérolas de orvalho.
[ Чертополох покрыт жемчужинами росы. ]
É fútil esperar que homens produzam orvalho ou chuva.
Полагаться на то, что дождь или росу дадут люди,— тщетно.
Jeová se tornaria para eles como orvalho refrescante, no sentido de que os abençoaria grandemente.
Иегова станет для них освежающей росой, то есть обильно их благословит.
A tua gota de orvalho?
Где твоя росинка?
Durante três dias caminhei, tive sede, segui pistas na areia, fiz do orvalho da noite a minha esperança de vida.
Три дня я шел, страдал от жажды, держался следов на песке, и вся надежда моя — на росу.
As nuvens da madrugada e o orvalho em Israel desapareciam rapidamente sob o calor do sol.
В Израиле утренние облака и роса быстро исчезали под лучами палящего солнца.
Jovens que são como reanimadoras gotas de orvalho
Молодежь, подобная освежающей росе
O monte Carmelo normalmente é viçoso e verde, visto que ventos marítimos carregados de umidade passam pelas suas encostas, com frequência trazendo chuvas e formando bastante orvalho.
Гора Кармил славится пышной растительностью, так как влажные ветры с моря орошают ее склоны. Здесь часто выпадают дожди и обильная роса.
O tempo estivera muito instável, o vento a fazer ondular a superfície do lago de orvalho, demasiado frio para nadar.
Погода стояла пасмурная, поверхность Росного пруда, слишком холодного, чтобы купаться, покрылась рябью.
Antes de Jeová Deus trazer uma seca forte em Israel, seu profeta Elias anunciou: “Não ocorrerá durante estes anos nem orvalho nem chuva, a não ser à ordem da minha palavra [de Deus]!” — 1 Reis 17:1.
Перед тем как поразить Израиль сильной засухой, Бог Иегова повелел своему пророку Илье объявить: «В эти годы не будет ни росы, ни дождя, разве только по... слову [Бога]» (1 Царей 17:1).
O orvalho é associado com bênção, produtividade e abundância.
Роса приводится в связь с благословением, плодородием и изобилием (Бытие 27:28).
O sentimento de alegria e fraternidade evaporou junto com o orvalho da manhã.
Чувство блаженства и братской любви испарилось вместе с утренней росой.
Disse que quem colhesse um frasco cheio de orvalho pegaria primeiro o keo monoria.
– Однажды волшебник устроил им испытание: кто первым соберет полный кувшин росы, получит кео монориа
E, sendo anger'd, puffs longe dali, girando o rosto para o sul de orvalho caindo.
И, будучи anger'd, слойки подальше оттуда, повернувшись лицом к росы падение на юг.
Entre os que se oferecem estão a “companhia de homens jovens assim como gotas de orvalho” e “um grande exército” de “mulheres que anunciam boas novas”.
Среди тех, кто с готовностью исполняет волю Бога, «юношество» (ПП) и великое множество «провозвестниц» (Псалом 67:12; 109:3).

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении orvalho в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.