Vad betyder costado i Spanska?

Vad är innebörden av ordet costado i Spanska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder costado i Spanska.

Ordet costado i Spanska betyder sida, flank, kosta, kosta, kosta, ha svårigheter med att göra ngt, kosta, ta, springa iväg till ngt, vägkant, sidledes, lägga ngt åt sidan, vid sidan, sidosteg, sidvind, poolkant, sidsim, vänstersida, sidledes, till en sida, på sidan av, maka på sig, ta ett steg åt sidan, ta ett steg tillbaka, från sidan, ta ett steg åt sidan, stega med skidor uppför backe, högersida, vid sidan om. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet costado

sida

nombre masculino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Me duele un costado, no sé por qué.
Min sida gör ont. Jag undrar varför.

flank

(ex om häst)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
El cazador disparó al ciervo en el costado.

kosta

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Este libro cuesta diez dólares.
Den här boken kostar tio dollar.

kosta

verbo intransitivo (bildlig)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Conducir en estado de ebriedad cuesta muchas vidas.

kosta

verbo intransitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

ha svårigheter med att göra ngt

verbo intransitivo

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Nos cuesta encontrar un eslogan apto para nuestra campaña de mercadotecnia.

kosta

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
El nuevo techo puede costarte varios miles.

ta

verbo intransitivo (familjär)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
¿Cuánto cuesta comprar este auto?

springa iväg till ngt

(bildlig)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

vägkant

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Randy bajó la velocidad cuando vio una patrulla en la cuneta.

sidledes

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)

lägga ngt åt sidan

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Puso el libro a un costado y tomó el diario.

vid sidan

La reina iba en un carruaje, y los guardias caminaban al lado.
Drottningen åkte förbi i en vagn och vakter gick längs sidan.

sidosteg

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Andy esquivó el charco dando un paso al costado.

sidvind

locución nominal masculina (väder)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

poolkant

(område runt bassäng)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

sidsim

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

vänstersida

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
El paciente tiene un dolor en el lado izquierdo del abdomen.

sidledes

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

till en sida

locución adverbial

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Los automóviles se corrieron hacia el costado de la calle, pera que la ambulancia pudiera pasar.

på sidan av

locución adverbial

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)
Mi papá me golpeó al costado de la cabeza.

maka på sig

(figurado)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Tony se hizo a un lado para dejar que Andrew tome la posición de líder.

ta ett steg åt sidan, ta ett steg tillbaka

locución verbal (figurado) (bildlig)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
La gente con edad de jubilarse debe dar un paso al costado y dejar paso a los jóvenes.

från sidan

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
El libro estaba puesto de lado en el estante.

ta ett steg åt sidan

locución verbal

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

stega med skidor uppför backe

locución verbal (skidor)

högersida

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Me duele mucho la espalda del lado derecho.
Min rygg gör verkligen ont på höger sida.

vid sidan om

locución adverbial

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)

Låt oss lära oss Spanska

Så nu när du vet mer om betydelsen av costado i Spanska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Spanska.

Känner du till Spanska

Spanska (español), även känd som Castilla, är ett språk i den iberisk-romanska gruppen av de romanska språken, och det fjärde vanligaste språket i världen enligt vissa källor, medan andra listar det som ett 2:a eller 3:e vanligaste språket. Det är modersmålet för cirka 352 miljoner människor och talas av 417 miljoner människor när man lägger till sina talare som språk. sub (uppskattad 1999). Spanska och portugisiska har mycket liknande grammatik och ordförråd; Antalet liknande ordförråd för dessa två språk är upp till 89 %. Spanska är det primära språket i 20 länder runt om i världen. Det uppskattas att det totala antalet talare av spanska är mellan 470 och 500 miljoner, vilket gör det till det näst mest talade språket i världen efter antal infödda.