Vad betyder paire i Franska?

Vad är innebörden av ordet paire i Franska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder paire i Franska.

Ordet paire i Franska betyder jämlike, adelsman, jämn, jämlike, peer, jämlike, par, par, två stycken, par, dubblett, par, par, par, peer-to-peer, topp-, super-, stjärn-, utan motstycke, oöverträffad, oöverträffad, au pair, jämnt nummer, gå hand i hand, gå ihop, hand i hand, passa ihop med ngt, kompanjon. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet paire

jämlike

nom masculin (allmänt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Il a été élu meilleur acteur par ses pairs.
Hans kollegor röstade fram honom som bästa skådespelare.

adelsman

nom masculin (aristocrate) (vardagligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Lord Mountbatten était un pair du royaume.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Adelsmännen besatt ärftliga privilegier och titlar.

jämn

adjectif

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Puisque nous sommes en nombre pair, nous pouvons travailler en binôme.
Eftersom vi är jämna nummer så kan vi jobba i par.

jämlike

nom masculin (Droit)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Dans certains pays, un accusé a le droit d'être jugé par un jury composé de ses pairs.

peer

nom masculin (Informatique)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

jämlike

nom masculin (person)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

par

nom féminin (deux choses identiques)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Les chaussures se vendent par paire, pas à l'unité.

par, två stycken

nom féminin

(räkneord: Ord som ersätter siffor, t.ex.: "fem", "sjutton".)
Les chaussettes sont à 5 $ la paire.

par

nom féminin (Poker) (kortspel, spel)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Stan a pioché une carte du paquet et les autres joueurs se sont demandé s'il avait une paire.

dubblett

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

par

nom féminin (animaux)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Le carrosse royal était tiré par six paires de chevaux.

par

(Cartes)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
J'ai une paire de rois et trois reines.

par

nom féminin (objet en deux parties)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Les deux lames formaient une paire de ciseaux.

peer-to-peer

(Informatique, anglicisme) (lånord)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

topp-, super-, stjärn-

(förled)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
C'est un excellent tireur.

utan motstycke

locution adjectivale

L'Empereur avait une position de force hors pair.

oöverträffad

adjectif

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

oöverträffad

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

au pair

nom féminin (lånord)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Ils avaient une jeune fille au pair pour s'occuper des enfants.

jämnt nummer

nom masculin

Les nombres pairs sont divisibles par deux.

gå hand i hand

locution verbale (bildlig)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Pour beaucoup, fumer et boire vont de pair.

gå ihop

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")
Ces chaussettes ne vont pas ensemble : trouves-en d'autres !

hand i hand

locution verbale (bildlig)

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Pauvreté et trouble social vont souvent de pair.

passa ihop med ngt

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

kompanjon

locution adjectivale

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Un volume qui va de pair sera publié l'an prochain.

Låt oss lära oss Franska

Så nu när du vet mer om betydelsen av paire i Franska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Franska.

Känner du till Franska

Franska (le français) är ett romanskt språk. Liksom italienska, portugisiska och spanska kommer det från populärt latin, som en gång användes i det romerska imperiet. En fransktalande person eller land kan kallas en "francophone". Franska är det officiella språket i 29 länder. Franska är det fjärde mest talade modersmålet i Europeiska unionen. Franska ligger på tredje plats i EU, efter engelska och tyska, och är det näst mest utbredda språket efter engelska. Majoriteten av världens fransktalande befolkning bor i Afrika, med cirka 141 miljoner afrikaner från 34 länder och territorier som kan tala franska som första eller andra språk. Franska är det näst mest talade språket i Kanada, efter engelska, och båda är officiella språk på federal nivå. Det är det första språket för 9,5 miljoner människor eller 29% och det andra språket för 2,07 miljoner människor eller 6% av hela Kanadas befolkning. Till skillnad från andra kontinenter har franskan ingen popularitet i Asien. För närvarande erkänner inget land i Asien franska som ett officiellt språk.