Что означает roteiro в Португальский?

Что означает слово roteiro в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию roteiro в Португальский.

Слово roteiro в Португальский означает сценарий, маршрут, путеводитель. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова roteiro

сценарий

noun

O roteiro deste filme é o mesmo daquele de 1994, só mudou o elenco.
Сценарий этого фильма тот же, что и у фильма 1994 года, сменился только актёрский состав.

маршрут

noun

Viagens fora dos roteiros normais podem dar algum problema para nós.
Отклонение от известных маршрутов может стать для нас небольшой проблемой.

путеводитель

noun

Посмотреть больше примеров

As sequências do Scrat não costumam ter roteiro.
Скратти. Для эпизодов со Скратом не писался сценарий.
Você teria algum problema em fazer um roteiro sobre sexo antes do casamento?
У вас могут возникнуть проблемы со скетчем о сексе вне брака?
Seguimos o roteiro que Glen devia ter feito naquele dia, de Winchester a Southampton, e então pegamos o caminho.
Следуем мы тем маршрутом, что, по всей вероятности, в тот день проделал Глен от Винчестера к Саутгемптону и дальше.
Antigos roteiros do quinto ao nono séculos, feitos para guiar visitantes aos famosos túmulos, forneceram preciosas pistas a eruditos que, no século 17 e, depois, no 19, começaram a procurar, identificar e explorar os cemitérios ocultos por ruínas e vegetação.
Древние маршруты, которые были составлены в V—IX веках, чтобы водить посетителей к знаменитым гробницам, дали ученым заветный ключ, и в XVII веке, а затем в XIX они начали искать, опознавать и исследовать гробницы, скрытые под руинами и растительностью.
É um roteiro?
Это сценарий?
(Roteiro de cena de massagem, não me perguntem mais nada.)
(Секс от руки, не спрашивайте!)
Não é possível traçar o roteiro exato do Êxodo hoje, pois não é possível localizar com certeza absoluta os vários locais mencionados no relato.
Сегодня невозможно с точностью проследить маршрут израильтян, поскольку неизвестно, где именно находились некоторые места, упомянутые в Исходе.
E aí, Christopher, como vai o roteiro?
Ну что, Кристофер, как там сценарий?
Também não vou à aula porque... é engraçado, mas também tenho que pegar uns roteiros.
Я не пойду на занятия, потому что, э, там, конечно, весело, но мне нужно забрать сценарий.
Muitos romancistas acham que podem passar da escrita de um romance para a de um roteiro.
Многие писатели думают, что могут перейти от написания романов к написанию сценариев.
O roteiro tem uma dinâmica.
Надпись придаёт импульс.
Havia lido o roteiro e viu que o papel exigiria fisicamente e seria emocionalmente exaustivo.
Она прочла сценарий и поняла, что эта работа требует огромных физических и эмоциональных сил.
Leu meu roteiro?
Ты уже прочитал мой сценарий?
Bom, eu estou cortando o roteiro porque eu não gosto dele, mas eu não acho que ninguém está indo a um funeral, então relaxa.
Я хочу убрать скетч, потому что он мне не нравится, это уже не забота, так что расслабься.
Ele também disse a McClory que se a MCA rejeitasse o roteiro por causa do envolvimento de McClory, ele então deveria se vender para a MCA, retirar a proposta ou abrir um processo em um tribunal.
Кроме того, он сказал, что если Music Corporation of America откажется от фильма из-за участия Маклори, тот должен будет либо продать свои права корпорации, отказавшись от сделки, либо подать в суд.
Eles escreveram o roteiro em seis semanas.
Они написали сценарий за шесть недель.
Estou escrevendo um roteiro, no momento.
Я сейчас пишу сценарий.
Siga o roteiro pelo menos uma vez.
Хоть раз следуй сценарию, а!
Leia o roteiro!
Прочитай сценарий.
Tinha me encontrado com todos os chefes de roteiro de Londres... e ouvido aqueles babacas, cheios de vinho branco e rúcula... mas nunca tinha ouvido falar neste homem.
я побывал в каждом отделе сценариев в Ћондоне слуша € этих придурков, переполненных красным вином и руколой, но € никогда не слышал об этом человеке.
E... folheei o roteiro preciso tirar meio quilo disto e acrescentar uns duzentos gramas.
Кроме того... – я взвесил в руке сценарий, – мне надо вырезать отсюда два фунта и добавить три унции.
Direção e roteiro: Damon Fox.
Режиссёр и автор сценария: Дэмон Фокс.
Pare de fazer pesquisa e comece a escrever a droga do roteiro!
Оставь эту ерунду и возвращайся к своему чертовому сценарию!
Acabamos de ver que tais roteiros e a ideologia que implicam estão associados a meios mágicos.
Мы только что видели, что эти сценарии и подразумеваемая ими идеология принадлежат к магической среде.
O roteiro também pedia um cão de várias cabeças, uma harpia, pequenas criaturas parecidas com morcegos e muito mais.
В сценарии также фигурировали многоголовый пес, гарпия, маленькие твари, похожие на летучих мышей, и многое другое.

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении roteiro в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.