Что означает simile в итальянский?

Что означает слово simile в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию simile в итальянский.

Слово simile в итальянский означает похожий, подобный, такой. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова simile

похожий

adjective

La mia scrivania a casa è molto simile a questa.
Письменный стол у меня дома очень похож на этот.

подобный

noun

Il suo orgoglio non gli permetteva di sopportare simili insulti.
Его гордость не позволяла ему сносить подобные оскорбления.

такой

noun

Quanto avete provato per raggiungere una simile perfezione?
Сколько времени вы репетировали, чтобы достичь такого совершенства?

Посмотреть больше примеров

Una cosa simile non era mai successa in cinquantanni di vita del teatro.
Не бывало у нас этого в театре за все пятьдесят лет его существования.
Era troppo presto per rivelare simili cose.
Слишком рано для подобных откровений.
La vegetazione sul fondo dei crepacci, per quanto simile alle foreste in alto, era più fitta.
Растительность на дне расщелины, напоминавшая лес наверху, была гуще.
È possibile - succede spesso -, ma simili pensieri non danno conforto.
Возможно – так часто бывает, – но подобные мысли не приносят утешения.
Non ti chiederei mai una cosa simile.
я не прошу об этом.
Il peggiore dei criminali non penserebbe di commettere un simile misfatto!
Самый худший из преступников не подумал бы о таком святотатстве!
Certo che avevo, tutti simili e tutto nero, lo so, così che cosa
Конечно, я был, все черное и все подобные, я знаю, так что
Quando ci prodighiamo per i nostri simili non solo aiutiamo loro, ma noi stessi proviamo una certa felicità e soddisfazione, e questo rende più sopportabili i nostri pesi. — Atti 20:35.
Когда мы помогаем другим, мы и сами в какой-то мере испытываем счастье и удовлетворение, и наше собственное бремя становится легче (Деяния 20:35).
Sono simili a degli uccelli, e anche a gatti assai emaciati, con le loro facce immobili e quasi prive di lineamenti.
Они и похожи на птиц, но в то же время на тощих кошек; лица их неподвижны и почти лишены отличительных черт.
E tuttavia il risultato finale è spesso straordinariamente simile.
И все же окончательный результат чаще бывает удивительно схожим.
E allora una forza simile a un vento fece sparire il mondo.
И тогда сила, подобная ветру, унесла прочь этот мир.
«Come puoi dire una cosa simile
— Как ты можешь говорить такое?
Non poteva essere stato Martin, era troppo prudente per fare una cosa simile.
Мартин не мог этого сделать — он был слишком осторожен.
Mai visto pazzi simili, eppure ho fatto tre volte il giro del mondo.
Ты никогда не увидишь таких сумасшедших, а я объехал земной шар три раза.
Poi passarono allo spagnolo, veloce, simili fra tutti e due, non fosse stato per la rigidezza, a pugili.
Потом они заговорили по-испански, очень быстро, и если б оба не стояли неподвижно, это напоминало бы схватку боксеров.
L’illustrazione profetica di Gesù mostrava pure che doveva passare del tempo prima che le persone simili a “zizzanie” divenissero pienamente manifeste, per essere infine distrutte.
Из пророческого примера Иисуса также видно, что должно пройти какое-то время, прежде чем сравнимые с сорняками люди полностью проявятся и в итоге будут уничтожены.
6 A differenza di quei re malvagi, altri videro la mano di Dio pur trovandosi in circostanze simili.
6 Однако были люди, которые, в отличие от этих нечестивых царей, в тех же самых обстоятельствах видели руку Бога.
Vivono in un mondo tutto loro, e non c’è mai stato nulla di simile, e mai potrà esserci.
Они живут в мире, ими же созданном, и ничего похожего на этот мир никогда не было и быть не может.
Dinanzi a simili colpi insensati del destino gli uomini si destano e sentono il loro legame.
Перед такими бессмысленными ударами судьбы люди просыпаются и чувствуют свою связь.
Se sono simili, allora probabilmente sono riuscito a comunicarti la mia idea.
Если они похожи, значит, мне, вероятно, удалось сообщить вам свою мысль.
L’esterno della casa era molto simile a come lo ricordavo, il giardino ordinato, i muri tinteggiati di fresco.
Снаружи дом выглядел в основном так же, каким я его запомнил, – недавно подкрашенный, с опрятным двориком.
Non può permettere che simili azioni restino impunite.
Он не допустит, чтобы такие нападения оставались безнаказанными.
Nel capitolo precedente ho mostrato che simili paure sono prive di fondamento.
В предыдущей главе показано, что эти страхи не оправданны.
La base McMurdo è stata l'unica installazione antartica dove si è svolta una simile protesta.
Станция Мак-Мердо — единственное в Антарктике место, где прошла демонстрация протеста против войны в Ираке.
In maniera analoga il pastore spirituale deve riconoscere e affrontare pericoli simili che minacciano il benessere del gregge.
Подобно этому, и духовные пастыри должны уметь распознавать подобные опасности, угрожающие благополучию стада, и справляться с ними.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении simile в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.