Что означает parihuela в испанский?

Что означает слово parihuela в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию parihuela в испанский.

Слово parihuela в испанский означает носилки, паланкин, тачка, Паланкин, тележка. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова parihuela

носилки

(stretcher)

паланкин

(litter)

тачка

(barrow)

Паланкин

(litter)

тележка

(barrow)

Посмотреть больше примеров

La pierna de Ituralde protestó con un estallido de dolor, pero no había tiempo para esperar unas parihuelas.
Ноги Итуралде протестующе отозвались вспышкой боли, но не было времени ждать носилки.
Recomiéndale que agencie unas parihuelas para transportar a Pfiffero y también al otro que está en la posada.
Накажи ему нанять тележку, чтобы отвезти Пфиффера и того, другого, который находится в посаде.
Setaú y los enfermeros se encargaron de los heridos, transportándolos en parihuelas hasta el campamento egipcio.
Сетау и его помощники занимались ранеными, которых на носилках переносили в египетский лагерь.
Normalmente se transportaban los cadáveres hasta la iglesia en parihuelas de corteza.
Обычно трупы относили в церковь на носилках.
Había que transportar a Böhm en las parihuelas y soportar al hijo, que berreaba por lo de su madre.
Нужно было тащить носилки, да еще поддерживать сынка, который ревел по своей матери.
Tres cuerpos envueltos en sus sudarios y tendidos en unas parihuelas habían sido colocados debajo de un pórtico.
Три трупа, завернутые в покрывала и сложенные на носилки, лежали на паперти.
Las cuatro parihuelas en fila...
С носилками, друг за другом...
Haced unas parihuelas con ramas; no puedes montar a caballo.
Сделайте носилки из ветвей — ты не можешь сесть на коня.
Envió a otros dos betas en busca de unas parihuelas para el herido.
Еще двоих он отослал за носилками для раненого.
Tomo las parihuelas y subo al campamento.
Я беру носилки и поднимаюсь в лагерь.
Pappadimos y Miller tendrán el primer turno con las parihuelas.
Пападимос и Миллер, вы первые несете носилки.
Farid vio cómo depositaban a los heridos sobre las parihuelas al amparo de la noche.
Фарид смотрел, как под покровом ночи укладывают на носилки раненых.
¡Que preparen la parihuela donde vaya acostada la joven madre!
Пусть приготовят носилки для молодой матери!
Farid dio la espalda en silencio a Fenoglio y cortó más ramas para las parihuelas.
Фарид молча повернулся к Фенолио спиной и срезал еще несколько веток для носилок.
A él también le consideraron invencible, pero su gloria había terminado camino de Constantinopla en unas parihuelas.
И его считали непобедимым, а закончил он тем, что его на носилках увезли в Константинополь.
Por fin, llegaron los hombres con las parihuelas.
Наконец явились люди с плетеными носилками.
Los envié en busca de unas parihuelas; uno me ofreció su manto para detener la sangre.
Я велел им принести кусок плетня, один из них оставил мне свою одежду на повязки, остановить кровь...
Carlo y Marin se encaminaban hacia el hotel, llevando una especie de parihuelas.
Карло и Моряк шли по направлению к гостинице, в руках у них было что-то вроде носилок.
Por fin pasamos una cuerda alrededor del cadáver casi desnudo y logramos colocarlo en la parihuela que habíamos llevado.
Наконец, обвязав почти обнаженный труп веревкой, мы затащили его на носилки, которые принесли с собой.
Durante esos días tuvimos que caminar de treinta a cuarenta kilómetros por día, llevando en parihuelas a los heridos.
В те дни нам приходилось совершать переходы по 20–25 миль ежедневно, неся раненых на носилках.
Después, que el oficial vaya al templo con unas parihuelas para recoger el cadáver y la cabeza de Yang.
Потом прикажите главе стражи взять носилки и принести теле стражника и голову Яна.
Fabricaron dos burdas parihuelas y, con toda reverencia, colocaron los cadáveres sobre ellas.
Потом сделали двое носилок, очень грубых, и почтительно положили на них тела.
Entonces bajan mis yats de anchas espaldas: ocho o nueve, bajo las estrellas, con el muerto en parihuelas.
И они приходят, мои широкоплечие крестьяне, восемь или девять человек, при свете звёзд неся убитого на носилках.
Improvisaron unas parihuelas y llevaron a toda prisa a Artagel hasta el médico más próximo.
Соорудили импровизированные носилки и спешно понесли Артагеля к ближайшему лекарю.
Vienen jóvenes y viejos, hombres y mujeres, incluso se dejan traer en parihuelas.
Стар и млад, мужчины и женщины; иных даже на носилках приносят.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении parihuela в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.