Vad betyder relier i Franska?
Vad är innebörden av ordet relier i Franska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder relier i Franska.
Ordet relier i Franska betyder binda, koppla, koppla in ngt, relatera, sammanlänka ngt med ngt, sammanföra, förena, knyta ihop ngt, knyta, sätta ihop, sätta samman, sammankoppla, binda ihop igen, sammanlänka ngt med ngt, knyta med vidja, sätta fast ngt i ngn/ngt, koppla ihop ngt med ngt, sammanlänka ngt med ngt, länka ihop ngt, länka samman ngt, matcha, knyta ihop ngt med ngt, koppla samman ngt med ngt, koppla ihop ngt med ngt, klä ngt i läder. För mer information, se detaljerna nedan.
Betydningen av ordet relier
bindaverbe transitif (un livre) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Arthur sait relier les livres, peut-être peut-il arranger la couverture de celui-ci. Arthur vet hur man binder böcker. Han kan kanske reparera omslaget på den där. |
kopplaverbe transitif (vardagligt, förkortat) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Ils ont relié les deux wagons pour former un plus long convoi. De kopplade ihop (or: kopplade samman) de två vagnarna för att bilda ett längre tåg. |
koppla in ngtverbe transitif (partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". ) Le téléviseur est relié au décodeur télé, qui est lui-même relié au modem. |
relateraverbe transitif (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Nous relions la cause à la conséquence. |
sammanlänka ngt med ngtverbe transitif (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) Le pont lao-thaïlandais relie les deux pays. |
sammanföra, förenaverbe transitif (mettre en contact) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Internet relie (or: rapproche) les gens du monde entier. |
knyta ihop ngt
(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". ) C'est une excellente idée, mais elle ne semble pas correspondre au reste du roman. Je ne suis pas sûr de pouvoir la relier (or: rapprocher). |
knyta(un objet) (även bildligt) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Sömmerskan satte fast knapparna som ett sista steg i lagningen av klänningen. |
sätta ihop, sätta samman(vardagligt) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Il a assemblé les pièces du puzzle. Han satte ihop (or: satte samman) de två pusselbitarna. |
sammankopplaverbe transitif (électricité) (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Raccordez (or: Reliez) les fils électriques. |
binda ihop igenverbe transitif (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) |
sammanlänka ngt med ngtverbe transitif (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) |
knyta med vidjaverbe transitif (transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) |
sätta fast ngt i ngn/ngt
(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) Les enfants ont accroché des crochets aux décorations avant de les mettre dans le spain de Noël. Barnen satte fast krokar på dekorationerna innan de placerade dem på julgranen. |
koppla ihop ngt med ngt
(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) Gaby a utilisé un câble USB pour relier l'imprimante à l'ordinateur. Gaby använde en USB-kabel för att koppla ihop skrivaren med datorn. |
sammanlänka ngt med ngt
Nous avons pu relier l'ordinateur à un écran de télévision géant. |
länka ihop ngt, länka samman ngt
(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". ) |
matcha
(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".) Pour ce jeu, vous devez associer chaque carte avec celle avec le même dessin. I det här spelet ska du matcha varje kort med ett annat kort med samma design. |
knyta ihop ngt med ngt(oftast bildlig) (verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) Les inspecteurs essaient de relier (or: rapprocher) les témoignages et les images vidéos avec ce qu'ils suspectent est arrivé. |
koppla samman ngt med ngt, koppla ihop ngt med ngt
(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) |
klä ngt i läder
(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".) Le forgeron a couvert de cuir la manche du couteau. |
Låt oss lära oss Franska
Så nu när du vet mer om betydelsen av relier i Franska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Franska.
Relaterade ord av relier
Uppdaterade ord från Franska
Känner du till Franska
Franska (le français) är ett romanskt språk. Liksom italienska, portugisiska och spanska kommer det från populärt latin, som en gång användes i det romerska imperiet. En fransktalande person eller land kan kallas en "francophone". Franska är det officiella språket i 29 länder. Franska är det fjärde mest talade modersmålet i Europeiska unionen. Franska ligger på tredje plats i EU, efter engelska och tyska, och är det näst mest utbredda språket efter engelska. Majoriteten av världens fransktalande befolkning bor i Afrika, med cirka 141 miljoner afrikaner från 34 länder och territorier som kan tala franska som första eller andra språk. Franska är det näst mest talade språket i Kanada, efter engelska, och båda är officiella språk på federal nivå. Det är det första språket för 9,5 miljoner människor eller 29% och det andra språket för 2,07 miljoner människor eller 6% av hela Kanadas befolkning. Till skillnad från andra kontinenter har franskan ingen popularitet i Asien. För närvarande erkänner inget land i Asien franska som ett officiellt språk.