Что означает pincel в Португальский?

Что означает слово pincel в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию pincel в Португальский.

Слово pincel в Португальский означает кисть, кисточка, щётка. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова pincel

кисть

noun (инструмент)

Florais de verão devem estar na frente da prateleira de perfume e estes pincéis deveriam ficar espalhados.
Букет цветов должен стоять перед парфюмерией, а эти кисти должны быть веером.

кисточка

noun

Está deixando todos os pelos do pincel no verniz.
Ты сейчас все волоски от кисточки оставишь на лаке.

щётка

noun

Посмотреть больше примеров

É mais importante que segure um pincel.
Более важно, чтобы вы по-прежнему могли держать кисть
Aconteceu que, Timothy era um Picasso com um pincel.
Так вышло, что Тимоти обращался с карандашом как Пикассо.
Iákov Maksímovitch Andrêievitch é retratado com pincéis na mão.
Яков Максимович Андреевич изображен с кистями в руке.
O calor sobe-me o pescoço e eu caio de uma escada sobre um pincel mergulhado no vermelho.
Жар бежит вверх по моей шее, и я падаю с лестницы, держа в руке кисть, которую окунала в красную краску.
Pincel Colante
Кисть с фильтрами
Há um mercado livre para pincéis; não precisamos nos preocupar quanto aos seus efeitos na criatividade.
Рынок карандашей свободен, заботиться о его влиянии на творчество не приходится.
Florais de verão devem estar na frente da prateleira de perfume e estes pincéis deveriam ficar espalhados.
Букет цветов должен стоять перед парфюмерией, а эти кисти должны быть веером.
Como se isso não bastasse, uma ampliação maior revela que cada cerda termina em ‘pincéis’ de até 2.000 filamentos ramificados incrivelmente pequenos, com extremidades em formato de pires.
Но это еще не все. Дальнейшее увеличение дает узнать, что каждая щетинка снабжена „кисточками“, состоящими из приблизительно 2 000 невероятно маленьких и разветвленных волокон с уплощениями на кончиках.
O sangue foi a tinta... e o corpo o pincel.
Кровь была краской, тело - кистью.
Subitamente, o mundo inteiro oferecia temas adequados para o pincel do pintor.
Неожиданно целый мир предложил кисти художника готовые сюжеты.
Agora com esse pincel.
Теперь нужно кисточку поменьше.
Ah, pincéis.
О, маркеры.
Jimmy largou o pincel e a lata de tinta, dizendo que iria subir também, para ver em que poderia ajudar.
Он отставил баночку с краской и кисть и сказал, что поднимется посмотреть, не нужна ли его помощь.
Ela tomou meus pincéis.
Она забрала мои маркеры.
Se o pintor pega o pincel, é porque num sentido a pintura ainda está por fazer.
Если художник берет в руку кисть, то в определенном смысле это означает, что картину еще предстоит нарисовать.
Depois, canalizou a raiva, o terror e o desejo por um futuro que ele nunca teria para as estocadas do pincel.
А потом излил весь гнев, ужас и тоску по будущему, которого ему предстояло лишиться, в движениях кисти.
— Ling Su PS: Você acha que a sua mãe me empresta os pincéis de pêlo de marta dela?
Как ты думаешь, твоя мама разрешит мне одолжить ее собольи кисти?
Não ví o pincel.
Я не заметил куст.
Vais mesmo ficar aqui sentado em Telavive com os teus pincéis e tinta, sem fazeres nada?
Неужели ты и впрямь собираешься сидеть здесь, в Тель-Авиве, со своими кистями и бездельничать?
Decidi fazer um pincel.
Решил сделать кисточку.
Não me importo — disse ele. — Mas, se precisa de tinta e pincéis, precisa também de papel e tela
Мне всё равно, — сказал он. — Но если тебе нужны краски и кисти, тебе также понадобятся холсты и бумага
Na vitrine, achavam-se expostos pincéis, telas de formato padrão, pastéis e tubos de tinta.
В витринах были выставлены кисти, холсты стандартных форматов, пастель и краски в тюбиках.
Elline, uma fada-pincel da terra de Seventopia, atravessa o portal, a fim de escapar de uma força do mal e usa seus poderes para trazer a cor de volta para Kirby e Waddle Dee.
Элин (англ. Elline) — фея-кисточка из страны Севентопия (англ. Seventopia) проникает через портал, чтобы убежать от злой силы и возвращает цвет Кирби и Уоддл Ди.
Mostre algumas ferramentas (como um martelo, uma chave de fenda, uma chave inglesa, uma caneta ou lápis, um pincel, uma tesoura, um computador e um instrumento musical).
Покажите несколько орудий труда и инструментов (например, молоток, отвертку, гаечный ключ, авторучку или карандаш, кисть, ножницы, компьютер и какой-либо музыкальный инструмент).
Está deixando todos os pelos do pincel no verniz.
Ты сейчас все волоски от кисточки оставишь на лаке.

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении pincel в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.