Что означает traversa в итальянский?

Что означает слово traversa в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию traversa в итальянский.

Слово traversa в итальянский означает шпала, перекладина, вал, Шпалы. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова traversa

шпала

noun

40 rotaie e 100 traverse non costituiscono una ferrovia.
Из 40 рельсов и 100 шпал не построить железную дорогу.

перекладина

nounfeminine

Noi pensavamo che la tirasse oltre la traversa, ma invece no.
Мы подумали, что он пнет выше перекладины..

вал

noun

Шпалы

40 rotaie e 100 traverse non costituiscono una ferrovia.
Из 40 рельсов и 100 шпал не построить железную дорогу.

Посмотреть больше примеров

Be', forse un po' - rispose lei, guardandolo di traverso. - Ti sei tirato via come se fossi una specie di lebbrosa.
Хорошо, может немного. — Она впилась в него взглядом. — Ты отскочил от меня, будто я прокаженная.
Ma ecco che parlando sorrisero tutti, e uno di loro sorrise di traverso.
Но вот, разговаривая, все улыбнулись, и один улыбнулся наискосок.
E alla pressione di un bottone, il direttore artistico può passare da proscenio e, ad arena e traversa e palco aperto in una trasfigurazione molto rapida.
Одним нажатием кнопки художественный руководитель теперь мог менять авансцену на круглую сцену, плоский пол на поперечный за какие-то доли секунды.
Ci sarebbe materiale per un intero capitolo a parte, tante sono le traversie dell’erba sacra del Che.
Материала хватило бы на целую отдельную главу, столько странствий познала святая трава Че.
Offeso, si mise nell’angolo e mi guardò di traverso da sotto una sedia.
Он метнулся в угол и глядел на меня из-под стула.
Quando gli veniva dato il biberon, a malapena riusciva a succhiare, ma poi il contenuto gli andava di traverso.
Когда ему давали бутылочку, у него плохо получалось сосать ее, и он давился содержимым.
Talvolta, guardando di traverso con una certa avidità, afferrava una delle tenerezze che gli altri si scambiavano.
Иногда он боковым зрением с жадностью ловил нежности, которыми обменивались другие.
Scelto un «Lexington» (fascia prezzo media): montanti bronzo, con traversa in stile coloniale, leve SganciaFacile.
Выбрали «Лексингтон» (цена средняя): бронзовые столбы с капителями в колониальном стиле, рычаги «Освобождашки».
Era un comunissimo angolo di una comunissima casa, dietro il quale sbucava una via traversa.
Самый обычный угол дома, за которым начинается поперечная улица.
Oh, che traversie!
Что за испытание!
Una delle pattuglie era ferma di traverso sulla strada che girava intorno alla biblioteca.
Одна из патрульных машин стояла прямо посреди узкой дорожки, огибавшей библиотеку.
Una coraggiosa palombella di Martino si infila dolcemente sotto la traversa avversaria. 8 pari!
Смелая птичка, выпущенная Мартино, легко залетает во вражеские ворота. 8:8.
Una piccola figura traversò il cortile, poi si fermò e guardò incerta verso Aileen Breslin.
Маленькая фигурка бросилась через двор Клонмура, затем остановилась и неуверенно оглянулась на Эйлин Бреслин.
La bambina e'di traverso.
Ребенок лежит поперечно.
A differenza del solito, il dottore non aveva scherzato nemmeno una volta dicendo: «È un peto di traverso».
Доктор ни разу не пошутил, не сказал, как обычно: «Поперхнулся не с того конца, только и всего».
Il viale conduceva nel borro, ma non verso la capanna: bisognava andarci di traverso, prendere più a sinistra.
Аллея вела в лощину, но не к шалашу, - к нему надо было идти наискось, взять левее.
Billy Travers, sei in arresto per l' omicidio di tuo padre, Walter Travers... e per il tentato omicidio di tua madre, Grace Travers
Билли Траверс, вы арестованы за убийство своего отца, Уолтера Траверса, и покушении на убийство своей матери, Грейс Траверс
In quale zona dei Tropici un medico militare inglese può aver passato tante traversie e riportato una ferita al braccio?
Где в тропических широтах английский армейский врач мог так измучиться и получить ранение в руку?
Il signor Travers disse aspramente: «Mi faccia il favore di portare via questi indigeni».
Мистер Треверс резко обратился к Лингарду: — Будьте любезны убрать прочь этих туземцев!
Quell'avvocato, Travers, non ha motivo di indagare sui nostri affari, no?
Это адвокат, Треверс, у него нет причин заглядывать в наши дела.
Cercai di memorizzare tutte le strade, gli edifici e le traverse.
Я постарался запомнить все дороги, дома и переулки.
Traversa la strada e guarda i narcisi e i tulipani rossi esposti nella vetrina del fioraio.
Она переходит улицу, глядя на нарциссы и красные тюльпаны в витрине цветочного магазина.
Roddy Travers piace a tutti... è una bravissima persona.»
Родди Трэверс всем нравится, уж очень он хороший человек.
Sei in treno, un lungo treno che traversa l'Ircania.
Длинном поезде, мчащемся по Иркании.
Qualcosa di... geometrico, con la luce che arriva di traverso.
Такие геометрические приёмы с пересекающим светом.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении traversa в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.