Что означает telaio в итальянский?

Что означает слово telaio в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию telaio в итальянский.

Слово telaio в итальянский означает ткацкий станок, рама, шасси, рама. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова telaio

ткацкий станок

nounmasculine (strumento per tessere)

Sono state distribuiti telai e macchine da cucire per permettere alle famiglie di tornare ad essere autosufficienti.
Чтобы способствовать материальной независимости семей, им были переданы ткацкие станки и швейные машины.

рама

nounfeminine

Per applicare quel telaio alla parete ci vorra'un trapano da muratura.
Чтобы прикрепить эту раму к стене, понадобится сверло по кирпичу.

шасси

nounneuter

Con un telaio cosi'valido, non servono sospensioni dure.
Когда у вас есть это хорошее шасси, вам не нужна жесткая подвеска.

рама

noun

Per applicare quel telaio alla parete ci vorra'un trapano da muratura.
Чтобы прикрепить эту раму к стене, понадобится сверло по кирпичу.

Посмотреть больше примеров

Eccoti qua, mia bella tela bianca.
Вот и ты, мое прекрасное полотно.
Se usi la seconda attività per richiamare l’attenzione, procurati un sacchetto di carta o di tela e mettici dentro alcuni oggetti, come ad esempio una pietra, un pettine e una matita.
Если вы используете дополнительные приемы для концентрации внимания, приготовьте бумажный пакет или матерчатый мешок и положите в него несколько обычных предметов, таких, как камень, расческа и карандаш.
Nel 1908 la sorella White e altri zelanti proclamatori del Regno offrivano la serie di sei volumi rilegati in tela per soli 1,65 dollari.
В 1908 году сестра Уайт и другие ревностные возвещатели Царства предлагали этот шеститомный труд в цельнотканевом переплете за 1 доллар 65 центов.
Presto tutti gli uomini e le donne disponibili a Vivian Park si affrettarono avanti e indietro con sacchi di tela ruvida bagnati per cercare di soffocare le fiamme.
Вскоре все, кто смогли, – и мужчины, и женщины из Вивиан-парка – прибежали и стали бить по горящим местам мокрыми мешками, чтобы потушить пламя.
Comunque, nonostante la tela sia sbiadita, è certo di colore giallo il vino che stanno versando nella coppa di Gesù.
Но, несмотря на затемненную сцену, нет сомнения, что в чашу Иисуса льется струя желтого цвета».
Io mi propongo di portare la tela a Londra.
Я берусь доставить картину в Лондон.
Si piegò verso di me e mi mostrò una pipa che trasse da un astuccio di tela verde.
Он наклонился ко мне и показал трубку, которую вытащил из чехла зеленой парусины.
E ́ quella usata per la struttura principale e per i raggi della tela circolare, e anche per la tessitura di sicurezza.
Этот шелк применяется в создании обрамления и радиуса паутины, а также нитей для перемещения в случае опасности.
«Quanto ci vorrà ancora, prima che sia immortalato sulla tela
— Сколько еще надо времени, чтобы полностью обессмертить меня на полотне?
Che cosa sedersi sul bordo di una curva nel tempo come un ragno nella sua tela?
Что вы тут делаете, сидя в конце временного контура, как паук в сети?
«Chi conosce il disegno del Telaio
— Кто может знать замыслы Ткача?
Deve esserci qualche indizio sulla tela o forse su uno dei bordi.
Может подсказка была на самом холсте, или на раме.
Com'era rimasto intrappolato facilmente nella tela di ragno tesa da Bishop!
С какой легкостью он угодил в паутину Бишопа!
Improvvisamente si alzò e, estraendo dalla sua tasca un metro, andò a misurare il telaio.
Вдруг он встал и, вынув из кармана складной метр, пошел мерить раму
Tela catramata
Брезент
La tela del ragno forma le redini del cavallo.
А паутина пошла на вожжи для лошади.
"E chi afferra l'arcobaleno e lo stende sulla tela in immagine umana, è più di chi fabbrica sandali per i nostri piedi""."
И тот, кто ловит радугу, чтобы перенести ее на холст в облике человека, – выше того, кто плетет сандалии».
Fontaine gli ha dato delle scarpe bianche di tela.
Фонтейн дал ему ботинки из белой ткани.
Sulla tela avevamo dipinto delle montagne blu, un bosco verde, l’interno di una casetta.
На холсте нарисовали синие горы, зеленый лес и комнату в избушке.
Nel corso della scena, George riceve la consegna di cinque giacche in tela cerata.
Во время этой сцены на имя Джорджа доставляют пять водонепроницаемых курток.
A tutti i viaggiatori Hanania fabbricò bauli, e a lui bastava la sua pezza di tela.
Всем путешественникам сделал Хананья сундуки в дорогу, а самому Хананье довольно платка-узелка.
E così continuò a tessere la sua tela d’inganno e tradimento, mettendo tutti contro tutti.
Так он плел свою паутину лжи и предательства, настраивая всех друг против друга.
Le ferite erano così dolorose che perfino il tocco della tela di un ragno su una guancia lo faceva ululare nell’agonia».
Увечье причиняло ему такую боль, что даже прикосновение тончайшей паутинки к щеке заставляло вождя выть в агонии.
La merce di B sostituisce la tela di A, ma A e B non scambiano reciprocamente le loro merci.
Товар лица Б замещает товар лица А, но А и Б не обмениваются взаимно своими товарами.
Uscendo, Karina incrociò Marcy, che era ricomparsa con una borsa di tela piena di scarpe completamente bianche.
Едва исчезла Карин, как в дверях появилась Марси – с большой холщовой сумкой, полной белых кроссовок.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении telaio в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.