Что означает zelador в Португальский?

Что означает слово zelador в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию zelador в Португальский.

Слово zelador в Португальский означает дворник, опекун, попечительница, попечитель. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова zelador

дворник

noun

Ela dispensa o zelador da cidade pelo doutor do subúrbio.
Так она бросила дворника из города ради доктора из пригорода.

опекун

noun

E com Marla morta, você pode deixar de ser zelador e voltar a ter uma vida de luxo.
А со смертью Марлы, вы становитесь основным опекуном, и продолжаете жить роскошной жизнью.

попечительница

noun

попечитель

noun

Посмотреть больше примеров

Aí nasceram os Castros, os Canguçus, os Mouras e os Medrados, donos do sertão e zeladores do seu código de honra.
Здесь родились Кастро, Кангусу, Моура и Медрадо, хозяева сертана и блюстители его закона.
Ao pregar em prédios de apartamentos, os colportores muitas vezes eram expulsos pelos zeladores.
Проповедуя в многоквартирных домах, разносчики книг нередко встречались с противодействием консьержей.
Tem um vazamento no banheiro, e o zelador não virá olhar até amanhã de manhã, e um encanador de emergência sai por $ 200 a hora.
У меня в ванной вода течёт а мой парень не приедет раньше завтрашнего утра, а экстренный вызов сантехника - 200 баксов за час.
E se ela não fosse a filha do zelador?
Что, если она не была дочерью управляющего?
E me deixou no treino tão tarde que o zelador saiu e meu cabelo congelou.
Она забрала меня с тренировки рестлереток так поздно, что даже вахтер ушел домой, и мои волосы обледенели.
Soube que o apartamento do zelador está desocupado.
Я слышал, что там свободно место швейцара.
Zelador.
Наблюдатель.
Um dos zeladores que Ben-Roi vira quando foi ver o corpo de Kleinberg
Один из тех сторожей, которых Бен-Рой видел, когда приходил осматривать тело Клейнберг
- Quem fornece o dinheiro para pagar os zeladores?
- Кто дает тебе деньги, чтобы платить людям, работающим здесь?
Tom estava usando um uniforme de zelador.
Том был одет в форму уборщика.
Aquela zeladora, Sra. Galecki... ela foi a última que viu Allie na escola há sete anos.
Эта смотрительница, миссис Галеки... она была последней кто видел Элли в школе семь лет назад.
Tem algum zelador malvado ou coisa assim?
У вас есть какой-нибудь злобный уборщик или типа того?
Acharam o zelador morto dentro do armário.
Сторожа нашли мёртвым в кладовой.
Falei com o zelador que encontrou o corpo.
Говорила с уборщиком, который нашёл тело.
Algum vigia de olhos fundos, zelador daquele milhão de mortos?
Какой-нибудь страж с пустыми глазницами из миллиона упокоенных мертвецов?
Eu não consigo te levar a sério até que você tire as costeletas do Zelador.
Я не могу воспринимать тебя всерьез, пока ты не снимешь бакенбарды Уборщика.
Na cidade há uma pinacoteca. Você, a filha do zelador, cresceu entre imagens de antiga beleza.
В городе музей, а ты дочь сторожа, выросшая в окружении изображений древней красоты...
A zeladora identificou o corpo.
Тело опознали.
Traímos a confiança dos animais e maculamos nossa sagrada tarefa de zeladores.
Мы предали доверие Животных и осквернили свое священное призвание Управителей.
Joe o zelador que me ajudou testemunhando que eu não estava com Rose quando tia Tatiana foi assassinada.
Джо швейцар, который выручил меня, свидетельствуя, что я не был с Розой, когда была убита Тетя Татьяна.
O zelador me vendeu a chave
Сторож продал мне ключ
Você é o zelador.
Вы управдом.
É por isso que tendes sido um zelador relutante, William?
Так вот почему ты так неохотно идешь на это, Уильям.
Por sorte, no museu havia um zelador que falava alemão e percorreu a exposição comigo.
В музее мне повезло, что хранитель, которого я там застал, говорил по-немецки и провел меня через собрание.
— Eu sou filha do zelador — sussurra, sentindo a mentira em sua fala.
– Я дочка консьержки, – шепчет она, привыкая ко лжи.

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении zelador в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.