Что означает pressione в итальянский?

Что означает слово pressione в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию pressione в итальянский.

Слово pressione в итальянский означает давление, гнет, нажатие. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова pressione

давление

nounneuter (grandezza fisica intensiva)

Tom dice che la sua pressione è molto alta.
Том говорит, что у него очень высокое давление.

гнет

noun

Se sentite venir meno la vostra risoluzione dinanzi alla pressione delle circostanze, disciplinatevi.
Если вы обнаружите, что соскользнули с пути под гнетом обстоятельств, возьмите себя в руки.

нажатие

noun

Come la maggior parte degli esseri viventi, il piccione associa la pressione di un pulsante a una ricompensa.
Подобно всем живым существам, голубь быстро ассоциирует нажатие рычажка с вознаграждением.

Посмотреть больше примеров

La monitoreremo, assicurandoci che la pressione non scenda di nuovo, ma, si, stara'bene.
Мы за ней понаблюдаем, убедимся, что давление снова не упадёт, но да, она поправится.
La modifica introduce un termine di pressione, (mυν)·υ/kvBT, che di solito è trascurato; si mostra che esso rappresenta la forza di pressione media per particella.
При модификации в водится член член давления, (туи) v/kBT, котор ым обычно пренебрега ют. Показывается, что это т член представляет с peднюю силу давления на частицу.
La nitrocellulosa era un potente esplosivo, quando veniva accesa sotto pressione.
Нитроцеллюлоза — мощное взрывчатое вещество, когда загорается под давлением.
Il tetto è supportato creando una differenza tra la pressione esteriore ed interiore dell'aria.
Крыша поддерживается созданием разницы в давлении внутри и снаружи.
Pressione... Pascal.
Давление - значит паскали.
E alla pressione di un bottone, il direttore artistico può passare da proscenio e, ad arena e traversa e palco aperto in una trasfigurazione molto rapida.
Одним нажатием кнопки художественный руководитель теперь мог менять авансцену на круглую сцену, плоский пол на поперечный за какие-то доли секунды.
E'un bel po'di pressione.
Это большое давление.
Là le “talpe” (o tunneler) trovarono uno strato di sabbia contenente acqua ad alta pressione, che finì per sommergere l’apparecchiatura di scavo.
Прокладчики вошли в слой песка с водой под сильным давлением, и проходческий комбайн в песке завяз.
Lascia che ti misuri la pressione.
Просто позвольте мне получить АД на вас.
Ok, secondo me ci servono il numero di settimane e i gruppi di pressione su...
Так, я подумал, что нужно записать количество недель и заинтересованные группы на...
Esatto, e nel mentre cerchiamo di comprendere noi stesse attraverso noi stesse, senza la pressione e l'interferenza della società patriarcale in cui viviamo.
Да, мы стараемся понять сами себя, без давления и вмешательства патриархального общества, в котором мы живем.
Quali pressioni vennero fatte su Sergei perché fosse sleale a Dio?
Какому давлению подвергся Сергей?
Dovreste pensarci, perché così potete stabilire fin d’ora cosa farete di fronte a qualsiasi pressione si presenti in futuro.
Тебе следует подумать о таких делах, потому что этим ты можешь укрепиться в своем решении правильно поступать при всяких будущих трудностях.
Pressione ancora in calo.
Давление по-прежнему падает.
Per questo, senza la pressione della popolazione e delle istituzioni, ci saranno sempre resistenze ad intervenire, ancor più quando ci siano urgenze da risolvere.
Поэтому, если отсутствует давление со стороны населения и институтов, правительства всегда будут неохотно проявлять инициативы, особенно, когда есть неотложные проблемы, которые нужно решить.
La lancetta della pressione interna rimase immobile.
Стрелка внутреннего давления осталась неподвижной
E ancora adesso, Gill riusciva a ricordare, nitidamente, la pressione di quelle piccole dita.
И даже теперь Джилл помнила, очень отчетливо, как сжали ее руку эти маленькие пальцы.
Se sentite venir meno la vostra risoluzione dinanzi alla pressione delle circostanze, disciplinatevi.
Если вы обнаружите, что соскользнули с пути под гнетом обстоятельств, возьмите себя в руки.
Vale la pena di subire pressioni di questo tipo per essere accettati o protetti?
Стоит ли ставить себя под такое давление ради того, чтобы быть в коллективе или ради защиты?
La pressione che aveva dovuto subire in quegli ultimi nove mesi era stata terribile.
Последние девять месяцев она работала с большой нагрузкой.
Mi disse che mi avrebbe aiutato a imparare a fumare e fece pressione su di me con frasi del tipo: «Non sarà male — solo questa volta».
Она сказала, что поможет мне научиться курить, и убеждала меня примерно так: “Ничего страшного, если попробуешь разок”.
Come posso mettere maggior pressione nel mio lavoro per destare il mio desiderio di combattere la falsa personalità?
Как я могу Вложить большее усилие в мою работу, чтобы пробудить мое желание бороться с ложной личностью?
Beh, puoi ringraziare il coach, per aver porto l'altra guancia e aver fatto pressione in tuo favore.
Ну, можешь поблагодарить тренера за то, что подставил вторую щеку и продвинул тебя.
Man mano che veniva pompata aria nella camera, la pressione all’interno saliva.
Когда в камеру накачали воздух, давление внутри повысилось.
La pressione allentò la morsa quel tanto che bastava a permettermi di raddrizzarmi e appoggiare la schiena alla parete.
Давление ослабило свою хватку настолько, что я смогла распрямиться и откинуться на стену.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении pressione в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.