Vad betyder olhos i Portugisiska?
Vad är innebörden av ordet olhos i Portugisiska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder olhos i Portugisiska.
Ordet olhos i Portugisiska betyder syn, skarpögd, på nolltid, väckarklocka, rövarpris, översyn, tårfylld, ögonblick, titt, brunögd, en fröjd för ögat, blåögd, med vidöppna ögon, med uppspärrade ögon, ögd, gråtande, om en sekund, enligt lagen, enligt lag, i ögonen på, ögonsten, folkets öga, ögonfärg, dyr, blå ögon, bruna ögon, nötbruna ögon, fokusera sina ögon på ngt/ngn, titta åt det andra hållet, se åt det andra hållet, jag tycker inte om, se ngt med sina egna ögon, ta en titt, titta ned, titta ner, skumma, öppna ögen för ngt, se bortom ngt, bra för ögonen, ögd, tittarsport, åskådarsport, se genom fingrarna, bli tårögd, läsa tyst, ögd, blinkning, blink, göra ngn medveten om ngt, skina, klarvaken, blinka, tåras, överblicka. För mer information, se detaljerna nedan.
Betydningen av ordet olhos
syn
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) O cachorro funcionava como os olhos do homem cego. |
skarpögd
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
på nolltid(omedelbart) |
väckarklocka(bildlig) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
rövarpris(figurado, informal) (högt pris, bildlig) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Vinte libras por isso? Isso é um assalto em plena luz do dia! |
översyn(informal) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
tårfylld(olhos) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) A senhorita observou a pobre criança com olhos úmidos. |
ögonblick(bildlig) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
titt(informal) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) A olhada de Trevor no envelope mostrou para ele que não havia dinheiro dentro. |
brunögdlocução adjetiva (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
en fröjd för ögatexpressão (inf.,fig, fisicamente atraente) (uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".) |
blåögdlocução adjetiva (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
med vidöppna ögon, med uppspärrade ögonlocução adjetiva (uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".) |
ögdlocução adjetiva (suffix) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
gråtande
(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".) |
om en sekundexpressão (uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".) |
enligt lagen, enligt lagexpressão (legalmente) |
i ögonen pålocução adverbial (uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".) |
ögonsten
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) Jenny älskade alla sina barn, men hennes äldsta barn var hennes favorit. |
folkets öga(atenção do público em geral) (bildlig) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
ögonfärg
(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
dyr
(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
blå ögonsubstantivo masculino plural |
bruna ögonsubstantivo masculino plural Eu tenho olhos castanhos. |
nötbruna ögon(íris verde-acastanhada) |
fokusera sina ögon på ngt/ngnexpressão verbal (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) Shaun focou seus olhos no alvo e lançou o dardo. |
titta åt det andra hållet, se åt det andra hållet(figurado) (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) |
jag tycker inte om
(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".) |
se ngt med sina egna ögonexpressão verbal (informal) (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) |
ta en titt(informal) (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) Não entendo muito de motores, mas vou dar uma olhada. |
titta ned, titta nerexpressão verbal (de vergonha) Gary baixou os olhos de vergonha enquanto a professora ralhava com ele. |
skumma
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Jane olhou rapidamente o documento, buscando erros. |
öppna ögen för ngtexpressão (bildlig) (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) |
se bortom ngtexpressão verbal (partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". ) |
bra för ögonenexpressão (uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".) |
ögdlocução adjetiva (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
tittarsport, åskådarsport(figurado, algo interessante de ver) (bildlig: ngt intressant) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) |
se genom fingrarna(figurado) (bildlig) (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) |
bli tårögd
Se ele cantar uma música triste, vou ficar com lágrimas nos olhos, com certeza. |
läsa tystexpressão verbal |
ögdlocução adjetiva (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
blinkning, blink(bildligt) (substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". ) "Dormiste bem ontem à noite?" - "Nem fechei o olho." Não fechei sequer o olho, na noite passada, graças ao barulho da festa da casa ao lado. |
göra ngn medveten om ngt(figurado) (bildlig) (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) Ele a fez despertar para os prazeres da ioga. |
skina(bildlig) (intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".) Dá pra saber que Sara está grávida. Ela está radiante. Man kan se att Sara är gravid. Hon skiner. |
klarvaken(figurado) (adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".) |
blinkaexpressão verbal (intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".) |
tåras
(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".) Craig ficou emocionado quando alguém mencionou sua falecida esposa. |
överblicka(olhar ao redor) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Ela vasculhou o restaurante para achar a melhor mesa. |
Låt oss lära oss Portugisiska
Så nu när du vet mer om betydelsen av olhos i Portugisiska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Portugisiska.
Relaterade ord av olhos
Uppdaterade ord från Portugisiska
Känner du till Portugisiska
Portugisiska (português) är ett romerskt språk som är infödd på den iberiska halvön i Europa. Det är det enda officiella språket i Portugal, Brasilien, Angola, Moçambique, Guinea-Bissau, Kap Verde. Portugisiska har mellan 215 och 220 miljoner som modersmål och 50 miljoner andraspråkstalare, totalt cirka 270 miljoner. Portugisiska listas ofta som det sjätte mest talade språket i världen, tredje i Europa. 1997, en omfattande akademisk studie rankade portugisiska som ett av de 10 mest inflytelserika språken i världen. Enligt UNESCOs statistik är portugisiska och spanska de snabbast växande europeiska språken efter engelska.