Vad betyder saut i Franska?

Vad är innebörden av ordet saut i Franska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder saut i Franska.

Ordet saut i Franska betyder hopp, -hopp, språng, hopp, hopp, hopp, hopp, jitter, volt, hoppande, hopp, fallskärmshopp, nedslag, skutt, hopp, hopp, fallskärmshopp, titta förbi, staket i dike, stängsel i dike, komma över, varv, hopprep, bro, gångbro, kullerbytta, vägbro, banhoppning, handvolt, svanhopp, bungee jump, tidigt, höjdhopp, längdhopp, stavhopp, backflip, hoppa fallskärm, titta in, titta över, titta förbi, titta in, sticka inom, svänga förbi, titta in, titta till ngt/ngn, hoppa in i ngt, titta in till ngn, titta över till ngn, häcklöpare, morgonsup, ta steget, dropkick, drop kick, slå kullerbytter, bock, besöka, som används för att hoppa över, titta inom ngt, volt, titta förbi, kast, tur, göra en tur, åka en tur. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet saut

hopp

nom masculin (figuré : sans transition)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Le saut que faisait le livre de l'histoire à la philosophie était déroutant.

-hopp

nom masculin (Sports)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Le saut en hauteur et le saut en longueur figurent aux Jeux olympiques.

språng

nom masculin (figuré) (bildlig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

hopp

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Il franchit la mare d'un saut rapide.
Han korsade pölen med ett snabbt hopp.

hopp

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La station de ski a plusieurs tremplins dangereux.

hopp

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Sarah a sauté par-dessus le ruisseau en un bond.
Sarah hoppade över bäcken med ett skutt.

hopp

nom masculin (bildlig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Le prix des actions de la compagnie a fait un grand bond (or: saut) cette semaine.

jitter

(Électronique)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

volt

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Le saut de Michelle l'a menée de l'autre côté de la barrière.

hoppande

nom masculin (personne)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Harry ne pouvait faire que deux ou trois sauts sur sa jambe avant que cela ne lui fasse trop mal pour continuer.

hopp, fallskärmshopp

nom masculin (parachute)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Ouais, on a fait un super saut aujourd'hui. Le ciel était clair et on avait une visibilité de plusieurs kilomètres.

nedslag

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
D'un saut, le chat a rejoint l'endroit où l'oiseau était.

skutt, hopp

nom masculin (lapin)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Le saut du lapin paraissait étrange et Jimmy craignait qu'il ne soit blessé.

hopp, fallskärmshopp

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Faire du parachute est amusant. J'ai déjà fait trois sauts.

titta förbi

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")

staket i dike, stängsel i dike

nom masculin (fossé avec mur) (ungefärlig översättning)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Un saut-de-loup empêche les cerfs de pénétrer dans le jardin.

komma över

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")
Si tu passes ce soir, on pourra regarder un film ensemble.

varv

(danse, acrobatie)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Le danseur a effectué deux pirouettes dans les airs avant de retomber.

hopprep

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Le saut à la corde est une excellente forme d’exercice.

bro, gångbro

(courant : pour voitures)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Des piétons s'étaient mis sur le pont pour voir les motos des 24 heures du Mans passer sur l'autoroute.

kullerbytta

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Le petit garçon fit un saut périlleux puis la roue.

vägbro

(courant)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

banhoppning

(Hippisme) (hästtävling)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

handvolt

nom masculin (Gymnastique) (specifik)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

svanhopp

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Il a fait le saut de l'ange depuis le plongeoir.

bungee jump

nom masculin (lånord)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
J'ai fait du saut à l'élastique dans le Grand Canyon.

tidigt

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Au saut du lit, mon frère allume une cigarette.

höjdhopp

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La Grande-Bretagne a gagné la médaille d'or en saut en hauteur.

längdhopp

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
C'est aux Jeux olympiques qu'elle battit le record du saut en longueur. Au lycée, j'étais dans l'équipe d'athlétisme et je faisais du saut en longueur.

stavhopp

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Le saut à la perche est mon épreuve d'athlétisme préférée.

backflip

nom masculin (Gymnastique) (lånord)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

hoppa fallskärm

locution verbale

Bert aime le frisson qu'il ressent lorsqu'il saute en parachute.

titta in, titta över

Peter est passé plus tôt dans l'après-midi.

titta förbi, titta in

locution verbale (familier) (bildlig)

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")
Je me suis dit que j'allais faire un saut chez toi pour te dire bonjour ! Si tu es dans le quartier et que tu veux faire un saut chez nous, tu es le bienvenu.

sticka inom

locution verbale

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")
Je serai là cet après-midi si tu veux faire un saut à mon bureau pour discuter un peu. Je crois que je vais faire un saut chez le voisin pour emprunter une tasse de sucre.

svänga förbi

locution verbale

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")
J'ai fait un saut chez Patrick pour voir sa nouvelle terrasse.

titta in

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")

titta till ngt/ngn

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Quand j'irai en ville, il faudra que je fasse un saut chez mes parents.

hoppa in i ngt

locution verbale (bildlig)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
J'en ai pour deux minutes, je dois juste faire un saut à la pharmacie pour aller chercher mes médicaments.

titta in till ngn, titta över till ngn

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Matilda adore passer chez ses amis à l'improviste.

häcklöpare

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

morgonsup

nom masculin (omodern)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Pete s'est versé un verre au saut du lit.

ta steget

(figuré) (bildlig)

Après s'être fréquentés pendant un an, ils ont décidé de se jeter à l'eau et de se marier.

dropkick, drop kick

(Arts martiaux : type d'attaque)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

slå kullerbytter

locution verbale

Les gymnastes firent des sauts périlleux parfaitement synchronisés.

bock

(Gym : agrès)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

besöka

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

som används för att hoppa över

titta inom ngt

(bildlig)

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")
Je dois juste passer au bureau (or: faire un saut au bureau) en rentrant à la maison pour prendre quelques papiers. // Nous sommes passés à Bristol (or: Nous avons fait un saut à Bristol) en nous rendant à Londres.

volt

nom masculin (discipline de gymnastique)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

titta förbi

locution verbale (familier : rapidement)

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")
Je ferai un saut chez toi quand j'aurai fini.

kast

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Nous avons vu le poisson se retourner dans l'eau avant de s'en aller.
Vi såg fisken göra ett hopp i vattnet innan den simmade iväg.

tur

(figuré)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

göra en tur, åka en tur

locution verbale

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
George a fait un saut à San Francisco pour une réunion ce matin.

Låt oss lära oss Franska

Så nu när du vet mer om betydelsen av saut i Franska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Franska.

Känner du till Franska

Franska (le français) är ett romanskt språk. Liksom italienska, portugisiska och spanska kommer det från populärt latin, som en gång användes i det romerska imperiet. En fransktalande person eller land kan kallas en "francophone". Franska är det officiella språket i 29 länder. Franska är det fjärde mest talade modersmålet i Europeiska unionen. Franska ligger på tredje plats i EU, efter engelska och tyska, och är det näst mest utbredda språket efter engelska. Majoriteten av världens fransktalande befolkning bor i Afrika, med cirka 141 miljoner afrikaner från 34 länder och territorier som kan tala franska som första eller andra språk. Franska är det näst mest talade språket i Kanada, efter engelska, och båda är officiella språk på federal nivå. Det är det första språket för 9,5 miljoner människor eller 29% och det andra språket för 2,07 miljoner människor eller 6% av hela Kanadas befolkning. Till skillnad från andra kontinenter har franskan ingen popularitet i Asien. För närvarande erkänner inget land i Asien franska som ett officiellt språk.