Vad betyder reconnaissant i Franska?

Vad är innebörden av ordet reconnaissant i Franska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder reconnaissant i Franska.

Ordet reconnaissant i Franska betyder tacksam, uppskattande, tacksam, igenkännande, känna igen, medge, observera, visa sin tacksamhet, visa sin uppskattning, erkänna, erkänna, förundersöka, känna igen ngn, erkänna, medge att, gå med på ngt, erkänna, uppskattning, medge, auktorisera, medge, erkänna, medge, erkänna, medge, erkänna, erkänna, erkänna ngt, medge ngt, erkänna ngt, medge ngt, stå för, studera, medge, erkänna, vara tacksam för ngt, otacksam, tacka för, tacksam, tacksam för ngt, uppskatta, tacksam för, tacksam mot ngn, göra så att ngn står i skuld. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet reconnaissant

tacksam

adjectif

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Alex a fait un sourire reconnaissant à Mia.
Alex gave Mia ett tacksamt leende.

uppskattande

adjectif

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

tacksam

adjectif

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Erin était très reconnaissante que je l'aie aidée à déménager.

igenkännande

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Au début, Julia n'avait aucune idée de qui était Harry mais ensuite, il a vu dans ses yeux qu'elle l'avait reconnu.

känna igen

verbe transitif (identifier)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Le témoin a reconnu le suspect.
Vittnet kände igen den misstänkte.

medge

verbe transitif (un enfant)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Le père a reconnu l'enfant parce qu'il lui ressemblait beaucoup.
Fadern erkände sitt faderskap av barnet baserat på en slående fysisk likhet.

observera

verbe transitif (Militaire)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

visa sin tacksamhet, visa sin uppskattning

verbe transitif

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Le chef reconnut la performance de son équipe.
Chefen visade sin uppskattning för sitt teams prestationer.

erkänna

verbe transitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Il était reconnu comme étant un leader.
Han var erkänd som ledare.

erkänna

(considérer légitime) (vardagligt)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
La plupart des pays reconnaissent les conventions de Genève.
De flesta länder erkänner Genèvekonventionen.

förundersöka

verbe transitif (Militaire)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

känna igen ngn

verbe transitif

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
J'ai reconnu mon père biologique dès que je l'ai vu.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Karl kände igen Lisa sekunden som hon klev av tåget.

erkänna

verbe transitif (un pays)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Le gouvernement a officiellement reconnu le nouveau pays.
Regeringen erkände officiellt det nya landet.

medge att

verbe transitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
La loi reconnaît qu'il peut y avoir des exceptions.

gå med på ngt

(något vardagligt)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Je dois concéder que je n'ai pas toujours un caractère facile.

erkänna

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Tu te sentirais peut-être mieux si tu allais voir ton patron pour lui avouer ce que tu as fait.

uppskattning

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Les collègues de Natasha ont donné à son travail la reconnaissance qu'il méritait.

medge

verbe transitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Je reconnais (or: admets) mes fautes.
Sångaren medgav att hans rival verkligen hade talang.

auktorisera

verbe transitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

medge

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Cette fois-ci, je dois reconnaître mon erreur.
Jag medger att jag har fel den här gången.

erkänna

verbe transitif (une vérité, une théorie)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Je reconnais (or: J'admets) la logique de ton argument, mais je ne suis toujours pas d'accord avec ta conclusion.

medge

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
J'admets (or: Je reconnais) que j'aurais pu prendre de meilleures décisions.
Jag medger att jag har fattat bättre beslut.

erkänna, medge

verbe transitif (une vérité)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Elle a admis (or: a avoué) son amour pour lui.

erkänna

verbe transitif (un crime)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Cross a avoué le vol d'argent.

erkänna

verbe transitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Dave a admis être jaloux de son jeune frère.

erkänna ngt, medge ngt

verbe transitif

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Une femme est venue au commissariat et a avoué le meurtre.

erkänna ngt, medge ngt

verbe transitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Il a avoué sa culpabilité après des heures d'interrogatoire.

stå för

verbe transitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Il admit être celui qui l'avait cassé.

studera

verbe transitif (comprendre par l'observation)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Elle lisait (or: reconnaissait) dans le ciel les signes précurseurs de l'orage.

medge

verbe transitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
J'admets (or: reconnais) qu'il a l'air honnête, mais je ne crois toujours pas ce qu'il dit.

erkänna

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

vara tacksam för ngt

locution verbale

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Elle lui était très reconnaissante pour ce cadeau.
Hon var tacksam för gåvan.

otacksam

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Le garçon ingrat ne m'a jamais remercié pour le cadeau que je lui ai fait.

tacka för

(pour un service, une action) (något vardagligt)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Le président a organisé une cérémonie pour la remercier de sa contribution.
Presidenten tackade för hennes bidrag i en ceremoni.

tacksam

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

tacksam för ngt

Nous vous sommes reconnaissants pour votre aide.

uppskatta

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Je vous suis vraiment reconnaissant pour l'aide que vous m'avez apportée.
Jag uppskattar verkligen all hjälp du har gett mig.

tacksam för

Rachel était reconnaissante de toutes les bonnes choses dans sa vie.

tacksam mot ngn

göra så att ngn står i skuld

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Nous vous sommes très reconnaissants pour votre aide.

Låt oss lära oss Franska

Så nu när du vet mer om betydelsen av reconnaissant i Franska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Franska.

Känner du till Franska

Franska (le français) är ett romanskt språk. Liksom italienska, portugisiska och spanska kommer det från populärt latin, som en gång användes i det romerska imperiet. En fransktalande person eller land kan kallas en "francophone". Franska är det officiella språket i 29 länder. Franska är det fjärde mest talade modersmålet i Europeiska unionen. Franska ligger på tredje plats i EU, efter engelska och tyska, och är det näst mest utbredda språket efter engelska. Majoriteten av världens fransktalande befolkning bor i Afrika, med cirka 141 miljoner afrikaner från 34 länder och territorier som kan tala franska som första eller andra språk. Franska är det näst mest talade språket i Kanada, efter engelska, och båda är officiella språk på federal nivå. Det är det första språket för 9,5 miljoner människor eller 29% och det andra språket för 2,07 miljoner människor eller 6% av hela Kanadas befolkning. Till skillnad från andra kontinenter har franskan ingen popularitet i Asien. För närvarande erkänner inget land i Asien franska som ett officiellt språk.