Vad betyder bosse i Franska?

Vad är innebörden av ordet bosse i Franska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder bosse i Franska.

Ordet bosse i Franska betyder bula, puckel, kulle, knöl, puckel, utbuktning, bula, puckel, puckel, knöl, puckel, fördjupning, slag, buckla, knöl, jobba på, läsa på om ngt, läsa på om ngt, resa runt, gravera. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet bosse

bula

nom féminin (oftast på huvudet)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La table est lisse à l'exception de cette bosse près du coin.
Bordet är jämnt förutom en bula nära hörnet.

puckel

nom féminin (d'un chameau,...)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Une bosse de chameau contient une grande quantité de réserves de gras qui peuvent être utilisées pour survivre lors de longs voyages dans le désert.

kulle

nom féminin (au sol)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Les randonneurs ont passé la bosse et pouvaient maintenant voir la vallée en bas.

knöl

nom féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Greg a une bosse à l'épaule.
Greg har en knöl på sin axel.

puckel

nom féminin (sur une personne)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La vieille dame avait une bosse et ne pouvait pas marcher très rapidement.

utbuktning

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Sara remarqua une bosse étrange dans le sac.

bula

nom féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Le vieux ballon de basket-ball était usé et plein de bosses.
Den gamla basketbollen var sliten och hade knölar på sig.

puckel

nom féminin (anatomie) (knöl på rygg)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

puckel

nom féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Le vieil homme avait une grosse bosse qui l'empêchait de regarder vers le haut.

knöl

nom féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Le tronc d'arbre était couvert de bosses.

puckel

nom féminin (Ski de bosses) (specifik)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

fördjupning

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

slag

(våld)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Ce coup sur le coude droit m'a laissé un bleu.

buckla

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

knöl

nom féminin (allmän utskjutning)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Sarah a détecté une grosseur au sein et craignait d'avoir le cancer.
Sarah hittade en knöl i sitt bröst och var rädd att hon hade cancer.

jobba på

verbe intransitif (familier : travailler)

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")

läsa på om ngt

verbe transitif (familier)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

läsa på om ngt

verbe transitif (familier)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

resa runt

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")

gravera

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Yvonne graverar den fina silverringen som hon tillverkar.

Låt oss lära oss Franska

Så nu när du vet mer om betydelsen av bosse i Franska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Franska.

Känner du till Franska

Franska (le français) är ett romanskt språk. Liksom italienska, portugisiska och spanska kommer det från populärt latin, som en gång användes i det romerska imperiet. En fransktalande person eller land kan kallas en "francophone". Franska är det officiella språket i 29 länder. Franska är det fjärde mest talade modersmålet i Europeiska unionen. Franska ligger på tredje plats i EU, efter engelska och tyska, och är det näst mest utbredda språket efter engelska. Majoriteten av världens fransktalande befolkning bor i Afrika, med cirka 141 miljoner afrikaner från 34 länder och territorier som kan tala franska som första eller andra språk. Franska är det näst mest talade språket i Kanada, efter engelska, och båda är officiella språk på federal nivå. Det är det första språket för 9,5 miljoner människor eller 29% och det andra språket för 2,07 miljoner människor eller 6% av hela Kanadas befolkning. Till skillnad från andra kontinenter har franskan ingen popularitet i Asien. För närvarande erkänner inget land i Asien franska som ett officiellt språk.