Что означает sapeur в французский?

Что означает слово sapeur в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию sapeur в французский.

Слово sapeur в французский означает сапёр, сапер, инженер. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова sapeur

сапёр

nounmasculine

сапер

noun

Jusqu’alors, le personnel devait obtenir l’autorisation d’un sapeur avant de pouvoir s’approcher d’un assaillant blessé.
Ранее ее сотрудники не могли приближаться к раненым нападавшим без предварительного разрешения сапера.

инженер

noun

Посмотреть больше примеров

Il ne fait nul doute que ce qui vaut pour les dispositifs de sécurité dans les tunnels (voir mesure 2.06) devrait également s'appliquer à l'équipement des sapeurs pompiers, afin de rendre leurs interventions plus efficaces.
Нет никаких сомнений в том, что то, что относится к устройствам безопасности в туннелях (см. меру 2.06), должно относиться и к оснащению пожарных команд, с тем чтобы их работа была более эффективной.
Vous et vos Molosses. » Le sapeur fit à nouveau face à la Maison. « Qu’en penses-tu, Mappo ?
Ты и твои Псы. — Сапёр снова обернулся к Дому. — Что думаешь, Маппо?
Cette semaine, des sapeurs de la police ont réussi à empêcher un attentat par voiture piégée aux alentours de la ville de Beit Shemesh
Буквально на этой неделе полицейские саперы обезвредили бомбу, заложенную в автомобиле у города Бейт-Шемех
Il comprend des sapeurs pompiers, des membres d'organisations de premiers secours, d'organisations de femmes et de l'USDA, ainsi que des criminels ou des condamnés libérés de prison, des membres de gangs locaux et des personnes extrêmement pauvres et sans emploi
В ее состав входят члены пожарных команд, служб неотложной медицинской помощи, женских организаций и АССР, а также преступные элементы/лица, отбывшие тюремное наказание, члены местных гангстерских группировок, а также неимущие и безработные лица
Sapeur Boone, on se rencontre à nouveau.
Инспектор Бун, мы снова встретились.
À la différence des mines antipersonnel, qui peuvent tuer et mutiler des personnes sans discrimination, même après la fin des hostilités (elles présentent une menace directe pour le personnel militaire aussi bien que pour les civils tant qu’elles n’ont pas été enlevées par des sapeurs), les sous‐munitions devenues des restes explosifs de guerre ne sont dangereuses que lorsqu’elles sont manipulées par des civils.
В отличие от противопехотных мин, которые могут неизбирательно причинять смерть и увечья и после окончания военный действий (до расчистки саперами они будут представлять прямую угрозу как военному персоналу, так и гражданам), суббоеприпасы, превратившиеся во взрывоопасные пережитки войны, могут быть опасны только когда с ними манипулируют граждане.
Les bataillons de sapeurs disposaient de grandes quantités d’explosif et de mines antipersonnel et antichars.
Сапёрные батальоны располагали большим количеством тола, противопехотных и противотанковых мин.
Le 18 août, les équipes de sapeurs annoncent que la mine est en place et qu'elle va permettre de faire écrouler le rempart.
18 августа команды сапёров объявили, что подкоп готов и что взрыв позволит обрушить вал.
Aux pieds de la statue, le petit sapeur indien, en uniforme, à côté des six chaussons.
Маленький сапер-индиец в английской военной форме лежит у ее ног, рядом с тремя парами домашних туфель.
—Vaut mieux qu’on aille à la cuisine, ma grand-mère ronfle comme un sapeur.
– Давай лучше пойдем в кухню, бабушка не умеет тихо храпеть.
l n'existe ni à la Brigade des sapeurs-pompiers de la Nouvelle-Galles du Sud, ni dans aucune juridiction en Australie, de restrictions à l'accès à la fonction publique fondée sur la race, la couleur, l'ascendance ou l'origine, nationale ou ethnique
Ни в ПСНЮУ, ни в любых других государственных органах Австралии не существует каких-либо ограничений в доступе к государственной службе на основе расовой принадлежности, цвета кожи, родового, национального или этнического происхождения
Yoshi, m’apprit Lance en fumant comme un sapeur, songeait à reprendre sa carrière universitaire.
Ланс, нервно затягиваясь сигаретой, сообщил мне, что Йоши думает о том, чтобы продолжить научную карьеру.
Il convient de compléter l'équipement des sapeurs pompiers intervenant dans les tunnels avec une caméra infrarouge pour chaque poste d'intervention
