Что означает sipario в итальянский?

Что означает слово sipario в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию sipario в итальянский.

Слово sipario в итальянский означает занавес, занавеска, штора. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова sipario

занавес

nounmasculine (театральная перегородка)

Nella sala si spengono le luci. Sul palco, il sipario si alza.
В зале гаснет свет. На сцене поднимается занавес.

занавеска

noun

Una volta che apri il sipario, vedi cose che non puoi scordare.
Заглянув за занавеску, увидишь то, что не должен.

штора

noun

Sembra che sia appena calato un sipario davanti ai miei occhi.
Как будто шторы опустили.

Посмотреть больше примеров

«E adesso siamo al terzo atto e al sipario: io e Bruno.
— А сейчас разыгрывается заключительный акт: Бруно и я.
Il sipario si chiude per riaprirsi lentamente, mentre la musica si diffonde nella sala.
Занавес задернулся и медленно открылся снова, музыка заполнила зал.
Dopo il prologo si alzò il sipario: Charles Hart e Michael Mohun cominciarono a recitare le prime battute.
Закончился пролог, взвился занавес, и Чарльз Харт с Майклом Мохун начали читать свои роли-.
Fu questo il grande evento che alzò il sipario della dispensazione della pienezza dei tempi, quando Dio promise che avrebbe restaurato tutto il potere, i doni, le benedizioni di tutte le dispensazioni precedenti.11
Когда Бог обещал восстановить все силы, дары и благословения всех прежних устроений, распахнулся занавес устроения полноты времен11.
Dov'e'il mio sipario?
Где мой занавес?
Non c'era sipario, ma i progettisti avevano fatto mirabilie con le luci e le rifrazioni.
Занавеса там не имелось, но дизайнеры сотворили какую-то хитрость со светом и зеркалами.
Potrei essere a dieci miglia di distanza oppure solo dall’altra parte di quel sipario, e sarebbe la stessa cosa.
Я могу быть в десяти милях, могу в одном шаге, по ту сторону занавески – разницы никакой.
Se il network non avesse deciso di abbassare il sipario, avrei messo al mondo un piccolo Skip.»
Если бы продюсеры не прикрыли лавочку, я бы зачал маленького Скипа!
Si apre il sipario: una sedia.
А третье - занавес раздвигается: стул.
Alzato il sipario, mi trovavo di fronte a loro: impossibile lasciare la scena prima della fine.
Когда поднимется занавес, я окажусь лицом к лицу с ними — нельзя покидать сцену, пока не наступит конец.
Non preoccuparti, faremo sparire quei centimetri prima che si alzi il sipario.
Мы сможем избавиться от двух твоих дюймов до выхода на сцену.
JRTT ha offerto tutte le sue quote della JR West al pubblico in un'IPO internazionale nel 2004, chiudendo quindi il sipario sul possesso governativo della JR West.
JRTT позже предложила все свои активы JR West на международном первичном публичном размещении в 2004 году, тем самым окончив эру принадлежности компании правительству.
Non calò il sipario; non mi svegliai.
Но занавес не упал, и я не проснулся.
Per tutta la vita cerchiamo di raggiungere il nostro scopo prima che cali il sipario
Мы проводим всю свою жизнь пытаясь получить признание до того, как упадет занавес.
Ci si allontana dallo specchio e il sipario si alza.
Мы отходим от зеркала, поднимается занавес.
Chissà cosa pensa Sipar di me, si chiese, e quel che è più importante, cosa penso io di Sipar?
Что думает Сипар обо мне, или, точнее, что я думаю о Сипаре?
(Sipario) Cercare particolari per rafforzare il simbolismo
Поискать детали, усиливающие символику
Il sipario cala lentamente. 22 COSA SI VENDE ADESSO NEI NEGOZI Koratygin andò a trovare Tikakeev e non lo trovò in casa.
ЧТО ТЕПЕРЬ ПРОДАЮТ В МАГАЗИНАХ Коратыгин пришел к Тикакееву и не застал его дома.
Tornerò prima che si apra il sipario.
Постараюсь успеть к началу.
Sipario!
Зaнaвec.
Cala il sipario.
Занавес.
Solange dovette precipitarsi all'ospedale accompagnata da Arthur subito dopo che si era alzato il sipario.
Соланж пришлось мчаться в больницу в сопровождении Артура сразу после того, как поднялся занавес.
Quello fu il sipario finale per me e Anita, a parte le visite per vedere i figli.
Для нас с ней это был прощальный занавес, за исключением поездок к детям.
Jamie era ancora in camerino quando si alzò il sipario.
Джейми все еще была в гримерке, когда подняли занавес.
Ok Eric. Si alza il sipario, bello.
Так, Эрик, шоу начинается, приятель.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении sipario в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.