Что означает portare в итальянский?

Что означает слово portare в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию portare в итальянский.

Слово portare в итальянский означает нести, носить, принести. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова portare

нести

verb

Tom ha aiutato Mary a portare le sue valigie.
Том помог Мэри нести чемоданы.

носить

verb

Tom porta sempre con sé una macchina fotografica ovunque vada.
Том всегда носит с собой фотоаппарат, куда бы он ни пошёл.

принести

verb (Trasportare in una certa direzione; portare qualcosa o qualcuno con sé da qualche parte.)

Ho dimenticato di portare il libro. Mi è semplicemente uscito di mente.
Я забыл принести книгу. У меня это просто из головы вылетело.

Посмотреть больше примеров

Alla fine Keith acconsentí di portare il suo pagamento settimanale da 5 a 6 sterline e mezzo.
В конце концов Кит согласился увеличить свои еженедельные выплаты с пяти фунтов до шести с половиной.
Avevo programmato di portar via la borsa, i gioielli, ma al momento me ne dimenticai e scappai, semplicemente.»
Сначала я хотел взять ее сумку, драгоценности, но потом... я просто убежал
La campana della cena aveva suonato e i corridoi erano pieni di servi occupati a portare piatti e sedie.
Позвонили к обеду и коридоры заполнились слугами, несущими блюда и кресла.
Noi possiamo aiutare e, se è nel Suo volere, possiamo portare quegli elementi sotto il nostro controllo secondo i Suoi scopi.
Вы и я можем протянуть руку помощи, и если это в Его воле, мы сможем взять эти стихии под свой контроль ради Его целей.
E quando gli ho confiscato le birre... e chiesto molto gentilmente di portare via i loro culi dalla mia barca...
Когда я отобрала пиво и очень вежливо попросила этих маленьких засранцев покинуть мою яхту,
Vi ordiniamo di portare nel Tribunale di Chancery il piccolo Samuel Hill.
Вам приказано предоставить верховному суду ( Чэнсери ) ребенка Сэмюэля Хилла.
Ma io non mi lascio portare via il mio Percy.
Но я ни за что не расстанусь с моим Перси.
Samantha... dovremmo portare queste idee a Norman.
Саманта, мы должны рассказать эти идеи Норману.
Appena arrivato lì, il mio primo obiettivo era trovare un appartamento, per poter portare mia moglie e la mia nuova figlia, Melanie, ad unirsi a me in Idaho.
По прибытии на место первым делом мне надо было найти квартиру, чтобы перевезти мою жену и новорождённую дочку Мелани к себе в Айдахо.
Era il momento di portare dentro le prigioniere.
Настало время привести заключенных.
Quando è caldeggiata dalle autorità, la discriminazione può portare a crimini come pulizia etnica e genocidio.
Когда же дискриминация возводится в ранг государственной политики, она может оборачиваться этнической чисткой и геноцидом.
Era riposto, al buio, nella borsa di pelle che Ford Prefect era solito portare al collo.
Приборчик гнездился в темноте кожаной сумки, которую Форд Префект обычно носил, повесив на шею.
I segni possono anche portare testimonianza di una chiamata divina o indicare la disapprovazione del Signore.
Знамения также могут свидетельствовать о Божественном призвании или указывать на гнев Господень.
Finalmente arrivò il giorno in cui dovevo portare Mona a fare una gita.
Наконец наступил день, когда мне предстояло покатать Мону по городу.
Abbiamo offerto 10 milioni di dollari in contanti per la prima navetta riutilizzabile, che potesse portare tre persone a 100 km tornare giù e nel giro di due settimane ripetere il viaggio.
Мы предложили 10 миллионов долларов наличными за первый многоразовый корабль, который может поднять трёх человек на 100 км, приземлиться и в течение двух недель повторить полёт снова.
Andavo spesso a Firenze, a recare doni ai poveri, visitare i loro tuguri e portare pane e bevande.
Мне часто приходилось ездить во Флоренцию, где я помогал бедным, посещал их убогие жилища и приносил им хлеб и питье.
Mi vuoi portare ad una giornata di spaghetti?
Ты предлагаешь мне устроить спагетти день?
Egli ricevette il comando di portare alcuni degli anziani del popolo e dei sacerdoti fuori della Porta dei Cocci (o Porta dei Mucchi di Cenere), situata all’estremità SE di Gerusalemme, fino alla zona di Tofet nella valle di Innom.
Пророку было велено привести старейшин народа и священников к долине Еннома, что рядом с Тофетом, через Ворота черепков (Пепельные ворота), находившиеся у юго-вост. края Иерусалима.
Il duca di Liancourt giunge su un cavallo fumante a Versailles a portare notizia degli eventi parigini.
Герцог Лианкур мчится на взмыленной лошади к Версалю с донесением о парижских событиях.
Nogales era la città di frontiera dove Harry Cole voleva portare il commissario.
Ногалес – это тот самый город, куда Гарри Коул собирается повезти комиссара.
A somiglianza dell’ebraico ʽol (Ge 27:40; Isa 9:4), zygòs poteva indicare anche il giogo usato da un individuo per portare i pesi, ugualmente distribuiti alle due estremità.
Как и еврейское ол (Бт 27:40; Иса 9:4), зиго́с может обозначать коромысло, при помощи которого человек носит грузы, равномерно распределяя их вес по обеим сторонам.
Ma la cosa di cui era meno pazzamente felice era dover portar fuori il loro golden retriever all’una di notte o quasi.
Но чего ему совсем не хотелось, так это выгуливать в час ночи их золотистого ретривера.
Più tutte le frecce che siete in grado di portare!
И все стрелы, сколько можете нести!
Così, se sarà necessario, potrai portare in salvo tua mamma, Denise e Randy.»
При необходимости, можно вывезти в безопасное место тебя, твою маму, Дэниз и Ренди.""
Gli effetti personali che voglio portare con me si possono mettere in valigia in poche ore.
Все, что мне нужно, я могу упаковать за несколько часов.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении portare в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.