Vad betyder puente i Spanska?

Vad är innebörden av ordet puente i Spanska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder puente i Spanska.

Ordet puente i Spanska betyder bro, fiolstall, stall, tandbrygga, tandbro, stick, hålfot, fotvalv, näsrygg, brygga, stick, förbikoppling, kopplingskabel, anslutningskabel, bypass, kommandobrygga, brygga, som kan korsas av en bro, gångbro, bryggvåg, transportera med flyg, gångbrygga, luftbro, cockpit, förarkabin, brohuvud, klaffbro, brohuvud, minska klyftan, pendelflygplan, fotfäste. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet puente

bro

nombre masculino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
El puente cruzaba sobre el río.
Bron korsade floden.

fiolstall, stall

nombre masculino (instrumento de cuerda) (del av instrument)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
No deberías tocar el puente del violín cuando estás tocando.
Du ska inte röra vid fiolens fiolstall (or: stall) när du spelar.

tandbrygga, tandbro

nombre masculino (dentadura)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
El dentista le colocó un puente.
Tandläkaren satte in en tandbrygga (or: tandbro) till henne.

stick

nombre masculino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Hay un puente entre los dos estribillos con un cambio de entonación.

hålfot, fotvalv

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Algunos senderistas sienten dolor en los arcos después de una larga caminata.

näsrygg

(nariz)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Las gafas reposaban sobre el caballete de su nariz.
Hans glasögon vilade på hans näsrygg.

brygga

nombre masculino (för tänder)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

stick

nombre masculino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La pandereta marca el puente, que sucede a los tres minutos de empezar la canción.

förbikoppling

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

kopplingskabel, anslutningskabel

nombre masculino (electricidad) (för att koppla ihop)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Pablo tenía un par de puentes en su auto por si se dejaba las luces prendidas.

bypass

(Medicina)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

kommandobrygga, brygga

locución nominal masculina (embarcación)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
El capitán generalmente estaba en el puente de mando dirigiendo su nave.

som kan korsas av en bro

(om vatten)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

gångbro

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Una pasarela desvencijada atravesaba el arroyo rocoso.

bryggvåg

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

transportera med flyg

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

gångbrygga

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Puedes ver los pájaros a través del follaje desde aquella plataforma.

luftbro

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

cockpit, förarkabin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Antes del once de septiembre, los niños tenían permitido visitar al piloto en la cabina de mando durante un vuelo.

brohuvud

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

klaffbro

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Los guardias se negaron a abrir el puente levadizo para dejar que pasara el barco.

brohuvud

locución nominal femenina (försvaret)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

minska klyftan

locución verbal (figurado) (bildlig)

El senador trató de tender un puente entre las dos posturas de la propuesta.

pendelflygplan

locución nominal masculina (avión)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

fotfäste

locución nominal femenina (figurativo) (även bildlig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

Låt oss lära oss Spanska

Så nu när du vet mer om betydelsen av puente i Spanska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Spanska.

Känner du till Spanska

Spanska (español), även känd som Castilla, är ett språk i den iberisk-romanska gruppen av de romanska språken, och det fjärde vanligaste språket i världen enligt vissa källor, medan andra listar det som ett 2:a eller 3:e vanligaste språket. Det är modersmålet för cirka 352 miljoner människor och talas av 417 miljoner människor när man lägger till sina talare som språk. sub (uppskattad 1999). Spanska och portugisiska har mycket liknande grammatik och ordförråd; Antalet liknande ordförråd för dessa två språk är upp till 89 %. Spanska är det primära språket i 20 länder runt om i världen. Det uppskattas att det totala antalet talare av spanska är mellan 470 och 500 miljoner, vilket gör det till det näst mest talade språket i världen efter antal infödda.