Что означает telaio в итальянский?
Что означает слово telaio в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию telaio в итальянский.
Слово telaio в итальянский означает ткацкий станок, рама, шасси, рама. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова telaio
ткацкий станокnounmasculine (strumento per tessere) Sono state distribuiti telai e macchine da cucire per permettere alle famiglie di tornare ad essere autosufficienti. Чтобы способствовать материальной независимости семей, им были переданы ткацкие станки и швейные машины. |
рамаnounfeminine Per applicare quel telaio alla parete ci vorra'un trapano da muratura. Чтобы прикрепить эту раму к стене, понадобится сверло по кирпичу. |
шассиnounneuter Con un telaio cosi'valido, non servono sospensioni dure. Когда у вас есть это хорошее шасси, вам не нужна жесткая подвеска. |
рамаnoun Per applicare quel telaio alla parete ci vorra'un trapano da muratura. Чтобы прикрепить эту раму к стене, понадобится сверло по кирпичу. |
Посмотреть больше примеров
Eccoti qua, mia bella tela bianca. Вот и ты, мое прекрасное полотно. |
Se usi la seconda attività per richiamare l’attenzione, procurati un sacchetto di carta o di tela e mettici dentro alcuni oggetti, come ad esempio una pietra, un pettine e una matita. Если вы используете дополнительные приемы для концентрации внимания, приготовьте бумажный пакет или матерчатый мешок и положите в него несколько обычных предметов, таких, как камень, расческа и карандаш. |
Nel 1908 la sorella White e altri zelanti proclamatori del Regno offrivano la serie di sei volumi rilegati in tela per soli 1,65 dollari. В 1908 году сестра Уайт и другие ревностные возвещатели Царства предлагали этот шеститомный труд в цельнотканевом переплете за 1 доллар 65 центов. |
Presto tutti gli uomini e le donne disponibili a Vivian Park si affrettarono avanti e indietro con sacchi di tela ruvida bagnati per cercare di soffocare le fiamme. Вскоре все, кто смогли, – и мужчины, и женщины из Вивиан-парка – прибежали и стали бить по горящим местам мокрыми мешками, чтобы потушить пламя. |
Comunque, nonostante la tela sia sbiadita, è certo di colore giallo il vino che stanno versando nella coppa di Gesù. Но, несмотря на затемненную сцену, нет сомнения, что в чашу Иисуса льется струя желтого цвета». |
Io mi propongo di portare la tela a Londra. Я берусь доставить картину в Лондон. |
Si piegò verso di me e mi mostrò una pipa che trasse da un astuccio di tela verde. Он наклонился ко мне и показал трубку, которую вытащил из чехла зеленой парусины. |
E ́ quella usata per la struttura principale e per i raggi della tela circolare, e anche per la tessitura di sicurezza. Этот шелк применяется в создании обрамления и радиуса паутины, а также нитей для перемещения в случае опасности. |
«Quanto ci vorrà ancora, prima che sia immortalato sulla tela?» — Сколько еще надо времени, чтобы полностью обессмертить меня на полотне? |
Che cosa sedersi sul bordo di una curva nel tempo come un ragno nella sua tela? Что вы тут делаете, сидя в конце временного контура, как паук в сети? |
«Chi conosce il disegno del Telaio?» — Кто может знать замыслы Ткача? |
Deve esserci qualche indizio sulla tela o forse su uno dei bordi. Может подсказка была на самом холсте, или на раме. |
Com'era rimasto intrappolato facilmente nella tela di ragno tesa da Bishop! С какой легкостью он угодил в паутину Бишопа! |
Improvvisamente si alzò e, estraendo dalla sua tasca un metro, andò a misurare il telaio. Вдруг он встал и, вынув из кармана складной метр, пошел мерить раму |
Tela catramata Брезент |
La tela del ragno forma le redini del cavallo. А паутина пошла на вожжи для лошади. |
"E chi afferra l'arcobaleno e lo stende sulla tela in immagine umana, è più di chi fabbrica sandali per i nostri piedi""." И тот, кто ловит радугу, чтобы перенести ее на холст в облике человека, – выше того, кто плетет сандалии». |
Fontaine gli ha dato delle scarpe bianche di tela. Фонтейн дал ему ботинки из белой ткани. |
Sulla tela avevamo dipinto delle montagne blu, un bosco verde, l’interno di una casetta. На холсте нарисовали синие горы, зеленый лес и комнату в избушке. |
Nel corso della scena, George riceve la consegna di cinque giacche in tela cerata. Во время этой сцены на имя Джорджа доставляют пять водонепроницаемых курток. |
A tutti i viaggiatori Hanania fabbricò bauli, e a lui bastava la sua pezza di tela. Всем путешественникам сделал Хананья сундуки в дорогу, а самому Хананье довольно платка-узелка. |
E così continuò a tessere la sua tela d’inganno e tradimento, mettendo tutti contro tutti. Так он плел свою паутину лжи и предательства, настраивая всех друг против друга. |
Le ferite erano così dolorose che perfino il tocco della tela di un ragno su una guancia lo faceva ululare nell’agonia». Увечье причиняло ему такую боль, что даже прикосновение тончайшей паутинки к щеке заставляло вождя выть в агонии. |
La merce di B sostituisce la tela di A, ma A e B non scambiano reciprocamente le loro merci. Товар лица Б замещает товар лица А, но А и Б не обмениваются взаимно своими товарами. |
Uscendo, Karina incrociò Marcy, che era ricomparsa con una borsa di tela piena di scarpe completamente bianche. Едва исчезла Карин, как в дверях появилась Марси – с большой холщовой сумкой, полной белых кроссовок. |
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении telaio в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова telaio
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.