Что означает traición в испанский?

Что означает слово traición в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию traición в испанский.

Слово traición в испанский означает предательство, измена, государственная измена. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова traición

предательство

nounneuter (Rompimiento o violación de un contrato social sobreentendido o de la confianza que produce conflicto moral y psicológico dentro de una relación entre personas, entre organizaciones o entre individuos y organizaciones.)

Nunca olvidamos las traiciones que hemos padecido, pero nunca recordamos las que hemos cometido.
Мы никогда не забываем те предательства, которые совершили по отношению к нам, но никогда не помним те, которые совершили сами.

измена

nounfeminine (Rompimiento o violación de un contrato social sobreentendido o de la confianza que produce conflicto moral y psicológico dentro de una relación entre personas, entre organizaciones o entre individuos y organizaciones.)

Por el crimen de alta traición, él fue exiliado a una isla.
Он был сослан на остров за государственную измену.

государственная измена

nounfeminine (hecho de abandonar o de defraudar la confianza de cierto grupo, persona o principio)

Por el crimen de alta traición, él fue exiliado a una isla.
Он был сослан на остров за государственную измену.

Посмотреть больше примеров

Y Jason se había deshonrado también obligándonos a Calvin y a mí a ser testigos de aquella vil traición.
Джейсон тоже опозорил себя, заставив Кэлвина и меня стать свидетелями ее низкого предательства.
Él piensa que lo traicioné.
Он думает, что я его предала.
Tu traición.
Твое предательство.
Pocas cosas había en el mundo peores que la traición de una esposa.
В этом мире очень немногие вещи ранят больнее, чем предательство собственной жены.
Ayer mataste a mi perro, y hoy has hecho una traición.
Вчера ты пристрелил моего пса, а сегодня совершил предательство!..
—Que también tiene por costumbre «anticiparse» a la traición inminente de Anomander.
– Который тоже имел привычку «упреждать» неизбежные предательства Аномандра?
" No traiciones su confianza ".
" Не предавай его истины. "
Le gusta promover la traición.
Ему нравится поощрять предательство.
Si no me traiciona la memoria, acababa de ser nombrado jefe del Cuerpo de Generales de Alemania. 13.
Если мне не изменяет память, он был назван главой германского генерального штаба.
Ella os traicionó.
Она вас предала.
Durante el período primario, sin embargo, la diplomacia se inclinaba pesadamente hacia asesinatos y traiciones.
Однако в те времена дипломатия опиралась на убийства и предательства.
Sería una traición que, sencillamente, no podía cometer.
Это было бы предательством, которое я не мог совершить.
No te traicioné, Kal-El.
Я не предавал Вас, Кал-Эл.
Y eso no es fácil en nuestras vidas laborales, porque la relación con nuestras organizaciones es a menudo como la de un matrimonio que se ha ido separando, por traiciones y decepciones sufridas, y ahora se desespera por lograr ser bella una vez más.
В рабочих буднях достичь этого непросто, потому что отношения в компании зачастую напоминают отношения отдалившихся друг от друга супругов, переживших измены и разочарования и отчаянно пытающихся снова стать привлекательными для партнёра.
Entonces, ¿por qué insistes con estos... actos de traición y discursos rebeldes?
Тогда зачем вы так упорно продолжаете совершать все эти предательские акты и мятежные речи?
Sí, me traicionó.
Да она предала меня.
—Sé lo importante que es para todos vosotros encontrar al hombre que traicionó a Ramsey.
— Я знаю, как важно для вас найти того, кто предал Рамзи
Luego Viénot se reunió con Churchill, que acusó al general francés de «traición en plena batalla».
Потом Вьено шел к Черчиллю, и тот обвинял де Голля в «измене, совершенной в разгар боя».
Su traición acabó con su capacidad para confiar en los demás, pero Michael se la había devuelto.
Предательство матери убило в ее душе способность доверять — способность, которую возродил к жизни Майкл.
Espere, ¿traición?
Что, измена?
Estaba marcado para siempre con fuego en su mente, asociado con ignominia, deshonra, mentiras y traición.
Она навек запечатлелась в его мозгу, неразрывно связанная с воспоминаниями о предательстве, лжи и бесчестье.
Comandante Riker, con estas medidas, se arriesga a ser acusado de asalto, robo, piratería y traición.
Коммандер Райкер, ваши действия могут привести к обвинению вас в нападении, воровстве, пиратстве и измене.
Si fuese un simple caso de traición, uno podría haber pensado que es accidental, que fue casualidad.
Если бы предательство было единичным случаем, его можно было бы считать простой случайностью.
nada como el vínculo de la traición para mantener a ambos en la cama.
Ничто так не сближает в постели, как узы предательства.
Si decidía que las objeciones de Chewbacca constituían una traición a su acuerdo...
Если он решил, что возражения Чубакки нарушают их договоренность...

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении traición в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.