Vad betyder bois i Franska?

Vad är innebörden av ordet bois i Franska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder bois i Franska.

Ordet bois i Franska betyder dricka, dricka, dricka alkohol, suga upp ngt, kröka, supa, dricka upp ngt, drickande, dricka, på flaskan, drickande, ta en drink, trä, horn, skogsbygd, träblåsinstrument, träd, liten skog, trä, ved, träblås, träklubba, timmer, timmerstock, trä, skogs-, skåla för ngt/ngn, hopkok, tömma, börja dricka, dricka omåttligt, dricka måttlöst, koncentrera sig på ngt, regna ner, sörpla i sig ngt, smutta på, klunka, supa ngn full. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet bois

dricka

verbe transitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Bois un peu d'eau si tu as soif.
Drick lite vatten om du är törstig.

dricka

verbe intransitif

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Il faut manger et boire si on veut rester en vie et en bonne santé.
Du måste äta och dricka om du ska hålla dig vid liv och hälsa.

dricka alkohol

verbe intransitif (de l'alcool)

Il nous faut du jus d'orange pour ceux qui ne boivent pas.
Vi behöver apelsinjos för de som inte dricker alkohol.

suga upp ngt

verbe transitif (absorber)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
L'éponge a bu toute l'eau.

kröka, supa

(vardagligt)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)

dricka upp ngt

verbe transitif

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Bois ton jus, il est temps de partir.

drickande

verbe intransitif

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Boire et manger sont nécessaires pour survivre.

dricka

verbe intransitif (de l'alcool)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)

på flaskan

verbe intransitif (informell)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Martin s'est remis à boire.

drickande

(även inte alkoholdryck)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Son alcoolisme a fini par mettre fin à leur mariage.

ta en drink

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

trä

nom masculin (material)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
C'est du plastique ou du bois ?
Är det här plast eller trä?

horn

(d'un cerf) (på huvudet på hjortdjur)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Un renne perd ses bois tous les ans.

skogsbygd

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Toutes sortes d'insectes vivent dans les bois.

träblåsinstrument

nom masculin pluriel (instrument) (ofta i plural)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

träd

nom masculin (arbres) (oräknelig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
L'entreprise cultive du bois sur ses cinq-cents hectares de terrain.

liten skog

nom masculin (petite forêt) (specifikt)

Ils vivaient dans un cottage à l'orée du bois.
De bodde i en stuga vid utkanten av skogen.

trä

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Aux États-Unis, beaucoup de maisons sont faites en bois.

ved

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Avons-nous assez de bois pour l'hiver ?

träblås

nom masculin pluriel (Musique : groupe d'instruments) (musikinstrument)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Les bois étaient envahis par le son des trompettes.

träklubba

nom masculin (Golf) (golf)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Pour ce coup, il me faut un bois, pas de l'acier.

timmer, timmerstock, trä

nom masculin (råvara)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Le constructeur a commandé du bois pour le projet sur lequel il travaillait.

skogs-

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Ils ont construit la cabane en rondins dans les bois.

skåla för ngt/ngn

Buvons à la santé des mariés !

hopkok

(bildlig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

tömma

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Jeremy vida son verre.

börja dricka

(börja missbruka alkohol)

dricka omåttligt, dricka måttlöst

koncentrera sig på ngt

locution verbale (figuré)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Elle l'idolâtre tellement qu'elle boit ses paroles.

regna ner

(bildlig)

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")

sörpla i sig ngt

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Les convives buvaient leurs soupes bruyamment.

smutta på

locution verbale

L'homme affamé but le bouillon à petites gorgées.

klunka

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

supa ngn full

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Tu devrais le soûler (or: saouler) avant de lui poser cette question.

Låt oss lära oss Franska

Så nu när du vet mer om betydelsen av bois i Franska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Franska.

Känner du till Franska

Franska (le français) är ett romanskt språk. Liksom italienska, portugisiska och spanska kommer det från populärt latin, som en gång användes i det romerska imperiet. En fransktalande person eller land kan kallas en "francophone". Franska är det officiella språket i 29 länder. Franska är det fjärde mest talade modersmålet i Europeiska unionen. Franska ligger på tredje plats i EU, efter engelska och tyska, och är det näst mest utbredda språket efter engelska. Majoriteten av världens fransktalande befolkning bor i Afrika, med cirka 141 miljoner afrikaner från 34 länder och territorier som kan tala franska som första eller andra språk. Franska är det näst mest talade språket i Kanada, efter engelska, och båda är officiella språk på federal nivå. Det är det första språket för 9,5 miljoner människor eller 29% och det andra språket för 2,07 miljoner människor eller 6% av hela Kanadas befolkning. Till skillnad från andra kontinenter har franskan ingen popularitet i Asien. För närvarande erkänner inget land i Asien franska som ett officiellt språk.