Что означает xingar в Португальский?
Что означает слово xingar в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию xingar в Португальский.
Слово xingar в Португальский означает ругать, ругаться, выругаться. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова xingar
ругатьverb |
ругатьсяverb Tom começou a xingar em francês. Том начал ругаться на французском. |
выругатьсяverb Mas para desânimo meu, ele não xingou. Но, к моему крайнему замешательству, он не захотел выругаться. |
Посмотреть больше примеров
Dê um jeito naquilo antes de vir aqui me xingar! Приведи его сначала в порядок, прежде чем приператься и орать на меня! |
Quando isso também não adiantou, ele começou a chorar, depois voltou a xingar pior do que antes. Когда это также не помогло, он принялся хныкать, затем вновь ругаться, ещё хуже, чем прежде. |
Começou a bater os punhos na parede e a xingar e... eu realmente achei que ele poderia me machucar Стал дубасить кулаком по стене и материться... Я уж думала, он меня побьет |
Christian Toxe quebrou o lápis, jogou-o contra a parede, e começou a xingar. Кристиан Токс разломал пополам карандаш, швырнул его в стену и начал ругаться. |
Ela veio para a diversão da oratória, para aplaudir ou xingar pontos inteligentes do debate. Люди пришли развлечься красноречием, приветствовать или освистать удачные или провальные моменты дебатов. |
Ao vê-lo, Jud começou a xingar e fazer ameaças. Увидев его, Джуд начал ругаться, потеть и угрожать. |
Posso xingar e passear, ao luar! Я тебе его сам наложу, сам испеку. |
Xingar é uma parte do Inglês e uma grande parte da interação social. Ругательства это часть английского и большая часть социального взаимодействия. |
A criança não quer xingar! Ребенок больше не хочет ругаться! |
Mas toda vez que ele faz uma entrevista pra um trabalho, começa a xingar. Но на каждом собеседовании на работу он начинает материться. |
Desculpe, não queria xingar. Извините, я не хотел, клянусь. |
A não ser para xingar. Только ругался. |
Como você ousa me xingar, me ameaçar? Как ты смеешь браниться на меня, угрожать мне! |
Estou tentando não xingar muito. Я стараюсь много не сквернословить. |
Ela bateu o pé e, sacudindo os punhos para cima e para baixo, voltou a xingar Bernie numa voz esganiçada e furiosa. Она топнула ногой и, замахав кулаками, снова начала поносить сбежавшего Берни пронзительным, злым голосом. |
Deixe-me xingar Deus um pouco. А я попроклинаю Бога. |
Eu xingar essa mulher que eu nunca encontrei antes? Мою болтовню об этой женщине, которую я до того ни разу не видел? |
Ele circulou minha protuberância inchada com o dedo grosso e eu queria gemer, suspirar, xingar, dizer o seu nome. Он кружил своим толстым пальцем, и мне хотелось стонать, охать, ругаться, произносить его имя. |
Uma mensagem curta de rádio de seu comandante superior fez o general americano xingar Короткое радиодонесение от командира подразделения заставило американского генерала недовольно проворчать: |
Antes de sair espumando de raiva, xingara-a de tudo quanto foi nome e lhe fizera ameaças horríveis. Перед тем как, задыхаясь от ярости, удалиться, он мерзко обругал ее, осыпая страшными угрозами. |
Senhor, não quero xingar, mas estou irritado agora Сэр, не хотел бы переходить на крепкие выражения, но я сейчас раздражен |
Ele tanto pode xingar, como abençoar. Он хорошо умеет не только благословлять, но и наводить проклятья. |
— Xingar, beber e pagar nossos impostos — disse o mercador de lã, amargamente — Проклинать, пить и платить налоги, — с горечью ответил торговец шерстью |
Ela pode até xingar e atirar louças nos criados, mas nunca fará mais do que isso. Она может ругаться и швырять посуду в слуг, но больше ничего. |
Dispararam-se vários tiros para o ar, e as mulheres recuaram uns bons passos, mas continuaram a xingar e a nos seguir. Конвоиры несколько раз выстрелили в воздух, и женщины немного подались назад, но продолжали ругаться и идти за нами. |
Давайте выучим Португальский
Теперь, когда вы знаете больше о значении xingar в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.
Связанные слова xingar
Обновлены слова Португальский
Знаете ли вы о Португальский
Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.