Пожарные команды, работающие в туннелях, должны иметь детекторы тепловых излучений
Elles furent, je crois, enterrées toutes trois dans le même trou que firent les sapeurs, pas loin de Valoutina.
Кажется, их похоронили всех вместе в яме, вырытой сапёрами неподалёку от Валутино.
Une commission conjointe de la brigade des sapeurs-pompiers et de la Garde nationale a inspecté le site et a constaté que l'entreprise y avait installé une cuve de stockage d'oxyde de silicium
Комиссия, в состав которой вошли сотрудники пожарной бригады и национальной гвардии, провели инспекцию верфи и обнаружили изготовленный компанией резервуар-хранилище для диоксида кремния
Il convient de compléter l'équipement des sapeurs pompiers intervenant dans les tunnels avec une caméra infrarouge pour chaque poste d'intervention.
Пожарные команды, работающие в туннелях, должны иметь детекторы тепловых излучений.
Par exemple, les autorités du Royaume‐Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord fournissent au moyen d’alertes Twitter un accès direct à d’importantes informations actualisées émanant de tous les principaux organismes publics, tels que les forces de police et les sapeurs-pompiers.
В Соединенном Королевстве Великобритании и Северной Ирландии, например, система оповещения через сеть "Twitter" обеспечивает прямой доступ к самой последней важнейшей информации, поступающей от всех ключевых государственных структур, таких как полиция и пожарные службы.
Un instant après, nous vîmes un détachement d'environ trente hommes, composé de sapeurs du génie et pontonniers.
Немного погодя, мы увидали отряд, человек в тридцать, состоявший из сапёров и понтонёров.
M. Ryszard Grosset (Pologne), Président de la Conférence des Parties, Directeur de l'École principale des sapeurs-pompiers
Г-н Ришард Гроссет (Польша), Председатель Конференции Сторон, ректор, Высшая школа службы пожарной охраны
Il n'existe ni à la Brigade des sapeurs‐pompiers de la Nouvelle‐Galles du Sud, ni dans aucune juridiction en Australie, de restrictions à l'accès à la fonction publique fondée sur la race, la couleur, l'ascendance ou l'origine, nationale ou ethnique.
Ни в ПСНЮУ, ни в любых других государственных органах Австралии не существует каких-либо ограничений в доступе к государственной службе на основе расовой принадлежности, цвета кожи, родового, национального или этнического происхождения.
Dans ce moment, le sapeur qui soutenait le colonel fut atteint d'une balle dans la poitrine.
В эту минуту сапёру, поддерживавшему полковника, пуля попала в грудь.
Suppression du quota d’admission de 10 % pour les femmes dans les écoles de sapeurs-pompiers du Corps des sapeurs-pompiers grecs (loi n° 3387/2005)
Отмена 10-процентной квоты для женщин при приеме в пожарные училища греческой пожарной службы (Закон 3387/2005)
Des dizaines de sapeurs, à la moindre erreur, ou si un rocher tombe sur une charge.
Дюжины саперов, и если один ошибается, или какой кусок камня падает на снаряд — бабах!
· Matériel radioélectrique utilisable par les sapeurs-pompiers;
- средств радиосвязи, используемых пожарными командами;
Exposé des faits: avec l’aide de la brigade des sapeurs pompiers, du Ministère de l’environnement et des ressources naturelles et de la mairie de Mariño, des membres du Département de surveillance de l’environnement du détachement no 21 de la Garde nationale ont perquisitionné les locaux d’une entreprise de peinture, Induquímica, où ils ont trouvé 5 000 barils de déchets toxiques qui, pour certains, se déversaient sur le sol.
Факты: При поддержке Пожарной бригады, министерства по охране окружающей среды и природных ресурсов (Ministerio del Ambiente y de los Recurses Naturales, MARN) и мэрии Мариньо, сотрудники Отдела экологического надзора Отряда национальной гвардии No 21 произвели обыск в помещении предприятия по производству красок "Индукимика", и обнаружили около 5 000 контейнеров, содержавших токсичные отходы, следы которых находились и на полу.

Давайте выучим французский

Теперь, когда вы знаете больше о значении sapeur в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.

Знаете ли вы о французский

Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн ​​человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.