Что означает repelente в Португальский?

Что означает слово repelente в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию repelente в Португальский.

Слово repelente в Португальский означает репелленты. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова repelente

репелленты

Посмотреть больше примеров

Um dia ansiei por felizes augúrios de pássaros: então me pusestes no caminho uma coruja-monstro, um ser repelente.
Когда-то ждал я от птиц счастливых примет, — тогда пустили вы мне на дорогу враждебное чудовище — сову.
Será que o repelente contra cobras vai funcionar desta vez?
В этот раз репеллент против змей сработает?
Pam continuava mandando pacotes com vitaminas e repelentes contra insetos, comprados pela secretária.
А Пэм посылала бандероли с витаминами и средствами от насекомых, которые покупал ее секретарь.
Estranhamente hediondo e repelente parecia tudo isso em 1933.
Каким до странности отвратительным и отталкивающим казалось все это теперь, в тридцать третьем году.
Usamos repelente.
Так возьмём спрей от насекомых.
A cada detalhe que recordava crescia ao lado da vergonha uma cadeia de pensamentos repelentes.
С каждой подробностью, какую он вспомнил, в нем, наряду со стыдом, вырастала и цепь гадких мыслей.
Pois é, tipo o Melequento ser um repelente de mulher.
Ага, как у Сморкалы отталкивать женщин.
Assim, isto representa um enorme desafio cultural em domar a malária porque se as pessoas pensam que é normal ter malária, como fazemos com que elas corram para o médico para serem diagnosticadas, para irem buscar a sua receita, para a aviarem, para tomarem os medicamentos, para aplicarem os repelentes, para usarem os mosquiteiros?
В этом и состоит культурная проблема, мешающая победить малярию. Ведь если люди думают, что малярия — это нормально, как заставить их обратиться к врачу, соблюдать меры профилактики, принимать лекарства, натягивать сетки на окна и использовать средства для отпугивания насекомых?
A negação, poder-se-ia dizer, é um gesto excludente, repelente.
Отрицание, можно сказать, представляет собой исключающий, отвергающий жест.
Para nos proteger, posso ajudar o IK a desenvolver... sei lá, um repelente
А чтобы защитить нас, я помогу «ИК» разработать... ну, не знаю, какой-нибудь репеллент
Eu sentia o cheiro de seu hálito, enjoativo de tão doce e estranhamente repelente.
Я ощутила его дыхание, которое было приторно сладким и отталкивающим.
De algum lugar de trás do túnel, na direção pela qual havíamos chegado, ouvi outro som suave e repelente.
Вдруг я насторожился: где-то в туннеле, в направлении, откуда мы пришли, снова послышался отвратительный мягкий шорох.
Incenso repelente para insetos
Репелленты для окуривания против насекомых
E na próxima vez que pegar você botando repelente no pé, vai se explicar pra corte marcial.
Если в следующий раз я увижу, как ты поливаешь ноги репеллентом, то отправлю тебя под трибунал, задница черномазая.
No entanto, a primeira coisa de que necessitava era uma tipografia repelente de mosquitos, porque havia realmente muitíssimos.
Однако первым делом мне надо было создать шрифт из репеллентов, потому что комары роились тяжёлыми тучами.
Quer dizer, o cara mais sem graça, repelente de garotas, e péssimo baterista?
Помимо парня-зануды, парня, отпугивающего цыпочек, и плохого барабанщика?
15 Repelente para macacos
15 Репеллент для обезьянок!
Quando sentir que está cedendo a ela, pense numa imagem tão repelente que você será incapaz de sentir desejo sexual.
Если почувствуешь, что готов сдаться вызови в памяти настолько отвратительный образ, чтобы он перебил любой сексуальный порыв.
O aspecto mais repelente é a covardia do moleiro, que não é punido.
Наиболее отталкивающим моментом является трусость мельника, который остается безнаказанным.
Ela tem apoiado ditadores sanguinários dos tempos modernos, e a sua repelente história de derramamento de sangue já dura séculos, através das guerras religiosas, das Inquisições, das Cruzadas, sim, remontando ao martírio de alguns dos apóstolos e à morte do próprio Filho de Deus, o Senhor Jesus Cristo, e mais além.
Она поддерживает кровожадных современных диктаторов, и ее отвратительные дела пролития крови можно проследить через все века, от религиозных войн, Инквизиций, Крестовых походов до мученической смерти некоторых апостолов и убийства любимого Сына Бога, Господа Иисуса Христа, и даже еще дальше (Деяния 3:15; Евреям 11:36, 37).
Tinha parado de usar o repelente semanas antes porque me dera uma erupção na pele.
Антимоскитным спреем я не пользовался уже пару недель, так как у меня от него пошла по коже сыпь.
A mais intolerável e repelente de todas?
Самое невыносимое и отталкивающее ото всех?
Fraqueza é repelente para mulher e uma maldição para o sucesso.
Слабость отвратительна для женщин и губительна для успеха.
Sim, o cheiro é estranho e repelente para os nossos narizes ocidentais.
Да, пахнет странно и отвратительно для нашего западного обоняния.
Portanto, não sou feio, pois o efeito da fealdade, sua força repelente, é anulado pelo dinheiro.
Значит, я не уродлив, ибо действие уродства, его отпугивающая сила, сводится на нет деньгами.

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении repelente в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.