Vad betyder obra i Portugisiska?

Vad är innebörden av ordet obra i Portugisiska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder obra i Portugisiska.

Ordet obra i Portugisiska betyder verk, gärning, alster, verk, byggnadsverk, opus, opus, oeuvre, verk, verk, titel, boktitel, bok, konst, mästerverk, mästerstycke, personal, mästerverk, framträdande, arbete, problem, svårighet, mästerverk, mästerstycke, konstverk, utdraget projekt, tidstypiskt konstföremål, referensbok, konstverk, konstverk, konstverk, mästerverk, komma igång, vara spökskrivare åt ngn. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet obra

verk, gärning

substantivo feminino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
O túnel é uma obra de engenharia imoressionante.

alster, verk

substantivo feminino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Muitos consideram a Nona Sinfonia de Beethoven sua maior obra. Tenho a obra completa de Dickens em minha biblioteca.

byggnadsverk

(oräkneligt)

(substantiv plural: Substantiv som oftast står i plural, t.ex.: "byxor", "gälar", "tillhörigheter".)

opus

substantivo feminino (abreviatura)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

opus

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

oeuvre

substantivo feminino (produção de trabalho literário) (franska)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

verk

substantivo feminino (även bildlig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

verk

substantivo feminino (amostra, exemplo)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Esta obra de arte realmente demonstra o estilo de Warhol.
Detta verk visar verkligen Warhols stil.

titel, boktitel, bok

(figurado)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Publicamos uma dúzia de títulos por ano.

konst

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

mästerverk, mästerstycke

substantivo feminino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
O artista conseguia transformar qualquer ideia em uma obra-prima.

personal

substantivo feminino (funcionários de uma empresa)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
A empresa deu um bônus a todos a mão-de-obra no natal.

mästerverk

substantivo feminino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

framträdande

(proeminente)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

arbete

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Este projeto representa diversos dias de trabalho.

problem, svårighet

substantivo feminino (BRA)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

mästerverk, mästerstycke

substantivo feminino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

konstverk

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

utdraget projekt

substantivo feminino (projeto que desperdiça tempo e dinheiro)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

tidstypiskt konstföremål

substantivo feminino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

referensbok

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
A Enciclopédia Britânica é uma obra de referência séria.

konstverk

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
O museu é um lugar para se contemplar obras de arte.

konstverk

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Muitas obras de arte foram roubadas do museu.

konstverk

(figurado) (bildlig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
O bolo de camadas da tia Betty era uma obra de arte culinária.

mästerverk

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
The Great Batsby é uma das grandes obras da literatura americana.

komma igång

expressão

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")

vara spökskrivare åt ngn

(em nome de outra pessoa)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

Låt oss lära oss Portugisiska

Så nu när du vet mer om betydelsen av obra i Portugisiska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Portugisiska.

Känner du till Portugisiska

Portugisiska (português) är ett romerskt språk som är infödd på den iberiska halvön i Europa. Det är det enda officiella språket i Portugal, Brasilien, Angola, Moçambique, Guinea-Bissau, Kap Verde. Portugisiska har mellan 215 och 220 miljoner som modersmål och 50 miljoner andraspråkstalare, totalt cirka 270 miljoner. Portugisiska listas ofta som det sjätte mest talade språket i världen, tredje i Europa. 1997, en omfattande akademisk studie rankade portugisiska som ett av de 10 mest inflytelserika språken i världen. Enligt UNESCOs statistik är portugisiska och spanska de snabbast växande europeiska språken efter engelska.