Vad betyder retomber i Franska?

Vad är innebörden av ordet retomber i Franska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder retomber i Franska.

Ordet retomber i Franska betyder glida tillbaka, rinna ut i sanden, falla, mattas av, tyna bort, tvina bort, förbättras, lugna ner sig, ha inverkan på ngt/ngn, återgå till, återgå till, lugna, återfalla till ngt, återuppta, återfalla, falla på ngn, tystna. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet retomber

glida tillbaka

verbe intransitif (bildlig)

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")
La veille dame retomba dans une profonde dépression.

rinna ut i sanden

(bildlig)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Son enthousiasme a faibli au fur et à mesure de la course.

falla

(cheveux)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)

mattas av

(bli svag)

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")

tyna bort, tvina bort

(bildlig)

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")

förbättras

(Médecine)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Laura respira profondément et attendit que la nausée se calme.

lugna ner sig

(vardagligt, allmänt)

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")
Le vent se calma une fois l'ouragan passé.

ha inverkan på ngt/ngn

(positif)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

återgå till

Les médicaments ont cessé de faire effet et elle est retombée dans un état végétatif. Après un traumatisme grave, certaines personnes retombent en enfance.

återgå till

William avait juré qu'il serait désormais sage, mais il est vite retombé dans ses mauvaises habitudes.

lugna

(les tensions, un conflit)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Le gouvernement a envoyé un représentant dans l'espoir d'apaiser les tensions.

återfalla till ngt

locution verbale (figuré)

Après s'être tenu à carreau pendant deux ans, Nick est retombé (or: a replongé) dans la délinquance.

återuppta

(aktivitet)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

återfalla

(dans le silence, des travers)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Amber parla brièvement puis retomba dans le silence.

falla på ngn

(un peu familier : responsabilité, tâche) (bildlig)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )

tystna

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
La conversation est retombée dans le silence.

Låt oss lära oss Franska

Så nu när du vet mer om betydelsen av retomber i Franska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Franska.

Känner du till Franska

Franska (le français) är ett romanskt språk. Liksom italienska, portugisiska och spanska kommer det från populärt latin, som en gång användes i det romerska imperiet. En fransktalande person eller land kan kallas en "francophone". Franska är det officiella språket i 29 länder. Franska är det fjärde mest talade modersmålet i Europeiska unionen. Franska ligger på tredje plats i EU, efter engelska och tyska, och är det näst mest utbredda språket efter engelska. Majoriteten av världens fransktalande befolkning bor i Afrika, med cirka 141 miljoner afrikaner från 34 länder och territorier som kan tala franska som första eller andra språk. Franska är det näst mest talade språket i Kanada, efter engelska, och båda är officiella språk på federal nivå. Det är det första språket för 9,5 miljoner människor eller 29% och det andra språket för 2,07 miljoner människor eller 6% av hela Kanadas befolkning. Till skillnad från andra kontinenter har franskan ingen popularitet i Asien. För närvarande erkänner inget land i Asien franska som ett officiellt språk.