Что означает verbale в итальянский?
Что означает слово verbale в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию verbale в итальянский.
Слово verbale в итальянский означает вербальный, словесный, протокол. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова verbale
вербальныйadjective (глагольный) Una è l’abilità verbale delle donne. Le donne sanno parlare. Одна из них — женские вербальные способности. Женщины умеют говорить. |
словесныйnoun E so che dopo l'incontro col giudice, c'è stato un alterco verbale, proseguito nel corridoio del tribunale. И как мне сказали, после той встречи в кабинете судьи в коридоре суда случилась словесная перепалка. |
протоколnoun Vi racconterò tutto. Ma non mettete a verbale. Я вам всё расскажу, но это не для протокола. |
Посмотреть больше примеров
Dio, scusami per tutta questa diarrea verbale. Господи, прости меня, пожалуйста, за этот словесный понос. |
Molti verbali dei sindacati. Много минут профсоюза. |
«Mi stenderò sul divano e leggerò verbali di vecchi interrogatori» disse Johansson. – Лягу на диван и почитаю материалы старых опросов, – сказал Юханссон. |
Aveva scoperto che si può insegnare a un elefante a rispondere a 24 diversi comandi verbali oltre che a numerosi comandi silenziosi dati dal conducente coi movimenti del suo corpo. Как он узнал, слона можно научить реагировать на 24 различных устных приказания, а также на некоторое число безмолвных приказов, которые наездник подает определенными движениями. |
Voi due potrete parlare della reclusione, dei suoi verbali... e magari anche della sua nuova relazione con il signor Gold. Там и поговорите про тюрьму, про детские правонарушения, а может даже и про ваш союз с мистером Голдом. |
“No, ma è giusto ricordare che non ho avuto sino a ora l’occasione di battermi in molti scontri verbali. - Нет, но следует помнить, что до сегодняшнего дня я не так уж часто вступала в словесные поединки. |
A questo proposito ecco una pagina del verbale delTinterrogatorio. Ниже приводится выдержка из судебного заседания. |
Un numero incredibilmente elevato di bambini subiscono violenti maltrattamenti e sono vittime di abusi verbali o sessuali da parte dei loro stessi genitori. Невероятно большое число детей терпит от своих родителей грубые избиения, словесные или сексуальные оскорбления. |
Proprio essa deve trovare la sua espressione verbale in una giusta definizione del concetto. Она-то и должна найти своё словесное выражение в правильном определении понятия. |
«Solo qualche altra formalità, per il verbale. — Еще несколько формальных вопросов для протокола. |
Metta a verbale che le ho scrollate anche io. Отметьте, что я тоже пожала. |
Le mode si diffondono in fretta attraverso la loro rete verbale, che può essere formata da oltre 1.000 conoscenze. Благодаря их обширнейшей «сети» общения, а число знакомых у школьницы может переваливать за 1 000 человек, новые причуды распространяются с большой скоростью. |
«Ho passato mesi tra verbali di polizia, articoli di giornale, voci di corridoio. В любви. — Я несколько месяцев изучал полицейские отчеты, газетные статьи и слухи. |
E'masturbazione verbale, letteralmente. Это буквально... словестная маструбация. |
Che cosa significava quell'enfasi verbale? Что означало это словесное нагромождение? |
Il giovane accompagnatore si accomodò di fronte a lui e con un sorriso lo osservò compilare il modulo di un verbale Сопровождавший его молодой человек сел напротив и с улыбкой стал смотреть, как инспектор заполняет бланк протокола |
Lettere, cartoline, un verbale, sottoscritto con quattro nomi, a me ormai sconosciuti. Письма, визитные карточки, протокол, подписанный фамилиями четырех людей, ставших мне чужими. |
Ed e'a verbale per aver aggredito l'uomo. И она на записи была агрессивна с ним. |
Quindi, il silenzio che precede la comunicazione verbale può creare molta tensione. Поэтому тишина предшествующая разговору вызовет сильное напряжение. |
Ebbe la sensazione di essere ancora più bravo di quando stilava i verbali al dipartimento. Ему показалось, что его речь льётся гораздо свободнее, чем бывало на совещаниях в следственном отделе. |
Il verbale, redatto in presenza del suo inviato, è destinato a Stalin. Акт, составленный в присутствии его посланца, предназначен для Сталина. |
I verbali di Governo in cui fu discusso. Протокол заседания кабинета министров, на котором обсуждался этот вопрос. |
Ho trovato dei verbali della polizia degli ultimi mesi che coinvolgono la tua ragazza misteriosa. Я нашла несколько полицейских рапортов, за несколько прошлых месяцев в которых может быть наша загадочная девушка. |
Ora, se volete scusarmi, ho un verbale da compilare. А теперь, извините, мне нужно принести бланки на офомление. |
Secondo questo verbale, le linee guida richiedono che i programmi dei gruppi umanitari "accrescano e salvaguardino gli interessi nazionali" e che le organizzazioni nazionali si coordinassero con gli agenti di stato e selezionassero il loro personale Birmano dalle liste preparate dal governo. Согласно докладу, руководящие принципы требуют, чтобы программы гуманитарных групп реализовывались в национальных интересах, и чтобы международные организации координировали свои действия с уполномоченными лицами государства и выбирали мьянманских сотрудников из списков лиц, подготовленных правительством. |
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении verbale в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова verbale
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.