Что означает verrière в французский?

Что означает слово verrière в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию verrière в французский.

Слово verrière в французский означает витраж. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова verrière

витраж

noun (baie avec des pièces de verre colorées)

Посмотреть больше примеров

Buirette de Verrières Julia Douthwaite Cependant, tous ces auteurs négligent de vérifier les archives, répétant notamment l'erreur de son âge à sa capture (« dix ans » alors qu'elle en avait près du double), laquelle subsistera pendant près de trois siècles.
Однако все эти авторы повторили ошибку относительно её возраста на момент поимки («десять лет», в то время как она была в два раза старше), которая будет существовать в течение почти трёх веков.
Sally buvait du cognac brûlant dans un minuscule café sous la verrière rayée de neige de la place.
Салли пила горячий бренди на веранде крохотного кафе под припорошенной снегом стеклянной крышей.
Cette option permettrait de situer les espaces utilisés par les délégués (salles de conférence, salons et zones de circulation) dans la zone adjacente à la roseraie, qui offre les meilleures possibilités pour l'emplacement de fenêtres; néanmoins, elle obligerait à placer l'accès à la zone des conférences dans le couloir qui relie le bâtiment de l'Assemblée générale à celui des conférences (le « goulet d'étranglement »), ce qui ralentirait la circulation au # er sous-sol et limiterait le nombre de verrières à trois, uniquement pour la grande salle de conférence
Хотя этот вариант позволяет разместить помещения для делегатов (залы заседаний, фойе и переходы) в непосредственной близости от розария, где имеются оптимальные возможности для установки окон, он предусматривает размещение входа в конференционную зону у коридора, соединяющего здание Генеральной Ассамблеи и конференций («горловина»), осложняя тем самым передвижение на первом цокольном этаже и ограничивая установку световых люков в самом большом зале заседаний лишь тремя
Il arriva à Verrières un dimanche matin.
Он приехал в Верьер в воскресенье утром.
Avez- vous vu quelque chose quand la femme a traversé la verrière?
Вы что- нибудь заметили в момент, когда женщина пробила стеклянную крышу?
Tel est le maire de Verrières, M. de Rênal.
Таков мэр Верьера, г-н де Реналь.
Le tueur doit avoir porté un coup à l'arrière de la tête de la victime pour la propulser dans la verrière.
Убийца нанёс удар по задней части головы жертвы, чтобы пропихнуть его в окно.
Une fois à Verrières, lie-toi d’amitié avec tout le monde, même avec les libéraux.
А ты, когда будешь в Верьере, постарайся подружиться со всеми, даже и с либералами.
En France, la cathédrale de Chartres abrite trois vierges: Notre-Dame du pilier, Notre-Dame de la crypte, et Notre-Dame de la “belle verrière”.
В соборе в г. Шартр (Франция) имеются три «Девы» — мадонна крипты, мадонна колонны и мадонна «Belle Verrière», из которых каждая имеет своих поклонников.
Deux options ont été étudiées : des verrières présentant une élévation par rapport au niveau du sol ou des verrières constituées de panneaux translucides.
Изучались два варианта таких люков, один — предусматривал вертикальные люки, а другой — систему полупрозрачных горизонтальных панелей.
Les gains de chaleur résultant de la construction de verrières et de murs vitrés seraient pris en compte lors de la conception des systèmes mécaniques
При проектировании механических систем необходимо будет учесть повышение температуры из-за установки световых люков и окон в стенах
Toutes les parties de mur et de toit nouvelles ou modifiées seraient renforcées, les jonctions seraient étudiées et les vitrages et les verrières seraient choisis.
Все новые или перестроенные стены и крыша будут укреплены, при проектировании будут предусмотрены соединительные проходы и выбраны технологии остекления и установки световых люков.
Pour Julien, faire fortune, c’était d’abord sortir de Verrières ; il abhorrait sa patrie.
Пробить дорогу для Жюльена прежде всего означало вырваться из Верьера; родину свою он ненавидел.
C’était une simple construction de bois avec une unique verrière et pas de mobilier.
Простое деревянное строение с застекленной крышей и без мебели.
Les rayons sont fixés rigidement, les réflecteurs sont immobiles, tout comme les verrières.
Спицы жестко закреплены, рефлекторы не движутся — и звезды, как тебе известно, тоже.
Même les verrières renforcées avaient fondu, laissant le cockpit sans protection.
Оплавились даже усиленные иллюминаторы, оставив кокпит незащищенным.
Les verrières du casino reflétaient le soleil couchant, et tout plaisir était empreint d'une honnêteté allemande.
Заходящее солнце отражалось в стёклах казино, все развлечения несли на себе печать немецкой порядочности.
Nous espérâmes que personne ne fût dans la cour et ne vît la lumière transparaître aux verrières.
Хотелось надеяться, что во дворе нет никого, кто заметит перемещение света в окнах скриптория и подымет шум.
Depuis 1815, il rougit d'être industriel : 1815 l'a fait maire de Verrières.
С 1815 года господин мэр стыдится того, что он фабрикант: 1815 год сделал его мэром города Верьера.
La pluie sur la verrière fera son bruit de griffes et la nuit me contera ses couleurs.
Дождь будет барабанить коготками по стеклам, и тьма поведает мне о своих красках.
Simonds prépare une offensive pour le lendemain avec pour objectif de capturer la rive orientale de l'Orne et les pentes principales de la crête de Verrières,.
Симондс срочно подготовил новое наступление с целью захвата как восточной стороны реки Орн, так и главных склонов хребта.
On nous explique que le décor est planté : la nuit, les hauteurs, la verrière qui explose.
Нам объясняют, что описание вполне соответствует подлинной обстановке: ночь, высота, разбивающееся стекло.
Il fit bientôt nuit noire derrière les hautes verrières, et Galyeon chantait toujours.
За высокими окнами совсем уже стемнело, а Галейон все пел.
En revanche, celui qui atterrit sur la verrière bâbord, directement face à elle, ne se démantibula pas.
Тот, что врезался в левый иллюминатор, прямо перед ней, не разлетелся.
Des verrières donnant sur la cour, ainsi tout devient translucide à l’intérieur et opaque à l’extérieur.
Витражи выходят на двор; таким образом, внутри все становится полупрозрачным, а снаружи – непроницаемым.

Давайте выучим французский

Теперь, когда вы знаете больше о значении verrière в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.

Знаете ли вы о французский

Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн ​​человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.