Что означает simpático в Португальский?

Что означает слово simpático в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию simpático в Португальский.

Слово simpático в Португальский означает симпатичный, милый, приятный. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова simpático

симпатичный

noun

Maria era uma menina simpática.
Мэри была симпатичной девушкой.

милый

adjective

Era simpática, muito simpática, mas nunca falei com ela sozinho.
Мила, очень мила, но я не общался с ней наедине.

приятный

adjective

Você é uma pessoa muito simpática.
Ты очень приятный человек.

Посмотреть больше примеров

Tinha uma cara franca, um pouco jovial, digamos, simpática, a qual logo o agradou.
Вид у него был] открытый, скорее даже жизнерадостный; скажем так: это был симпатяга; человек ему сразу же понравился.
Porque estás a ser simpática comigo?
Почему ты любезничаешь со мной?
Que simpático, e no dia de Natal, também!
Как это мило, и к тому же в Рождество!
— É, é sim, encantadora... uma moça... muito simpática.
— Да-да, она очаровательная, гм, девушка... очень славная.
“Mas se você vai fazer com que as pessoas fiquem simpáticas e benevolentes”, eu disse, “está preocupado com o quê?”
– «Но если ты собираешься сделать людей добрыми и благожелательными, – говорю я, – о чем тогда волноваться?»
Você pode ter-se sentido muito feliz quando conheceu a mais linda jovem do mundo ou o mais simpático rapaz.
Без сомнений, вы были очень счастливы при обручении с самой красивой девушкой или с самым симпатичным мужчиной.
Para um agente, você é muito simpático.
Для разведчика вы приятный.
Vai conhecer um dos traficantes mais simpáticos que há.
Ты скоро познакомишься с самым милым наркодилером в этой части Кливленда.
Um estranho simpático lembrou-se de que ele entregou alguns componentes... que são necessários para fazer-se chamadas não localizáveis.
Добрый странник сообщил, что он доставлял какие-то компоненты, необходимые для совершения неотслеживаемых звонков.
O Doug e a Nancy são muito simpáticos.
Дуг и Нэнси очень хороши.
Tu também és simpática, Winnie.
Ты тоже милая, Винни.
— Sim, é claro que me lembro dele — disse ela, agarrando a mão de Gabriel. — Um homem tão simpático.
– Да, конечно, я его помню, – сказала она, беря Габриеля за руку. – Такой милый человек.
O meu pai diz para sermos simpáticos contigo porque estás muito sozinho.
Папа говорит, мы должны быть добры к вам, потому что вы очень одинокий.
Deve ter conhecido umas sessenta ou setenta pessoas em Niland e era simpático com todas.
Он здесь познакомился с шестью или семью дюжинами людей, и с каждым был на дружеской ноге.
“As pessoas reagem à sua própria maneira, acho”, disse Daisy, com sua voz simpática.
— Ну, я думаю, люди ведь по-разному реагируют, каждый по-своему, — отвечала Дейзи своим милым голосом.
De todos os caras que eu conhecia até então, ele era o mais sincero, o mais simpático e o menos arrogante.
Из всех парней, которых я тогда знала, он был самым разумным, самым отзывчивым и максимально лишенным самонадеянности.
Garota muito simpática, mas não tão inteligente quanto pensava que era.
Довольно милая девушка, но не настолько умная, какой сама себя считала.
Podes ao menos ser simpática para eles, fazer a tua parte?
Можешь хотя бы притвориться любезной?
Mademoiselle Mauhourat era muito simpática — quanto mais simpática ela era, menos Célia gostava.
Мадемуазель Мора была очень добра — и чем добрее была она, тем меньше нравилась Силии.
“Uma jovem simpática” eram palavras tão simples, vulgares, tão incompatíveis com o seu sentimento.
«Она славная девушка» были такие простые, низменные слова, столь несоответственные его чувству.
Achei-o muito simpático comigo e pensei que era um momento bem agradável.
Он был со мной очень мил, и я подумал, мы славно провели время.
... E uma consulta grátis com a nossa simpática equipa profissional...!
и бесплатную консультацию с нашим дружелюбным профессиональным персоналом!
Foi simpática comigo.
Со мной была милой.
Ela é simpática.
Она хорошая.
Pensei que era a vantagem de ir para a cama com um bom tipo, ele ser simpático para ti.
Просто думала, что смысл секса с хорошим парнем в том, что он будет с тобой милым.

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении simpático в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.