Что означает ricredersi в итальянский?

Что означает слово ricredersi в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию ricredersi в итальянский.

Слово ricredersi в итальянский означает передумать, передумывать. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова ricredersi

передумать

передумывать

Посмотреть больше примеров

Se credono che un paio di schegge mi fermino, dovranno ricredersi.
... и если они думают, что несколько осколков шрапнели остановят меня, я докажу им обратное.
10, 11. (a) Cosa aiutò Asaf a ricredersi?
10, 11. а) Что заставило Асафа думать по-другому?
Coloro che credevano che la coalizione Fidesz-KDNP avesse perso il consenso dei cittadini, stando ai fatti e all’ampia copertura mediatica – soprattutto straniera [en] – delle proteste nella capitale Budapest, hanno dovuto ricredersi in quanto il governo eletto nel 2010 (che detiene i due terzi della maggioranza in Parlamento) gode ancora del sostegno di molti.
Те, кто сделал вывод, что Фидес-ХДНП потеряли доверие граждан Венгрии, основываясь на многочисленных сообщениях [анг] зарубежных СМИ о протестах оппозиции в Будапеште, были поставлены перед фактом, что правительство, избранное в 2010 году большинством в две трети голосов, до сих пор поддерживается многими венграми.
Ma quando poi scatena tutta la sua furia, devono ricredersi per forza.
А затем ты рвёшься вперёд - и они не могут отказать.
Ebbe il tempo di ricredersi e di chiedere perdono al cielo di essersi tolta la vita.
Он успел еще прийти в себя и испросить у бога прощение за то, что лишил себя жизни.
Porterò la videocamera, così, se mai Teddy dovesse ricredersi, non si sarà perso del tutto questo momento.
Принесу камеру, так что если Тедди вдруг передумает, то сможет потом хоть как-то насладиться вашим успехом.
Forse tre settimane di separazione completa l'avrebbero indotta a ricredersi?
А вдруг три недели полной изоляции помогут ей преодолеть мрачные мысли?
Il ragazzo rispose che era pronto a ricredersi se lei avesse risposto alle due domande che aveva fatto al prete.
Молодой человек пообещал ей вернуться, если она ответит на два вопроса, которые он задавал священнику.
Se Roghton pensava di potersene uscire ancora con le sue stupidaggini, avrebbe fatto meglio a ricredersi.
И если Рогтон подумал, что его штучки пройдут и с ней, то ему было бы лучше все еще раз обдумать.
Le persone buone potevano essere sedotte e portate dall'altra parte, e in positive e rare circostanze i bambini cattivi potevano ricredersi tramite aiuto, correzione e riabilitazione.
Хорошие люди могут пересечь её, и в некоторых случаях плохие дети могут вернуться, если им помочь, помочь измениться, реабилитировать.
Bertie potrebbe ricredersi.
Берти может передумать.
E'mai stato cosi'sicuro di avere ragione per poi ricredersi?
У вас когда-нибудь было так, что вы были правы, а спустя время вы не могли в это поверить?
Tuttavia l’abuso dello slogan “governo del popolo” da parte delle persone al potere lo indusse a ricredersi circa il comunismo.
Однако, видя, что начальство пренебрегало словами лозунга «Правительство из народа», он пересмотрел свое отношение к коммунизму.
Adesso però cominciava a ricredersi, perché altrimenti si sarebbe colpito il petto con i pugni gridando: «Sei mia!»
Теперь она начала сомневаться в этом, поскольку иначе он бил бы себя в грудь и рычал: «Моя!»
Dava per scontato che Pell avrebbe voluto guidare, visto che gli uomini lo facevano sempre, ma dovette ricredersi.
Она думала, что Пелл захочет сесть за руль, потому что мужчины всегда так делают, но он не стал на этом настаивать
Vedendo come si volevano bene i Testimoni, osservando i sorrisi e gli abbracci che si scambiavano e sentendo le loro allegre risate, cominciò a ricredersi.
Когда мать увидела любовь, царившую среди делегатов конгресса, их объятия и улыбки, услышала их радостный смех, в ней что-то изменилось.
Gli scienziati li hanno definiti “DNA spazzatura”, ma di recente hanno iniziato a ricredersi.
До недавнего времени ученые называли эти участки «бесполезными», но сейчас они пересмотрели свои взгляды.
Se i crucchi pensavano che il Terzo si sarebbe arreso senza combattere, hanno dovuto ricredersi.
Если фрицы и подумали, что Третья сдастся без боя, то их ожидал большой сюрприз.
Una volta compreso questo, dovrebbero pure capire che non è mai troppo tardi per ricredersi, chiedere perdono a Geova e tornare a lui.
Как только они осознают это, они должны также понять, что никогда не будет слишком поздно произвести переоценку ценностей, попросить Иегову о прощении и вернуться к нему.
In seguito Sam iniziò a ricredersi.
Впоследствии Сэм стал пересматривать свои взгляды.
“Ma vedendoci predicare regolarmente nella zona — impegnati tra l’altro a distribuire inviti per le nostre adunanze in Spagna — dovette presto ricredersi.
Но поскольку мы продолжали регулярно проповедовать в нашей местности и приглашали людей в Зал Царства в Испании, они вскоре поняли, что это не так.
Se Hector si aspettava che il matrimonio fosse celebrato immediatamente, dovette ricredersi.
Но хотя Гектор и ожидал, что свадьба вот-вот начнется, ему скоро пришлось убедиться в обратном.
Se Kaspar pensa che permetterò a quel mostro di Ilta Crimson di arrivare a me, dovrà ricredersi.
Если он подумал, что я позволю этому монстру по имени Кримсон добраться до меня, пусть думает.
Forse le parole di Samuele destano qualche perplessità o un minimo di ilarità, ma presto gli israeliti devono ricredersi.
Но если кто-то из народа усомнился или усмехнулся, то ненадолго.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении ricredersi в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.